From eafd328a9bd796a44f2caacdb465361bc64f1f61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 14 Oct 2015 06:55:50 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Iea59f94df292b8da6ba2f7268b0ff08fbfdcdf9d Auto-generated-cl: translation import --- res/values-sk/strings.xml | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'res/values-sk/strings.xml') diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index 381db7324..0375ae2e4 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -21,17 +21,16 @@ "Telefón" "Telefón" "História hovorov" - "Nahlásiť nesprávne číslo" - "Kopírovať číslo do schránky" - "Kopírovať prepis do schránky" - "Blokovať číslo" + "Nahlásiť nesprávne číslo" + "Kopírovať číslo" + "Kopírovať prepis" + "Blokovať číslo" "Číslo %1$s bolo pridané do zoznamu blokovaných čísel" - "Zrušiť blokovanie čísla" + "Zrušiť blokovanie čísla" "Číslo %1$s bolo odstránené zo zoznamu blokovaných čísel" "SPÄŤ" "Odstrániť" - "Pred volaním upraviť číslo" - "Odstrániť z histórie hovorov" + "Pred volaním upraviť číslo" "Vymazať históriu hovorov?" "Odstrániť hlasovú správu" "Hlas. schránka odstránená" @@ -79,7 +78,6 @@ "História hovorov" "Ďalšie možnosti" "číselná klávesnica" - "Kopírovať" "Zobraziť len odchádzajúce" "Zobraziť len prichádzajúce" "Zobraziť len zmeškané" @@ -219,7 +217,7 @@ "Rýchle odpovede" "Hovory" - "Spam a blokované hovory" + "Blokované čísla" "V minulosti ste niektorých volajúcich označili, aby boli automaticky prepojení do hlasovej schránky prostredníctvom ďalších aplikácií." "Zobraziť čísla" "Importovať" -- cgit v1.2.3