From 517547063e96768b8cc3869abf98d00968935a6a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 18 Nov 2015 06:02:57 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ia15545a1f541095b92698d6674cc8bbeec8a8552 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 8 ++++---- 1 file changed, 4 insertions(+), 4 deletions(-) (limited to 'res/values-af/strings.xml') diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 018e0e9a5..4ff924a3b 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -145,8 +145,8 @@ "Gemis" "Stemboodskap" "Blokkeer %1$s?" - "Toekomstige oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word." - "Toekomstige oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word. Stemboodskappe kan jou dalk nog bereik." + "Oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word." + "Oproepe van hierdie nommer af sal geblokkeer word, maar die beller sal dalk steeds vir jou stemboodskappe kan los." "BLOKKEER" "Deblokkeer %1$s?" "Hierdie nommer sal nie meer geblokkeer word om jou te bel nie." @@ -228,8 +228,8 @@ "Kon nie invoer nie" "Deblokkeer nommer" "Voeg nommer by" - "As jy \'n nommer byvoeg, sal alle toekomstige oproepe geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word." - "As jy \'n nommer byvoeg, sal alle toekomstige oproepe geblokkeer word. Stemboodskappe kan jou dalk nog bereik." + "Oproepe van hierdie nommers af sal geblokkeer word en stemboodskappe sal outomaties uitgevee word." + "Oproepe van hierdie nommers af sal geblokkeer word, maar die bellers sal dalk steeds vir jou stemboodskappe kan los." "Geblokkeerde nommers" "%1$s is ongeldig." "%1$s is reeds geblokkeer." -- cgit v1.2.3