From 33857b811776d5cf8a18481783e89a4c9bc4023f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roozbeh Pournader Date: Tue, 10 Jan 2017 21:03:37 -0800 Subject: Rename language+country resources to just language Bug: 26496609 Test: none Change-Id: Ic8ab6603b6eeafc8eab3f0a7a3dc374119a17d64 --- res/values-is/strings.xml | 288 ++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 288 insertions(+) create mode 100644 res/values-is/strings.xml (limited to 'res/values-is/strings.xml') diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..3d9251a9e --- /dev/null +++ b/res/values-is/strings.xml @@ -0,0 +1,288 @@ + + + + + "Sími" + "Sími" + "Takkaborð síma" + "Sími" + "Símtalaferill" + "Tilkynna rangt númer" + "Afrita númer" + "Afrita umritun" + "Setja númer á bannlista" + "Lokað fyrir %1$s" + "Taka númer af bannlista" + "%1$s tekið af bannlista" + "AFTURKALLA" + "Eyða" + "Breyta númeri áður en hringt er" + "Hreinsa símtalaferil" + "Eyða talhólfsskilaboðum" + "Setja talhólfsskilaboð í geymslu" + "Deila talhólfsskilaboðum" + "Talhólfi eytt" + "Talhólfsskilaboð sett í geymslu" + "AFTURKALLA" + "FARA Í GEYMSLU" + "Hreinsa símtalaferil?" + "Þetta eyðir öllum símtölum af ferlinum" + "Hreinsar símtalaferil…" + "Sími" + "Ósvarað símtal" + "Ósvarað vinnusímtal" + "Ósvöruð símtöl" + "%s ósvöruð símtöl" + "Hringja til baka" + "Skilaboð" + + %1$d talhólfsskilaboð + %1$d talhólfsskilaboð + + "Spila" + "%1$s, %2$s" + "Ný talhólfsskilaboð frá %1$s" + "Ekki tókst að spila talhólfsskilaboð" + "Hleður talhólfsskilaboð…" + "Setur talhólfsskilaboð í geymslu..." + "Ekki tókst að hlaða talhólfsskilaboð" + "Símtöl með talhólfi eingöngu" + "Móttekin símtöl eingöngu" + "Hringd símtöl eingöngu" + "Ósvöruð símtöl eingöngu" + "Myndrænt talhólf" + "Skoðaðu og hlustaðu á talhólfið þitt án þess að þurfa að hringja. Getur haft gagnakostnað í för með sér." + "Stillingar" + "Talhólfsuppfærslur ekki í boði" + "Ný talhólfsskilaboð bíða. Ekki er hægt að hlaða þau eins og er." + "Settu upp talhólfið þitt" + "Hljóð er ekki í boði" + "Uppsetning" + "Hringja í talhólf" + "(%1$d) %2$s" + "Veldu símanúmer" + "Veldu símanúmer" + "Muna þetta val" + "leita" + "hringja" + "númer til að hringja í" + "Hefja eða stöðva spilun" + "Kveikja eða slökkva á hátalara" + "Breyta spilunarstöðu" + "Draga úr spilunarhraða" + "Auka spilunarhraða" + "Símtalaferill" + "Fleiri valkostir" + "takkaborð" + "Sýna hringd símtöl eingöngu" + "Sýnir móttekin símtöl eingöngu" + "Sýna ósvöruð símtöl eingöngu" + "Sýna talhólfsskilaboð eingöngu" + "Sýna öll símtöl" + "Bæta við 2 sekúndna töf" + "Bæta töf við" + "Stillingar" + "Nýr tengiliður" + "Allir tengiliðir" + "Símtalsupplýsingar" + "Upplýsingar ekki í boði" + "Nota snertitónatakkaborð" + "Fara aftur í símtal í gangi" + "Bæta við símtali" + "Móttekið símtal" + "Hringt símtal" + "Ósvarað símtal" + "Myndsímtal berst" + "Myndsímtal hringt" + "Ósvarað