From cfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Tue, 10 Jul 2018 15:43:01 -0700 Subject: Update translation strings. Test: make Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22 --- .../dialer/postcall/res/values-af/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-am/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ar/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-az/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../postcall/res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-be/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-bg/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-bn/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-bs/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ca/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-cs/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-da/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-de/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-el/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-en-rAU/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-en-rGB/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-en-rIN/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-es-rUS/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-es/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-et/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-eu/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-fa/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-fi/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-fr-rCA/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-fr/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-gl/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-gu/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-hi/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-hr/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-hu/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-hy/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-in/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-is/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-it/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-iw/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ja/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ka/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-kk/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-km/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-kn/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ko/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ky/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-lo/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-lt/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-lv/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-mk/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ml/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-mn/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-mr/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ms/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-my/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-nb/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ne/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-nl/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-no/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-pa/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-pl/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-pt-rBR/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-pt-rPT/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-pt/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ro/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ru/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-si/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-sk/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-sl/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-sq/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-sr/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-sv/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-sw/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ta/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-te/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-th/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-tl/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-tr/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-uk/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-ur/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-uz/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-vi/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-zh-rCN/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-zh-rHK/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-zh-rTW/strings.xml | 37 ++++++---------------- .../dialer/postcall/res/values-zu/strings.xml | 37 ++++++---------------- 82 files changed, 820 insertions(+), 2214 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/postcall') diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-af/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-af/strings.xml index 58e97074a..229ff809a 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-af/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-af/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Sê waarom jy gebel het" - "Dit is