From 335a4960519a31fc5fb45b38e8a1ab74c5fe440f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 7 May 2014 21:18:49 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ic6dc1046b6b3b5fa6c628ad3f61bd66cf13301ad Auto-generated-cl: translation import --- res/values-bg/strings.xml | 31 ++++++++++--------------------- 1 file changed, 10 insertions(+), 21 deletions(-) (limited to 'res/values-bg') diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index 17b763399..1b84bc8fb 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -75,11 +75,8 @@ "звезда" "нула" "лира" - "плюс" - "гласова поща" "търсене" "набиране" - "назад" "номер за набиране" "История на обажданията" "Още опции" @@ -110,20 +107,12 @@ "Изходящо обаждане" "Пропуснато обаждане" "Гласова поща" - "Добавяне на контакт" - "Още опции" "Преглед на контактa %1$s" "Обаждане до %1$s" "Подробности за контакта за %1$s" "Подробности за обаждането" "Нова гласова поща." "%1$s обаждания." - "Връщане на пропуснато обаждане от %1$s (%2$s): %3$s" - "Връщане на прието обаждане от %1$s (%2$s): %3$s" - "Пропуснато обаждане от %1$s (%2$s): %3$s" - "Прието обаждане от %1$s (%2$s): %3$s" - "Обаждане на %1$s (%2$s). Последно се обадихте: %3$s." - "Обаждане на %1$s (%2$s). Осъществено: %3$s." "Изпращане на SMS до %1$s" "Непрослушана гласова поща" "Изчистване на търсенето" @@ -153,16 +142,6 @@ "Няма скорошни гласови съобщения." "Показване само на любимите" "История" - "0" - "1" - "2" - "3" - "4" - "5" - "6" - "7" - "8" - "9" "Всички" "Пропуснати" "Гл. поща" @@ -183,4 +162,14 @@ "Премахване" "Бързо набиране" "ВСИЧКИ КОНТАКТИ" + "ОБРАТНО ОБАЖДАНЕ" + "ИЗТРИВАНЕ" + "ПРОСЛУШВАНЕ" + "Пропуснато обаждане от %1$s, %2$s, %3$s." + "Отговорено обаждане от %1$s, %2$s, %3$s." + "Обаждане до %1$s, %2$s, %3$s." + "Обратно обаждане до %1$s" + "Прослушване на гласовата поща от %1$s" + "Изтриване на записа за %1$s от списъка с обажданията" + "Записът е изтрит от списъка с обаждания." -- cgit v1.2.3