From eafd328a9bd796a44f2caacdb465361bc64f1f61 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 14 Oct 2015 06:55:50 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Iea59f94df292b8da6ba2f7268b0ff08fbfdcdf9d Auto-generated-cl: translation import --- res/values-bg/strings.xml | 16 +++++++--------- 1 file changed, 7 insertions(+), 9 deletions(-) (limited to 'res/values-bg') diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index bf3177844..e9a12fc67 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -21,17 +21,16 @@ "Телефон" "Телефон" "История на обажданията" - "Сигнал за неправилен номер" - "Копиране на номера в буферната памет" - "Копиране на преписа в буферната памет" - "Блокиране на номера" + "Сигнал за неправилен номер" + "Копиране на номера" + "Копиране на преписа" + "Блокиране на номера" "Добавихте %1$s към списъка с блокирани номера" - "Отблокиране на номера" + "Отблокиране на номера" "Премахнахте %1$s от списъка с блокирани номера" "ОТМЯНА" "Изтриване" - "Редактиране на номер преди обаждане" - "Изтриване от историята на обажданията" + "Редактиране на номера преди обаждане" "Изчистване на историята на обажданията" "Изтриване на гласова поща" "Гл. поща е изтрита" @@ -77,7 +76,6 @@ "История на обажданията" "Още опции" "клавиатура за набиране" - "Копиране" "Показване само на изходящите" "Показване само на входящите" "Показване само на пропуснатите" @@ -215,7 +213,7 @@ "Бързи отговори" "Обаждания" - "Спам и блокирани обаждания" + "Блокирани номера" "По-рано означихте обажданията от някои контакти автоматично да се прехвърлят към гласова поща чрез други приложения." "Преглед на номерата" "Импортиране" -- cgit v1.2.3