dringend. Bel my terug." - "Bel my terug wanneer jy \'n tydjie het." - "Nie dringend nie, ons kan later klets." - "Voeg boodskap by" - "Stuur boodskap" - "Boodskap is gestuur" - "Bekyk" + + + Sê waarom jy gebel het + Dit is dringend. Bel my terug. + Bel my terug wanneer jy \'n tydjie het. + Nie dringend nie, ons kan later klets. + Voeg boodskap by + Stuur boodskap + Boodskap is gestuur + Bekyk diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-am/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-am/strings.xml index a5456334f..4ffe2ae21 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-am/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-am/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ለምን እንደደወሉ ይንገሩን" - "ይህ አስቸኳይ ነው። መልሰው ይደውሉልኝ።" - "ጊዜ ሲኖርዎት መልሰው ይደውሉልኝ።" - "አስቸኳይ አይደለም። በኋላ መወያየት እንችላለን።" - "መልዕክት አክል" - "መልዕክት ይላኩ" - "መልዕክት ልከዋል" - "አሳይ" + + + ለምን እንደደወሉ ይንገሩን + ይህ አስቸኳይ ነው። መልሰው ይደውሉልኝ። + ጊዜ ሲኖርዎት መልሰው ይደውሉልኝ። + አስቸኳይ አይደለም። በኋላ መወያየት እንችላለን። + መልዕክት አክል + መልዕክት ይላኩ + መልዕክት ልከዋል + አሳይ diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ar/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ar/strings.xml index 966f26fc5..8bed4a83c 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ar/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ar/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "الإخبار عن سبب اتصالك" - "إنه أمر عاجل. عاود الاتصال بي." - "عاود الاتصال بي عندما يتوفر لك الوقت." - "الأمر ليس عاجلاً، يمكننا الدردشة لاحقًا." - "إضافة رسالة" - "إرسال رسالة" - "تم إرسال الرسالة" - "عرض" + + + الإخبار عن سبب اتصالك + إنه أمر عاجل. عاود الاتصال بي. + عاود الاتصال بي عندما يتوفر لك الوقت. + الأمر ليس عاجلاً، يمكننا المحادثة لاحقًا. + إضافة رسالة + إرسال رسالة + تم إرسال الرسالة + عرض diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-az/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-az/strings.xml index 3df31bc14..a8d6fc3e1 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-az/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-az/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Nə üçün zəng et etdiyinizi bildirin" - "Bu çox vacibdir. Mənə geri zəng edin." - "Vaxtın olanda mənə geri zəng edin." - "Vacib deyil, daha sonra söhbət edə bilərik." - "Mesaj əlavə edin" - "Mesaj göndərin" - "Mesaj göndərildi" - "Baxın" + + + Nə üçün zəng et etdiyinizi bildirin + Bu çox vacibdir. Mənə geri zəng edin. + Vaxtın olanda mənə geri zəng edin. + Vacib deyil, daha sonra söhbət edə bilərik. + Mesaj əlavə edin + Mesaj göndərin + Mesaj göndərildi + Baxın diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 50bb82b73..8146805f6 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Recite zašto zovete" - "Hitno je. Uzvratite mi poziv." - "Pozovite me kad budete imali vremena." - "Nije hitno, možemo da ćaskamo kasnije." - "Dodaj poruku" - "Pošaljite poruku" - "Poruka je poslata" - "Prikaži" + + + Recite zašto zovete + Hitno je. Uzvratite mi poziv. + Pozovite me kad budete imali vremena. + Nije hitno, možemo da ćaskamo kasnije. + Dodaj poruku + Pošaljite poruku + Poruka je poslata + Prikaži diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-be/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-be/strings.xml index d915cc2a9..d021a4f41 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-be/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-be/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Скажыце, чаму вы выклікалі" - "Гэта тэрмінова. Перазваніце мне." - "Перазваніце мне, калі будзеце мець час." - "Не тэрмінова. Можам пагаварыць пазней." - "Дадаць паведамленне" - "Адправіць паведамленне" - "Паведамленне адпраўлена" - "Праглядзець" + + + Скажыце, чаму вы выклікалі + Гэта тэрмінова. Перазваніце мне. + Перазваніце мне, калі будзеце мець час. + Не тэрмінова. Можам пагаварыць пазней. + Дадаць паведамленне + Адправіць паведамленне + Паведамленне адпраўлена + Праглядзець diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bg/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bg/strings.xml index bdaaa665c..be8b6a96e 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bg/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bg/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Обяснете защо се обадихте" - "Спешно е. Обадете ми се." - "Обадете ми се, когато имате време." - "Не е спешно, можем да говорим по-късно." - "Добавяне на съобщение" - "Изпращане на съобщение" - "Съобщението бе изпратено" - "Преглед" + + + Обяснете защо се обадихте + Спешно е. Обадете ми се. + Обадете ми се, когато имате време. + Не е спешно, можем да говорим по-късно. + Добавяне на съобщение + Изпращане на съобщение + Съобщението бе изпратено + Преглед diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bn/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bn/strings.xml index efc1b534b..808352eba 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bn/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bn/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "আপনি কেন কল করেছেন বলুন" - "এটি জরুরী৷ আমায় ফোন করুন৷" - "আপনার হাতে যখন সময় হবে তখন আমায় ফোন করুন৷" - "জরুরী নয়, আমরা পরে চ্যাট করতে পারি৷" - "বার্তা যোগ করুন" - "বার্তা পাঠান" - "বার্তা পাঠানো হয়েছে" - "দেখুন" + + + আপনি কেন কল করেছেন বলুন + এটি জরুরী৷ আমায় ফোন করুন৷ + আপনার হাতে যখন সময় হবে তখন আমায় ফোন করুন৷ + জরুরী নয়, আমরা পরে চ্যাট করতে পারি৷ + বার্তা যোগ করুন + বার্তা পাঠান + বার্তা পাঠানো হয়েছে + দেখুন diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bs/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bs/strings.xml index 625fc7418..153d85582 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bs/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-bs/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Recite zašto ste zvali" - "Hitno je. Nazovi me." - "Nazovi me kad mogneš." - "Nije hitno, možemo razgovarati kasnije." - "Dodaj poruku" - "Pošaljite poruku" - "Poruka je poslana" - "Prikaži" + + + Recite zašto ste zvali + Hitno je. Nazovi me. + Nazovi me kad mogneš. + Nije hitno, možemo razgovarati kasnije. + Dodaj poruku + Pošaljite poruku + Poruka je poslana + Prikaži diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ca/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ca/strings.xml index 9928345d2..6d9491eca 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ca/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ca/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Digues per què trucaves" - "És urgent. Truca\'m." - "Truca\'m quan tinguis una estona." - "No és urgent. Parlem més tard." - "Afegeix un missatge" - "Envia un missatge" - "El missatge s\'ha enviat" - "Mostra" + + + Digues per què trucaves + És urgent. Truca\'m. + Truca\'m quan tinguis una estona. + No és urgent. Parlem més tard. + Afegeix un missatge + Envia un missatge + El missatge s\'ha enviat + Mostra diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cs/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cs/strings.xml index 914b06010..158f340d1 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cs/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-cs/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Vysvětlete, proč jste volali" - "Zavolej mi, je to naléhavé." - "Zavolej mi, až budeš mít čas." - "Neděje si nic naléhavého, zavoláme si později." - "Přidat zprávu" - "Poslat zprávu" - "Zpráva byla odeslána" - "Zobrazit" + + + Vysvětlete, proč jste volali + Zavolej mi, je to naléhavé. + Zavolej mi, až budeš mít čas. + Neděje si nic naléhavého, zavoláme si později. + Přidat zprávu + Poslat zprávu + Zpráva byla odeslána + Zobrazit diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-da/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-da/strings.xml index bfed5166b..cb74033b9 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-da/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-da/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Fortæl, hvorfor du har ringet" - "Det haster. Ring tilbage til mig." - "Ring tilbage til mig, når du har tid." - "Det haster ikke. Vi kan tale sammen senere." - "Tilføj besked" - "Send besked" - "Beskeden blev sendt" - "Se" + + + Fortæl, hvorfor du har ringet + Det haster. Ring tilbage til mig. + Ring tilbage til mig, når du har tid. + Det haster ikke. Vi kan tale sammen senere. + Tilføj besked + Send besked + Beskeden blev sendt + Se diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-de/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-de/strings.xml index 7e97710d1..32cd3f023 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-de/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-de/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Grund für den Anruf" - "Es ist dringend. Bitte zurückrufen." - "Bitte bei Gelegenheit zurückrufen." - "Nicht dringend, wir können später sprechen." - "Nachricht hinzufügen" - "Nachricht senden" - "Nachricht gesendet" - "Ansehen" + + + Grund für den Anruf + Es ist dringend. Bitte zurückrufen. + Bitte bei Gelegenheit zurückrufen. + Nicht dringend, wir können später sprechen. + Nachricht hinzufügen + Nachricht senden + Nachricht gesendet + Ansehen diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-el/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-el/strings.xml index 8eb311dd6..7023b3319 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-el/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-el/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Πείτε μου γιατί καλέσατε" - "Είναι επείγον. Καλέστε με." - "Καλέστε με όταν έχετε λίγο χρόνο." - "Τίποτα επείγον, μπορούμε να τα πούμε αργότερα." - "Προσθήκη μηνύματος" - "Αποστολή μηνύματος" - "Το μήνυμα εστάλη" - "Προβολή" + + + Πείτε μου γιατί καλέσατε + Είναι επείγον. Καλέστε με. + Καλέστε με όταν έχετε λίγο χρόνο. + Τίποτα επείγον, μπορούμε να τα πούμε αργότερα. + Προσθήκη μηνύματος + Αποστολή μηνύματος + Το μήνυμα εστάλη + Προβολή diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rAU/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rAU/strings.xml index a04b78d9a..ba0ecde34 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Say why you called" - "This is urgent. Call me back." - "Call me back when you have time." - "Not urgent – we can chat later." - "Add message" - "Send message" - "Message sent" - "View" + + + Say why you called + This is urgent. Call me back. + Call me back when you have time. + Not urgent – we can chat later. + Add message + Send message + Message sent + View diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rGB/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rGB/strings.xml index a04b78d9a..ba0ecde34 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Say why you called" - "This is urgent. Call me back." - "Call me back when you have time." - "Not urgent – we can chat later." - "Add message" - "Send message" - "Message