From 1f6979dfa24dcde0e11c21e35f3e5e65faac052e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 29 Feb 2016 05:33:42 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I45682d6276baa030162b08194a1557f675207ea0 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-nb/strings.xml | 9 +++++++++ 1 file changed, 9 insertions(+) (limited to 'res/values-nb') diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 312af33c3..526fd17fd 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -34,8 +34,11 @@ "Endre nummeret før du ringer" "Slett anropsloggen" "Slett talepost" + "Arkivér taleposten" "Taleposten er slettet" + "Taleposten ble arkivert" "ANGRE" + "GÅ TIL ARKIV" "Vil du slette anropsloggen?" "Dette sletter alle anrop fra loggen" "Sletter anropsloggen …" @@ -55,6 +58,7 @@ "Nye talemeldinger fra %1$s" "Kunne ikke spille av talepost" "Laster inn talepost …" + "Arkiverer taleposten …" "Kunne ikke laste inn taleposten" "Bare anrop som gikk til talepostkasse" "Bare innkommende anrop" @@ -128,6 +132,8 @@ "%1$s kl. %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Kan ikke ringe dette nummeret" "Du konfigurerer talepost ved å gå til Meny &gt Innstillinger" "Du må slå av flymodus før du kan sjekke talepostkassen." @@ -146,8 +152,10 @@ "Start en samtale" "Du har ingen tapte anrop." "Talepostkassen din er tom." + "Talepostarkivet ditt er tomt." "Vis bare favoritter" "Anropslogg" + "Talepostarkiv" "Alle" "Ubesvart" "Talemeldinger" @@ -233,6 +241,7 @@ "Se numre" "Importér" "Importeringen mislyktes" + "Kunne ikke arkivere taleposten." "Opphev blokkeringen av nummeret" "Legg til nummer" "Anrop fra disse numrene blokkeres, og talepost blir automatisk slettet." -- cgit v1.2.3