From 9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 16 Mar 2017 19:22:24 -0700 Subject: Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808 Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a --- .../com/android/incallui/res/values-bs/strings.xml | 128 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 128 insertions(+) create mode 100644 java/com/android/incallui/res/values-bs/strings.xml (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-bs/strings.xml') diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-bs/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-bs/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..91ecee61e --- /dev/null +++ b/java/com/android/incallui/res/values-bs/strings.xml @@ -0,0 +1,128 @@ + + + + + "Telefon" + "InCallUI" + "Konferencijski poziv" + "Poziv je prekinut" + "Poslati sljedeće tonove?\n" + "Slanje tonova\n" + "Pošalji" + "Da" + "Ne" + "Zamijeni zamjenski znak sa" + "Konferencijski poziv %s" + "Broj govorne pošte" + "Poziva se" + "Propušteni poziv od kontakta %s" + "Poziv u toku" + "Poslovni poziv u toku" + "Wi-Fi poziv u toku" + "Wi-Fi poslovni poziv u toku" + "Na čekanju" + "Dolazni poziv" + "Dolazni poslovni poziv" + "Dolazni Wi-Fi poziv" + "Dolazni Wi-Fi poslovni poziv" + "Mogući neželjeni dolazni poziv" + "Zahtjev za dolazni videopoziv" + "Nova govorna pošta" + "Nova govorna pošta (%d)" + "Pozovi %s" + "Nepoznat broj govorne pošte" + "Nema mreže" + "Odabrana mreža (%s) je nedostupna" + "Odgovori" + "Prekini vezu" + "Videopoziv" + "Glasovni" + "Prihvati" + "Odbij" + "Poziv u toku na drugom uređaju" + "Videopoziv je u toku na drugom uređaju" + "Primi poziv" + "Primi videopoziv" + "Da uputite poziv, isključite Način rada u avionu." + "Nije registrirano na mreži." + "Mobilna mreža nije dostupna." + "Da uputite poziv, upišite važeći broj." + "Nije moguće pozvati." + "Pokretanje MMI sekvence u toku…" + "Usluga nije podržana." + "Nije moguće prebacivanje poziva." + "Nije moguće odvojiti poziv." + "Prijenos nije moguć." + "Konferencijski poziv nije uspio." + "Nije moguće odbiti poziv." + "Nije moguće uputiti poziv(e)." + "Hitni poziv" + "Uključivanje radija u toku…" + "Nema mreže. Novi pokušaj u toku…" + "Nije moguće pozvati. %s nije broj za htine slučajeve." + "Nije moguće pozvati. Birajte broj za hitne slučajeve." + "Koristi tastaturu za biranje" + "Plejer je pokrenut" + "Plejer je zaustavljen" + "Kamera nije spremna" + "Kamera je spremna" + "Nepoznati događaj sesije poziva" + "Ostale postavke poziva" + "idi na privatno" + "odaberi kontakt" + "Melodija zvona i vibracija" + "Upravljaj konf. pozivom" + "Broj za hitne slučajeve" + "putem %s" + "Nedavne poruke" + "Informacije o preduzeću" + "Udaljenost u miljama: %.1f" + "Udaljenost u km: %.1f" + "%1$s, %2$s" + "%1$s - %2$s" + "%1$s, %2$s" + "Otvara se sutra u %s" + "Otvara se danas u %s" + "Zatvara se u %s" + "Zatvoreno danas u %s" + "Otvoreno sad" + "Zatvoreno sada" + "Poznajete %1$s?" + "Je li %1$s neželjeni poziv?" + "%1$s je blokiran i poziv je prijavljen kao neželjen." + "Poziv s broja %1$s je prijavljen kao neželjen." + "Dodirnite da biste dodali u kontakte ili blokirani neželjeni broj." + "Ovo je prvi poziv koji ste primili s ovog broja. Ako je poziv neželjen, možete blokirati ovaj broj i prijaviti ga." + "Dodirnite kako biste prijavili da poziv NIJE NEŽELJEN ili ga blokirajte." + "Sumnjamo da se radi o neželjenom pozivu. Ako nije neželjeni poziv, dodirnite NIJE NEŽELJEN da biste prijavili našu grešku." + "Blokiraj i prijavi" + "Dodaj kontakt" + "Ovo nije neželjeni sadržaj" + "Blokiraj broj" + "Dodaj u kontakte" + "Blokiraj i prijavi neželjeni poziv" + "Ovo nije neželjeni sadržaj" + "Nema SIM kartice ili postoji greška sa SIM karticom" + "Prekini poziv" + "Konferencijski poziv" + "Poziv u toku" + "Poziv se nastavlja pomoću mobilnih podataka…" + "Prebacivanje na Wi-Fi mrežu nije moguće" + "Videopoziv će ostati na mobilnoj mreži. Moguće je naplaćivanje standardnih naknada za prijenos podataka." + "Ne prikazuj ponovo" + -- cgit v1.2.3