sent" - "View" + + + Say why you called + This is urgent. Call me back. + Call me back when you have time. + Not urgent – we can chat later. + Add message + Send message + Message sent + View diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rIN/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rIN/strings.xml index a04b78d9a..ba0ecde34 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Say why you called" - "This is urgent. Call me back." - "Call me back when you have time." - "Not urgent – we can chat later." - "Add message" - "Send message" - "Message sent" - "View" + + + Say why you called + This is urgent. Call me back. + Call me back when you have time. + Not urgent – we can chat later. + Add message + Send message + Message sent + View diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es-rUS/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es-rUS/strings.xml index 9c3e78148..ee496284b 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Dile por qué llamaste" - "Es urgente. Llámame." - "Llámame cuando tengas un momento." - "No es urgente. Podemos hablar más tarde." - "Agregar mensaje" - "Enviar mensaje" - "Se envió el mensaje" - "Ver" + + + Dile por qué llamaste + Es urgente. Llámame. + Llámame cuando tengas un momento. + No es urgente. Podemos hablar más tarde. + Agregar mensaje + Enviar mensaje + Se envió el mensaje + Ver diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es/strings.xml index e2717b78c..dcc1ad74a 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-es/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Di el motivo de la llamada" - "Llámame, es urgente." - "Llámame cuando puedas." - "No es urgente, podemos hablar luego." - "Añade un mensaje" - "Enviar mensaje" - "Mensaje enviado" - "Ver" + + + Di el motivo de la llamada + Llámame, es urgente. + Llámame cuando puedas. + No es urgente, podemos hablar luego. + Añade un mensaje + Enviar mensaje + Mensaje enviado + Ver diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-et/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-et/strings.xml index 51b8ecde1..da09e4b16 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-et/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-et/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Öelge, miks te helistasite" - "Sellega on kiire. Helistage tagasi." - "Helistage tagasi, kui teil on rohkem aega." - "Sellega pole kiiret, võime hiljem vestalda." - "Lisage sõnum" - "Saada sõnum" - "Sõnum on saadetud" - "Kuva" + + + Öelge, miks te helistasite + Sellega on kiire. Helistage tagasi. + Helistage tagasi, kui teil on rohkem aega. + Sellega pole kiiret, võime hiljem vestalda. + Lisage sõnum + Saada sõnum + Sõnum on saadetud + Kuva diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-eu/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-eu/strings.xml index b336a4e0f..b0c0549ab 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-eu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-eu/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Esan zergatik deitu duzun" - "Dei iezadazu. Premiazkoa da." - "Dei iezadazu denbora duzunean." - "Geroago hitz egin dezakegu, ez da premiazkoa." - "Gehitu mezua" - "Bidali mezua" - "Bidali da mezua" - "Ikusi" + + + Esan zergatik deitu duzun + Dei iezadazu. Premiazkoa da. + Dei iezadazu denbora duzunean. + Geroago hitz egin dezakegu, ez da premiazkoa. + Gehitu mezua + Bidali mezua + Bidali da mezua + Ikusi diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fa/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fa/strings.xml index 113370f39..a1be36940 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fa/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fa/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "بگو چرا تماس گرفته‌ای" - "ضروریه. تماس بگیر." - "با من تماس بگیر هنگامی که وقت کردی." - "ضروری نیست. می‌تونیم بعدا گپ بزنیم." - "افزودن پیام" - "ارسال پیام" - "پیام ارسال شد" - "مشاهده" + + + بگو چرا تماس گرفته‌ای + ضروریه. تماس بگیر. + با من تماس بگیر هنگامی که وقت کردی. + ضروری نیست، می‌توانیم بعداً گپ بزنیم. + افزودن پیام + ارسال پیام + پیام ارسال شد + مشاهده diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fi/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fi/strings.xml index 11be3ac56..eefb00f27 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fi/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fi/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Kerro, miksi soitit" - "Asia on kiireinen. Soittakaa minulle takaisin." - "Soittakaa minulle takaisin, kun teillä on hetki aikaa." - "Asia ei ole kiireellinen, voimme puhua myöhemmin." - "Lisää viesti" - "Lähetä viesti" - "Viesti lähetetty" - "Näytä" + + + Kerro, miksi soitit + Asia on kiireinen. Soittakaa minulle takaisin. + Soittakaa minulle takaisin, kun teillä on hetki aikaa. + Asia ei ole kiireellinen, voimme puhua myöhemmin. + Lisää viesti + Lähetä viesti + Viesti lähetetty + Näytä diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr-rCA/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr-rCA/strings.xml index 5a5960cb2..799faa8e0 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Dites pourquoi vous avez appelé" - "C\'est urgent. Rappelez-moi." - "Rappelez-moi quand vous aurez un peu de temps." - "Ce n\'est pas urgent. Nous pourrons clavarder plus tard." - "Ajouter un message" - "Envoyer le message" - "Message envoyé" - "Afficher" + + + Dites