From 1286cbf4b007944083e416e9b70480f3f612fc5c Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Sat, 22 Sep 2012 12:44:58 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I3bd60169feca5074c2d164809fc5339cf7780b7a Auto-generated-cl: translation import --- res/values-sk/strings.xml | 72 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 72 insertions(+) create mode 100644 res/values-sk/strings.xml (limited to 'res/values-sk') diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..08c93a782 --- /dev/null +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -0,0 +1,72 @@ + + + + + "Vytáčanie" + "Telefón" + "Telefón" + "Hovory" + "Odoslať textovú správu" + "Volať kontakt %s" + "Pred volaním upraviť číslo" + "Pridať do kontaktov" + "Odstrániť z hovorov" + "Vymazať hovory" + "Odstrániť hlasovú správu" + "Zdieľať hlasovú správu" + "Hovory sú prázdne." + "Vymazať hovory?" + "Všetky záznamy o hovoroch budú odstránené." + "Prebieha mazanie hovorov..." + "Vymazať často kontaktované osoby?" + "Vymažete zoznam často kontaktovaných osôb v aplikáciách Ľudia a Telefón a e-mailové aplikácie budú musieť vytvoriť predvoľby adresátov znova." + "Mazanie často kontaktov. osôb..." + + "Hlasová schránka" + "Počet hlasových správ: %1$d" + + "Prehrať" + "%1$s, %2$s" + "Nová hlasová správa od %1$s" + "Hlasovú správu sa nepodarilo prehrať." + "Prebieha ukladanie do vyrov. pamäte..." + "Prebieha načítavanie hlasovej správy..." + "Hlasovú správu sa nepodarilo načítať." + "Nové" + "Staršie" + + + + + + + + + "Nepodarilo sa pripojiť k serveru hlasovej schránky." + "Nové hlas. správy. Nepodarilo sa prip. k serveru hlas. schránky." + "Nastavte si hlasovú schránku." + "Zvuk nie je k dispozícii." + "Vykonajte nastavenie" + "Volať hlas. schránku" + "Najnižšia rýchlosť" + "Nízka rýchlosť" + "Normálna rýchlosť" + "Vysoká rýchlosť" + "Najvyššia rýchlosť" + "(%1$d) %2$s" + -- cgit v1.2.3