myndsímtal" + "Talhólfsskilaboð" + "Símtali hafnað" + "Símtal á bannlista" + "Móttekin símtöl" + "Spila talhólfsskilaboð" + "Skoða tengiliðinn %1$s" + "Hringja í %1$s" + "Tengiliðaupplýsingar um %1$s" + "%1$s símtöl." + "Myndsímtal" + "Senda SMS til %1$s" + "Óspiluð talhólfsskilaboð" + "Hefja raddleit" + "Hringja í %s" + "Óþekkt" + "Talhólf" + "Leyninúmer" + "Símasjálfsali" + "%s sek." + "%s mín. og %s sek." + + + "%1$s kl. %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" + "Ekki er hægt að hringja í þetta númer" + "Til að setja upp talhólf þarftu að opna valmyndina og velja Stillingar." + "Til að hringja í talhólfið þarftu fyrst að slökkva á flugstillingu." + "Hleður…" + "IMEI" + "MEID" + "Hleður af SIM-kortinu…" + "Tengiliðir á SIM-korti" + "Ekkert tengiliðaforrit í boði" + "Raddleit er ekki í boði" + "Ekki er hægt að hringja vegna þess að forritið Sími hefur verið gert óvirkt." + "Ekkert forrit fyrir þetta er í tækinu" + "Leita að tengiliðum" + "Bættu við númeri eða tengilið" + "Símtalaferillinn er auður" + "Hringja" + "Þú ert ekki með nein ósvöruð símtöl." + "Talhólfið þitt er tómt." + "Talhólfsskilaboðageymslan er tóm." + "Sýna aðeins uppáhaldstengiliði" + "Símtalaferill" + "Geymsla talhólfsskilaboða" + "Allt" + "Ósvöruð" + "Talhólf" + "Nýr, einfaldari bannlisti" + "Til að vernda þig enn betur þarf símaforritið að breyta því hvernig farið er með bannlista. Séu númer á bannlista verður bæði lokað fyrir símtöl og skilaboð frá þeim og hugsanlega verður þeim deilt með öðrum forritum." + "Leyfa" + "Setja %1$s á bannlista?" + "Lokað verður fyrir símtöl frá þessu númeri og talhólfsskilaboðum sjálfkrafa eytt." + "Lokað verður fyrir símtöl frá þessu númeri. Hugsanlegt er að sá sem hringir geti engu að síður sent þér talhólfsskilaboð." + "Þú munt ekki lengur fá símtöl eða textaskilaboð úr þessu númeri." + "SETJA Á BANNLISTA" + "Taka %1$s af bannlista?" + "TAKA AF BANNLISTA" + "Hraðval" + "Símtalaferill" + "Tengiliðir" + "Talhólf" + "Fjarlægður úr uppáhaldi" + "Afturkalla" + "Hringja í %s" + "Búa til nýjan tengilið" + "Bæta við tengilið" + "Senda SMS-skilaboð" + "Hringja myndsímtal" + "Setja númer á bannlista" + "%s ný ósvöruð símtöl" + "Þú ert ekki með neinn í hraðvali enn sem komið er" + "Bæta uppáhaldi við" + "Þú ert ekki með neina tengiliði enn sem komið er" + "Bæta tengilið við" + "Snertu myndina til að sjá öll númer eða haltu henni inni til að endurraða" + "Fjarlægja" + "Myndsímtal" + "Senda skilaboð" + "Símtalsupplýsingar" + "Hringja í ^1" + "Ósvarað símtal frá ^1, ^2, ^3, ^4." + "Svarað símtal frá ^1, ^2, ^3, ^4." + "Ólesin talhólfsskilaboð frá ^1, ^2, ^3, ^4." + "Talhólfsskilaboð frá ^1, ^2, ^3, ^4." + "Símtal til ^1, ^2, ^3, ^4." + "í gegnum ^1" + "í gegnum %1$s" + "í gegnum %1$s" + %1$s, í gegnum %2$s" + "%1$s í gegnum %2$s" + "Hringja" + "Hringja í ^1" + "Hringja myndsímtal í ^1." + "Hlusta á talhólfsskilaboð frá ^1" + "Spila talhólfsskilaboð sem ^1 sendi" + "Gera hlé á talhólfsskilaboðum sem ^1 sendi" + "Eyða talhólfsskilaboðum sem ^1 sendi" + + %d ný talhólfsskilaboð + %d ný talhólfsskilaboð + + "Búa til tengilið fyrir ^1" + "Bæta ^1 við fyrirliggjandi tengilið" + "Símtalsupplýsingar fyrir ^1" + "Eytt af símtalaferli" + "Í dag" + "Í gær" + "Eldra" + "Símtalalisti" + "Kveikja á hátalara." + "Slökkva á hátalara." + "Spila hraðar." + "Spila hægar." + "Hefja eða gera hlé á spilun." + ", " + "Birtingarvalkostir" + "Hljóð og titringur" + "Aðgengi" + "Hringitónn síma" + "Titra líka fyrir símtöl" + "Tónar takkaborðs" + "Lengd takkatóns" + + "Venjulegur" + "Langur" + + "Snarsvör" + "Símtöl" + "Lokað fyrir símtöl" + "Tímabundið slökkt á lokun fyrir símtöl" + "Lokun fyrir símtöl hefur verið gerð óvirk vegna þess að þú hafðir samband við neyðarþjónustu úr þessum síma á undanförnum tveimur sólarhringum. Lokunin verður aftur virk að þessum tveimur sólarhringum liðnum." + "Flytja inn númer" + "Þú merktir áður nokkra hringjendur þannig að þeir verði sjálfkrafa sendir í talhólfið í gegnum önnur forrit." + "Skoða tölur" + "Flytja inn" + "Innflutningur mistókst" + "Ekki tókst að setja talhólfsskilaboð í geymslu." + "Taka númer af bannlista" + "Bæta númeri við" + "Lokað verður fyrir símtöl frá þessum númerum og talhólfsskilaboðum sjálfkrafa eytt." + "Lokað verður fyrir símtöl frá þessum númerum. Hugsanlegt er að þeir sem hringja geti engu að síður sent þér talhólfsskilaboð." + "Númer á bannlista" + "%1$s er ógilt." + "%1$s er nú þegar á bannlista." + "Slökkt á lokun símtala í 48 klukkustundir" + "Óvirkt vegna þess að neyðarsímtal var hringt." + "Símtalareikningar" + "Kveikja" + "Stilla heimildir" + "Kveiktu á tengiliðaheimildinni til að gera hraðval virkt." + "Kveiktu á heimild símaforritsins til að sjá símtalaskrána þína." + "Kveiktu á tengiliðaheimildinni til að sjá tengiliðina þína." + "Kveiktu á heimild símaforritsins til að fá aðgang að talhólfinu þínu." + "Kveiktu á heimildunum fyrir tengiliði til að leita að tengiliðum." + "Kveiktu á heimild símaforritsins til að hringja símtal." + "Símaforritið hefur ekki heimild til að breyta kerfisstillingum." + "Á bannlista" + "Símtal við ^1 er í gangi" + "Setja á bannlista / tilkynna" + "Setja á bannlista" + "Ekki rusl" + "Taka af bannlista" + "Ruslnúmer" + "Setja %1$s á bannlista?" + "Lokað verður fyrir frekari símtöl og talhólfsskilaboð frá þessu númeri." + "Tilkynna símtal sem ruslefni" + "Lokað verður fyrir símtöl og talhólfsskilaboð frá þessu númeri. Þetta símtal verður tilkynnt." + "Taka %1$s af bannlista?" + "Þetta númer verður tekið af bannlista og ekki tilkynnt sem ruslefni. Frekari símtöl og skilaboð verða ekki tilkynnt." + "Bæta %1$s á undanþágulista?" + "Bæta á undanþágulista" + "Lokað verður fyrir símtöl og talhólfsskilaboð frá þessu númeri. Þetta símtal verður ekki tilkynnt." + -- cgit v1.2.3