pourquoi vous avez appelé + C\'est urgent. Rappelez-moi. + Rappelez-moi quand vous aurez un peu de temps. + Ce n\'est pas urgent. Nous pourrons clavarder plus tard. + Ajouter un message + Envoyer le message + Message envoyé + Afficher diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr/strings.xml index ee3e0d99e..fe6b0232d 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-fr/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Indiquez la raison de votre appel" - "Veuillez me rappeler de toute urgence." - "Veuillez me rappeler dès que vous avez un moment." - "Aucune urgence. On se recontacte ultérieurement." - "Ajouter un message" - "Envoyer un message" - "Message envoyé" - "Afficher" + + + Indiquez la raison de votre appel + Veuillez me rappeler de toute urgence. + Veuillez me rappeler dès que vous avez un moment. + Aucune urgence. On se recontacte ultérieurement. + Ajouter un message + Envoyer un message + Message envoyé + Afficher diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gl/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gl/strings.xml index a0b635f36..ce062f25f 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gl/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Di por que chamaches" - "É urxente. Chámame." - "Chámame cando teñas tempo." - "Non é urxente. Podemos falar máis tarde." - "Engade unha mensaxe" - "Envia unha mensaxe" - "Enviouse a mensaxe" - "Ver" + + + Di por que chamaches + É urxente. Chámame. + Chámame cando teñas tempo. + Non é urxente. Podemos falar máis tarde. + Engade unha mensaxe + Envia unha mensaxe + Enviouse a mensaxe + Ver diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gu/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gu/strings.xml index ea8329e21..3f36977ed 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-gu/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "તમે શા માટે કૉલ કર્યો તે કહો" - "અગત્યનું કામ છે. મને ફરી કૉલ કરો." - "તમારી પાસે થોડો સમય હોય ત્યારે મને ફરી કૉલ કરો." - "કોઇ ખાસ કામ નથી, આપણે પછી ચેટ કરી શકીએ." - "સંદેશ ઉમેરો" - "સંદેશ મોકલો" - "સંદેશ મોકલ્યો" - "જુઓ" + + + તમે શા માટે કૉલ કર્યો તે કહો + અગત્યનું કામ છે. મને ફરી કૉલ કરો. + તમારી પાસે થોડો સમય હોય ત્યારે મને ફરી કૉલ કરો. + કોઇ ખાસ કામ નથી, આપણે પછી ચેટ કરી શકીએ. + સંદેશ ઉમેરો + સંદેશ મોકલો + સંદેશ મોકલ્યો + જુઓ diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hi/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hi/strings.xml index 53ccbad0d..d9bffdde1 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hi/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hi/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "कहें कि आपने कॉल क्यों किया" - "यह बहुत ज़रूरी है. मुझे वापस कॉल करें." - "आपके पास कुछ समय होने पर मुझे वापस कॉल करें." - "ज़रूरी नहीं है, हम बाद में चैट कर सकते हैं." - "संदेश जोड़ें" - "संदेश भेजें" - "संदेश भेजा गया" - "देखें" + + + कहें कि आपने कॉल क्यों किया + यह बहुत ज़रूरी है. मुझे वापस कॉल करें. + आपके पास कुछ समय होने पर मुझे वापस कॉल करें. + ज़रूरी नहीं है, हम बाद में चैट कर सकते हैं. + संदेश जोड़ें + संदेश भेजें + संदेश भेजा गया + देखें diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hr/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hr/strings.xml index f71557574..073e3fcbb 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hr/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hr/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Recite zašto ste nazvali" - "Ovo je hitno. Uzvrati mi poziv." - "Uzvrati mi poziv kada uhvatiš vremena." - "Nije hitno, možemo chatati kasnije." - "Dodaj poruku" - "Slanje poruke" - "Poruka je poslana" - "Prikaži" + + + Recite zašto ste nazvali + Ovo je hitno. Uzvrati mi poziv. + Uzvrati mi poziv kada uhvatiš vremena. + Nije hitno, možemo chatati kasnije. + Dodaj poruku + Slanje poruke + Poruka je poslana + Prikaži diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hu/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hu/strings.xml index 689998d4d..46abc88c3 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hu/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Mondja el, miért hívta" - "Sürgős. Hívjon vissza." - "Hívjon vissza, ha alkalmas." - "Nem sürgős, ráér később." - "Üzenet hozzáadása" - "Üzenet küldése" - "Üzenet elküldve" - "Megtekintés" + + + Mondja el, miért hívta + Sürgős. Hívjon vissza. + Hívjon vissza, ha alkalmas. + Nem sürgős, ráér később. + Üzenet hozzáadása + Üzenet küldése + Üzenet elküldve + Megtekintés diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hy/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hy/strings.xml index 485bce4ed..77db2586a 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hy/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-hy/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Ասեք, թե ինչու էիք զանգել" - "Շտապ է: Հետ զանգիր ինձ:" - "Հետ զանգիր, երբ ժամանակ ունենաս:" - "Շտապ չէ, կարող ենք հետո խոսել:" - "Ավելացնել հաղորդագրություն" - "Ուղարկել հաղորդագրություն" - "Հաղորդագրությունն ուղարկվել է" - "Դիտել" + + + Ասեք, թե ինչու էիք զանգել + Շտապ է: Հետ զանգիր ինձ: + Հետ զանգիր, երբ ժամանակ ունենաս: + Շտապ չէ, կարող ենք հետո խոսել: + Ավելացնել հաղորդագրություն + Ուղարկել հաղորդագրություն + Հաղորդագրությունն ուղարկվել է + Դիտել diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-in/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-in/strings.xml index 6241feca1..a0d2f2fe4 