From 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 31 Aug 2017 06:57:16 -0700 Subject: Update Dialer source to latest internal Google revision. Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436 --- .../com/android/incallui/res/values-bg/strings.xml | 80 ++-------------------- 1 file changed, 7 insertions(+), 73 deletions(-) (limited to 'java/com/android/incallui/res/values-bg') diff --git a/java/com/android/incallui/res/values-bg/strings.xml b/java/com/android/incallui/res/values-bg/strings.xml index 84bffa02c..310eee2cb 100644 --- a/java/com/android/incallui/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/com/android/incallui/res/values-bg/strings.xml @@ -18,23 +18,16 @@ "Телефон" - "InCallUI" - "Конферентно обаждане" - "Обаждането бе прекъснато" "Да се изпратят ли следните мелодии? \n" - "Мелодиите се изпращат\n" - "Изпращане" "Да" "Не" - "Замяна на заместващия символ със:" - "Конферентно обаждане%s" - "Номер за гласова поща" "Набира се" - "Пропуснато обаждане от %s" "Текущо обаждане" "Текущо служебно обаждане" - "Текущо обаждане през Wi-Fi" - "Текущо служебно обаждане през Wi-Fi" + "Текущо %1$s" + "Входящо %1$s" + "обаждане през Wi-Fi" + "служебно обаждане през Wi-Fi" "Задържане на обаждането" "Вх. обаждане" "Входящо обаждане със снимка" @@ -55,87 +48,28 @@ "Важно обаждане с местоположение, снимка, съобщение" "Важно входящо обаждане с прикачени файлове" "Входящо служебно обаждане" - "Входящо обаждане през Wi-Fi" - "Входящо служебно обаждане през Wi-Fi" "Входящо обаждане – възможен спам" "Входяща заявка за видеовръзка" - "Няма покритие" - "Избраната мрежа (%s) не е налична" "Отговор" "Затваряне" "Видеообаждане" - "Гласово обаждане" "Приемам" "Отхвърляне" "Текущо обаждане на друго устройство" "Текущо видеообаждане на друго устройство" "Приемане на обаждането" "Приемане на видеообаждането" - "Първо изключете самолетния режим, за да може да осъществите обаждане." - "Няма регистрация в мрежата." - "Няма достъп до клетъчната мрежа." - "За да извършите обаждане, въведете валиден номер." - "Не може да се извърши обаждане." - "Стартира се последователността MMI…" "Услугата не се поддържа." - "Обажданията не могат да се превключат." - "Обаждането не може да се отдели." - "Не може да се прехвърли." - "Не може да се извърши конферентно обаждане." - "Обаждането не може да се отхвърли." - "Обаждането или съответно обажданията не могат да се освободят." - "Спешно обаждане" - "Радиото се включва…" - "Няма услуга. Извършва се нов опит…" - "Не може да се извърши обаждане. %s не е номер за спешни случаи." - "Не може да се извърши обаждане. Наберете номер за спешни случаи." - "Използвайте клавиатурата за набиране" - "Плейърът е стартиран" - "Плейърът е спрян" - "Камерата не е в готовност" - "Камерата е в готовност" - "Неизвестно събитие в сесията на обаждане" - "Други настройки за обаждане" "към частно" - "избиране на контакта" - "Мелодия и вибриране" "Управление на конф. обаждане" "Спешен номер" "чрез %s" - "Скорошни съобщения" - "Бизнес информация" - "На %.1f мили" - "На %.1f км" - "%1$s, %2$s" - "%1$s%2$s" - "%1$s; %2$s" - "Отваря утре в %s" - "Отваря днес в %s" - "Затваря в %s" - "Затворено днес в %s" - "В момента работи" - "В момента не работи" - "%1$s известен ли ви е?" - "%1$s спам ли е?" - "Блокирахте %1$s и за обаждането бе подаден сигнал, че е спам." - "За обаждането от %1$s бе подаден сигнал, че не е спам." - "Докоснете, за да добавите към контактите или да блокирате номера със спам." - "За първи път ви се обаждат от този номер. Ако обаждането е било спам, можете да блокирате номера и да подадете сигнал за него." - "Докоснете за подаване на сигнал „НЕ Е СПАМ“ или за блокиране." - "Предполагахме, че това е разпространител на спам. Ако обаждането не е било спам, докоснете „НЕ Е СПАМ“, за да сигнализирате за грешката ни." - "Блокиране и сигнал" - "Добавяне на контакт" - "Не е спам" - "Блокиране на номера" - "Добавяне към контактите" - "Блокиране и подаване на сигнал за спам" - "Не е спам" "Няма SIM карта или грешка в SIM картата" "Край на обаждането" "Конферентно обаждане" "В разговор" - "Обаждането продължава през мобилната връзка за данни…" - "Превключването към Wi-Fi мрежа не бе възможно" - "Видеообаждането ще остане в мобилната мрежа. Важат стандартните тарифи за данни." + "Обаждането продължава през мобилната връзка за данни…" + "Превключването към Wi-Fi мрежа не бе възможно" + "Видеообаждането ще остане в мобилната мрежа. Важат стандартните тарифи за данни." "Това да не се показва отново" -- cgit v1.2.3