From 8a4d0c51fb90e91d758288835792fb03fe8b26eb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 17 Jun 2015 07:20:13 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib0bf22ec43b52407c13c02b7a20dea6f0671d2c9 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ko/strings.xml | 41 ++++++++++++++++------------------------- 1 file changed, 16 insertions(+), 25 deletions(-) (limited to 'res/values-ko') diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 10078a390..522b03f5b 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -22,8 +22,7 @@ "휴대전화" "통화 기록" "전화걸기: %s" - - + "적절하지 않은 번호 신고하기" "통화하기 전에 번호 수정" "연락처에 추가" "통화 기록에서 삭제" @@ -34,10 +33,10 @@ "통화 기록을 삭제하시겠습니까?" "모든 통화가 기록에서 삭제됩니다." "통화 기록을 삭제하는 중…" - - 음성메일 %1$d - 음성메일 - + + "음성사서함" + "%1$d개의 음성사서함" + "재생" "%1$s, %2$s" "%1$s님이 보낸 새 음성사서함" @@ -49,12 +48,9 @@ "수신 전화만" "발신 전화만" "부재중 전화만" - - - - - - + "시각적 음성사서함" + "전화를 걸지 않고도 음성사서함을 확인하고 들을 수 있습니다. 데이터 요금이 부과될 수 있습니다." + "설정" "음성사서함 업데이트를 사용할 수 없습니다." "새로운 음성사서함이 대기 중이지만 현재 로드할 수 없습니다." "음성사서함 설정" @@ -115,8 +111,7 @@ "음성사서함" "비공개 번호" "공중전화" - - + "%s초" "%s%s초" "이 번호로 전화를 걸 수 없습니다." "음성사서함을 설정하려면 메뉴 > 설정으로 이동하세요." @@ -157,10 +152,8 @@ "삭제" "화상 통화" "메시지 보내기" - - - - + "통화 세부정보" + "^1에 전화 걸기" "^1의 부재중 전화(^2, ^3, ^4)" "^1에게 걸려온 수신 전화(^2, ^3, ^4)" "^1에게 건 전화(^2, ^3, ^4)" @@ -169,13 +162,11 @@ "^1에 전화 걸기" "^1에 화상 통화 걸기" "^1 음성사서함 듣기" - - - - - - - + "^1에서 발신한 음성사서함 재생" + "^1에서 발신한 음성사서함 일시중지" + "^1에서 발신한 음성사서함 삭제" + + "^1 연락처 만들기" "^1님을 기존 연락처에 추가합니다." "^1의 통화 세부정보" -- cgit v1.2.3