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-in/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-in/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Katakan alasan Anda menelepon" - "Ini penting. Telepon saya balik." - "Telepon saya balik jika Anda memiliki waktu luang." - "Tidak penting, kita bisa chatting nanti." - "Tambahkan pesan" - "Kirim pesan" - "Pesan terkirim" - "Lihat" + + + Katakan alasan Anda menelepon + Ini penting. Telepon saya balik. + Telepon saya balik jika Anda memiliki waktu luang. + Tidak penting, kita bisa chatting nanti. + Tambahkan pesan + Kirim pesan + Pesan terkirim + Lihat diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-is/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-is/strings.xml index 4105bccbb..e8e46a143 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-is/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-is/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Segðu hvers vegna þú hringdir" - "Þetta er áríðandi. Hringdu í mig." - "Hringdu í mig þegar þú hefur tíma." - "Ekkert áríðandi, við getum spjallað síðar." - "Senda skilaboð" - "Senda skilaboð" - "Skilaboð send" - "Skoða" + + + Segðu hvers vegna þú hringdir + Þetta er áríðandi. Hringdu í mig. + Hringdu í mig þegar þú hefur tíma. + Ekkert áríðandi, við getum spjallað síðar. + Senda skilaboð + Senda skilaboð + Skilaboð send + Skoða diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-it/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-it/strings.xml index 7d900714f..2bb1350af 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-it/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-it/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Specifica perché hai chiamato" - "È urgente. Richiamami." - "Richiamami quando hai tempo." - "Non è urgente, possiamo parlare più tardi." - "Aggiungi messaggio" - "Invia messaggio" - "Messaggio inviato" - "Visualizza" + + + Specifica perché hai chiamato + È urgente. Richiamami. + Richiamami quando hai tempo. + Non è urgente, possiamo parlare più tardi. + Aggiungi messaggio + Invia messaggio + Messaggio inviato + Visualizza diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-iw/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-iw/strings.xml index 66febbfa7..0d23712af 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-iw/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-iw/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ספר למה התקשרת" - "זה דחוף. תוכל/י לחזור אלי?" - "תוכל/י לחזור אלי כשיהיה לך זמן?" - "זה לא דחוף. אנחנו יכולים לדבר אחר כך." - "הוסף הודעה" - "שליחת הודעה" - "ההודעה נשלחה" - "הצג" + + + ספר למה התקשרת + זה דחוף. תוכל/י לחזור אלי? + תוכל/י לחזור אלי כשיהיה לך זמן? + זה לא דחוף. אנחנו יכולים לדבר אחר כך. + הוסף הודעה + שליחת הודעה + ההודעה נשלחה + הצג diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ja/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ja/strings.xml index 7fe66c53b..4249ccd85 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ja/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ja/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "電話をした理由を伝えられます" - "至急お伝えしたいことがあるので、折り返しお電話ください。" - "お時間のあるときにお電話ください。" - "急ぎではないので、また後でかけ直します。" - "メッセージを追加できます" - "メッセージを送信" - "メッセージを送信しました" - "表示" + + + 電話をした理由を伝えられます + 至急お伝えしたいことがあるので、折り返しお電話ください。 + お時間のあるときにお電話ください。 + 急ぎではないので、また後でかけ直します。 + メッセージを追加できます + メッセージを送信 + メッセージを送信しました + 表示 diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ka/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ka/strings.xml index 1b1daddd9..ecd8686a3 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ka/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ka/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "თქვით, რატომ დარეკეთ" - "ეს სასწრაფოა. გადმომირეკე." - "დამირეკე, როცა დრო გექნება." - "სასწრაფო არ არის, შეგვიძლია ვისაუბროთ მოგვიანებით." - "შეტყობინების დამატება" - "შეტყობინების გაგზავნა" - "შეტყობინება გაიგზავნა" - "ნახვა" + + + თქვით, რატომ დარეკეთ + ეს სასწრაფოა. გადმომირეკე. + დამირეკე, როცა დრო გექნება. + სასწრაფო არ არის, შეგვიძლია ვისაუბროთ მოგვიანებით. + შეტყობინების დამატება + შეტყობინების გაგზავნა + შეტყობინება გაიგზავნა + ნახვა diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kk/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kk/strings.xml index aaf2f40b6..2d2fee1ab 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kk/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kk/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Неге қоңырау шалғаныңызды айтыңыз" - "Шұғыл шаруа. Маған қайта қоңырау шалыңыз." - "Уақытыңыз болғанда, маған қайта қоңырау шалыңыз." - "Шұғыл емес, кейінірек сөйлесерміз." - "Хабар қосу" - "Хабарды жіберу" - "Хабар жіберілді" - "Көру" + + + Неге қоңырау шалғаныңызды айтыңыз + Шұғыл шаруа. Маған қайта қоңырау шалыңыз. + Уақытыңыз болғанда, маған қайта қоңырау шалыңыз. + Шұғыл емес, кейінірек сөйлесерміз. + Хабар қосу + Хабарды жіберу + Хабар жіберілді + Көру diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-km/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-km/strings.xml index db9e8aa55..3b97ba32b 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-km/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-km/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "និយាយពីមូលហេតុដែលអ្នកហៅទូរស័ព្ទ" - "នេះជាការបន្ទាន់។ សូមហៅទូរស័ព្ទមកខ្ញុំវិញ។" - "សូមហៅទូរស័ព្ទមកខ្ញុំវិញនៅពេលអ្នកឆ្លៀតពេលបានខ្លះ។" - "មិនបន្ទាន់ទេ យើងអាចជជែកគ្នានៅពេលក្រោយ។" - "បន្ថែមសារ" - "ផ្ញើ​សារ" - "បានផ្ញើសាររួចហើយ" - "មើល" + + + និយាយពីមូលហេតុដែលអ្នកហៅទូរស័ព្ទ + នេះជាការបន្ទាន់។ សូមហៅទូរស័ព្ទមកខ្ញុំវិញ។ + សូមហៅទូរស័ព្ទមកខ្ញុំវិញនៅពេលអ្នកឆ្លៀតពេលបានខ្លះ។ + មិនបន្ទាន់ទេ យើងអាចជជែកគ្នានៅពេលក្រោយ។ + បន្ថែមសារ + ផ្ញើ​សារ + បានផ្ញើសាររួចហើយ + មើល diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kn/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kn/strings.xml index 213e97a8c..2a9dca6c7 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kn/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-kn/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ನೀವು ಏಕೆ ಕರೆ ಮಾಡಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿ" - "ತುರ್ತಾಗಿ ನನಗೆ ತಕ್ಷಣ ಕರೆ ಮಾಡಿ." - "ನಿಮಗೆ ಸಮಯವಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ." - "ಅವಸರವಿಲ್ಲ, ನಾವು ನಂತರ ಚಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು." - "ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" - "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ" - "ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ" - "ವೀಕ್ಷಿಸಿ" + + + ನೀವು ಏಕೆ ಕರೆ ಮಾಡಿರುವಿರಿ ಎಂದು ಹೇಳಿ + ತುರ್ತಾಗಿ ನನಗೆ ತಕ್ಷಣ ಕರೆ ಮಾಡಿ. + ನಿಮಗೆ ಸಮಯವಿದ್ದಾಗ ನನಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಿ. + ಅವಸರವಿಲ್ಲ, ನಾವು ನಂತರ ಚಾಟ್ ಮಾಡಬಹುದು. + ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ + ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಿ + ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ + ವೀಕ್ಷಿಸಿ diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ko/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ko/strings.xml index dbd07b464..5805db45b 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ko/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ko/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "전화한 이유를 알려주세요." - "급한 용무이니 전화해 주세요." - "시간 나실 때 전화해 주세요." - "급한 용무는 아니니 나중에 다시 연락드릴게요." - "메시지를 추가하시겠습니까?" - "메시지 보내기" - "메시지 전송됨" - "보기" + + + 전화한 이유를 알려주세요. + 급한 용무이니 전화해 주세요. + 시간 나실 때 전화해 주세요. + 급한 용무는 아니니 나중에 다시 연락드릴게요. + 메시지를 추가하시겠습니까? + 메시지 보내기 + 메시지 전송됨 + 보기 diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ky/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ky/strings.xml index 8121bcff4..afa227d04 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ky/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ky/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Эмне үчүн чалганыңызды айтып бериңиз" - "Бул шашылыш нерсе. Мага кайра чалыңыз." - "Убактыңыз болгондо мага кайра чалып коюңуз." - "Шашылыш эмес, биз кийинчерээк маектеше алабыз." - "Билдирүүнү кошуңуз" - "Билдирүү жөнөтүү" - "Билдирүү жөнөтүлдү" - "Карап көрүү" + + + Эмне үчүн чалганыңызды айтып бериңиз + Бул шашылыш нерсе. Мага кайра чалыңыз. + Убактыңыз болгондо мага кайра чалып коюңуз. + Шашылыш эмес, биз кийинчерээк маектеше алабыз. + Билдирүүнү кошуңуз + Билдирүү жөнөтүү + Билдирүү жөнөтүлдү + Карап көрүү diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lo/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lo/strings.xml index 1b9f500a5..102d30274 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lo/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lo/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ບອກວ່າເປັນຫຍັງທ່ານໂທ" - "ເລື່ອງດ່ວນ. ໂທກັບແດ່." - "ຖ້າຫວ່າງແລ້ວໂທກັບແດ່." - "ບໍ່ດ່ວນປານໃດ, ໄວ້ຄ່ອຍລົມກໍໄດ້." - "ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ" - "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ" - "ສົ່ງຂໍ້ຄວາມແລ້ວ" - "ເບິ່ງ" + + + ບອກວ່າເປັນຫຍັງທ່ານໂທ + ເລື່ອງດ່ວນ. ໂທກັບແດ່. + ຖ້າຫວ່າງແລ້ວໂທກັບແດ່. + ບໍ່ດ່ວນປານໃດ, ໄວ້ຄ່ອຍລົມກໍໄດ້. + ເພີ່ມຂໍ້ຄວາມ + ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ + ສົ່ງຂໍ້ຄວາມແລ້ວ + ເບິ່ງ diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lt/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lt/strings.xml index 445cc9a48..709bf8a79 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lt/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lt/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Pasakykite, kodėl paskambinote" - "Tai skubu. Atskambinkite." - "Atskambinkite, kai turėsite šiek tiek laiko." - "Neskubu, galėsime vėliau pasikalbėti." - "Pridėkite pranešimą" - "Siųsti pranešimą" - "Pranešimas išsiųstas" - "Peržiūrėti" + + + Pasakykite, kodėl paskambinote + Tai skubu. Atskambinkite. + Atskambinkite, kai turėsite šiek tiek laiko. + Neskubu, galėsime vėliau pasikalbėti. + Pridėkite pranešimą + Siųsti pranešimą + Pranešimas išsiųstas + Peržiūrėti diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lv/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lv/strings.xml index 0a2f697c0..3bfd5d1b1 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lv/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-lv/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Pastāstiet, kāpēc zvanījāt" - "Tas ir steidzami. Piezvaniet man!" - "Piezvaniet man, kad būs brīdis laika." - "Tas nav steidzami. Varam parunāt vēlāk." - "Pievienojiet ziņojumu" - "Sūtīt ziņojumu" - "Ziņojums nosūtīts" - "Skatīt" + + + Pastāstiet, kāpēc zvanījāt + Tas ir steidzami. Piezvaniet man! + Piezvaniet man, kad būs brīdis laika. + Tas nav steidzami. Varam parunāt vēlāk. + Pievienojiet ziņojumu + Sūtīt ziņojumu + Ziņojums nosūtīts + Skatīt diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mk/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mk/strings.xml index b6ec11eb1..2ad639997 