From eaad81bcb32aad730604e5b329c10b1f601dedc1 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 14 Apr 2016 11:19:19 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib610b4daea7607192330e4fb2134975c0837f04d Auto-generated-cl: translation import --- res/values-iw/strings.xml | 39 +++++++++++++-------------------------- 1 file changed, 13 insertions(+), 26 deletions(-) (limited to 'res/values-iw/strings.xml') diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index d93dd1d56..8dd865872 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -201,14 +201,10 @@ "דואר קולי מ-^1, ^2, ^3, ^4." "שיחה אל ^1‏, ^2‏, ^3‏, ^4." "ב-^1" - - - - - - - - + "דרך %1$s" + "דרך %1$s" + "ב-%1$s, דרך %2$s" + "%1$s דרך %2$s" "התקשר" "התקשר אל ^1" "שיחת וידאו עם ^1." @@ -284,22 +280,13 @@ "לא ספאם" "בטל חסימה" "ספאם" - - - - - - - - - - - - - - - - - - + "האם לחסום את %1$s?" + "שיחות והודעות קוליות שיתקבלו מהמספר הזה ייחסמו." + "דיווח על השיחה כספאם" + "שיחות והודעות קוליות שיתקבלו מהמספר הזה ייחסמו והשיחה תדווח כספאם." + "האם לבטל את החסימה של %1$s?" + "החסימה של המספר הזה תבוטל וידווח שהוא אינו ספאם. שיחות והודעות קוליות שיתקבלו ממנו לא יזוהו כספאם." + "האם להוסיף את %1$s לרשימת ההיתרים?" + "רשימת היתרים" + "המספר הזה לא ידווח כספאם. שיחות והודעות קוליות שיתקבלו ממנו לא יזוהו כספאם." -- cgit v1.2.3