From eb550f1a30c51a46835ea19c9247b291febc8a2f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 20 Jul 2015 07:23:46 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib0ab444c2fe0b816c1e0aa8960f13344e476468f Auto-generated-cl: translation import --- res/values-ca/strings.xml | 23 +++++++++++++++++------ 1 file changed, 17 insertions(+), 6 deletions(-) (limited to 'res/values-ca') diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 4936d8cf2..539ff88ee 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -17,7 +17,7 @@ - "Telèfon" + "Telèfon" "Telèfon" "Telèfon" "Historial de trucades" @@ -29,7 +29,8 @@ "Esborra l\'historial de trucades" "Suprimeix missatge de veu" "Comparteix la bústia de veu" - "No hi ha cap trucada." + "El registre de trucades està buit" + "Fes una trucada" "Esborrar l\'historial de trucades?" "Se suprimiran totes les trucades de l\'historial." "Esborrant historial de trucades..." @@ -126,8 +127,8 @@ "No es pot fer una trucada telefònica perquè s\'ha desactivat l\'aplicació de telèfon." "No hi ha cap aplicació per a això en aquest dispositiu." "Escriu un nom o un telèfon" - "No hi ha cap trucada." - "No hi ha cap correu de veu recent." + "No tens cap trucada perduda." + "La safata d\'entrada de la bústia de veu està buida." "Mostra només els preferits" "Historial" "Totes" @@ -146,8 +147,10 @@ "Fes una videotrucada" "Consulta tot l\'historial de trucades" "%s trucades perdudes noves" - "El marcatge ràpid et permet trucar amb un toc als teus contactes preferits i als números de telèfon que més utilitzes." - "No hi ha cap contacte." + "Encara no tens cap contacte al marcatge ràpid" + "Afegeix un contacte preferit" + "Encara no tens cap contacte" + "Afegeix un contacte" "Toca la imatge per veure tots els números i toca-la i mantén-la premuda per reordenar-los." "Suprimeix" "Videotrucada" @@ -197,4 +200,12 @@ "Respostes ràpides" "Trucades" "Comptes de trucades" + "Activa" + "Estableix els permisos" + "Per activar el marcatge ràpid,\n activa el permís de Contactes." + "Per veure el registre de trucades,\nactiva el permís de Telèfon." + "Per veure els contactes,\nactiva el permís de Contactes." + "Per accedir a la bústia de veu,\nactiva el permís de Telèfon." + "Per cercar els teus contactes, activa els permisos de Contactes." + "Per fer una trucada,\nactiva el permís de Telèfon." -- cgit v1.2.3