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mk/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mk/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Кажете зошто се јавивте" - "Итно е. Јави ми се." - "Јави ми се кога ќе имаш време." - "Не е итно. Може да разговараме подоцна." - "Додајте порака" - "Испратете порака" - "Пораката е испратена" - "Прикажи" + + + Кажете зошто се јавивте + Итно е. Јави ми се. + Јави ми се кога ќе имаш време. + Не е итно. Може да разговараме подоцна. + Додајте порака + Испратете порака + Пораката е испратена + Прикажи diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ml/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ml/strings.xml index 7d9fc608f..0db9e3532 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ml/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ml/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "നിങ്ങളെന്തിനാണ് വിളിച്ചതെന്ന് പറയൂ" - "ഇതൊരു അത്യാവശ്യ കോളാണ്. എന്നെ തിരിച്ച് വിളിക്കുക." - "നിങ്ങൾക്ക് സമയം കിട്ടുമ്പോൾ എന്നെ തിരിച്ച് വിളിക്കൂ." - "അത്യാവശ്യമില്ല, നമുക്ക് പിന്നീട് ചാറ്റുചെയ്യാം." - "സന്ദേശം ചേർക്കുക" - "സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക" - "സന്ദേശം അയച്ചു" - "കാണുക" + + + നിങ്ങളെന്തിനാണ് വിളിച്ചതെന്ന് പറയൂ + ഇതൊരു അത്യാവശ്യ കോളാണ്. എന്നെ തിരിച്ച് വിളിക്കുക. + നിങ്ങൾക്ക് സമയം കിട്ടുമ്പോൾ എന്നെ തിരിച്ച് വിളിക്കൂ. + അത്യാവശ്യമില്ല, നമുക്ക് പിന്നീട് ചാറ്റുചെയ്യാം. + സന്ദേശം ചേർക്കുക + സന്ദേശം അയയ്‌ക്കുക + സന്ദേശം അയച്ചു + കാണുക diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mn/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mn/strings.xml index 08ceac4f2..f2213a437 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mn/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mn/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Яагаад залгасан гэдгээ хэлнэ үү" - "Энэ бол яаралтай. Над руу буцааж залгана уу." - "Завтай болоод над руу буцааж залгана уу." - "Яаралтай биш, бид дараа чатлаж болно." - "Зурвас нэмэх" - "Зурвас илгээх" - "Зурвас илгээсэн" - "Үзэх" + + + Яагаад залгасан гэдгээ хэлнэ үү + Энэ бол яаралтай. Над руу буцааж залгана уу. + Завтай болоод над руу буцааж залгана уу. + Яаралтай биш, бид дараа чатлаж болно. + Зурвас нэмэх + Зурвас илгээх + Зурвас илгээсэн + Үзэх diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mr/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mr/strings.xml index fb3d2bd3b..63848b013 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mr/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-mr/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "आपण कॉल का केला ते सांगा" - "हे खूप महत्वाचे आहे. मला परत कॉल करा." - "आपल्याकडे वेळ असेल तेव्हा मला परत कॉल करा." - "काही महत्वाचे नाही, आपण नंतर चॅट करू शकतो." - "संदेश जोडा" - "संदेश पाठवा" - "संदेश पाठविला" - "पहा" + + + आपण कॉल का केला ते सांगा + हे खूप महत्वाचे आहे. मला परत कॉल करा. + आपल्याकडे वेळ असेल तेव्हा मला परत कॉल करा. + काही महत्वाचे नाही, आपण नंतर चॅट करू शकतो. + मेसेज जोडा + मेसेज पाठवा + मेसेज पाठविला + पहा diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ms/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ms/strings.xml index fa4db8483..77629ba41 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ms/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ms/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Nyatakan sebab anda memanggil" - "Ada hal penting. Hubungi saya balik." - "Hubungi saya balik apabila ada kelapangan." - "Tidak penting, kita boleh bersembang kemudian." - "Tambah mesej" - "Hantar mesej" - "Mesej dihantar" - "Lihat" + + + Nyatakan sebab anda memanggil + Ada hal penting. Hubungi saya balik. + Hubungi saya balik apabila ada kelapangan. + Tidak penting, kita boleh bersembang kemudian. + Tambah mesej + Hantar mesej + Mesej dihantar + Lihat diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-my/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-my/strings.xml index 6c976fb72..2eca1eafc 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-my/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-my/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "သင် ဘာကြောင့် ခေါ်ဆိုသည်ကို ပြောပါ" - "အရေးကြီးသည်။ ကျွန်ုပ်ကို ပြန်ခေါ်ပါ။" - "သင်အချိန်ရလျှင် ကျွန်ုပ်ကို ပြန်ခေါ်ပါ။" - "အရေးမကြီးပါ၊ နောက်မှ ကျွန်ုပ်တို့ ချတ်လုပ်နိုင်ပါသည်။" - "မက်ဆေ့ဂျ် ထည့်သွင်းပါ" - "မက်ဆေ့ဂျ် ပို့မလား" - "မက်ဆေ့ဂျ် ပို့ပြီးပါပြီ" - "ကြည့်ရန်" + + + သင် ဘာကြောင့် ခေါ်ဆိုသည်ကို ပြောပါ + အရေးကြီးသည်။ ကျွန်ုပ်ကို ပြန်ခေါ်ပါ။ + သင်အချိန်ရလျှင် ကျွန်ုပ်ကို ပြန်ခေါ်ပါ။ + အရေးမကြီးပါ၊ နောက်မှ ကျွန်ုပ်တို့ ချတ်လုပ်နိုင်ပါသည်။ + မက်ဆေ့ဂျ် ထည့်သွင်းပါ + မက်ဆေ့ဂျ် ပို့မလား + မက်ဆေ့ဂျ် ပို့ပြီးပါပြီ + ကြည့်ရန် diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nb/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nb/strings.xml index 56b7b6819..bfd5c3cbd 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nb/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nb/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Si hvorfor du ringte" - "Haster! Ring meg." - "Ring tilbake når du har tid." - "Haster ikke. Prates senere?" - "Legg til melding" - "Send melding" - "Meldingen er sendt" - "Se" + + + Si hvorfor du ringte + Haster! Ring meg. + Ring tilbake når du har tid. + Haster ikke. Prates senere? + Legg til melding + Send melding + Meldingen er sendt + Se diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ne/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ne/strings.xml index 93546cd8d..5744d3265 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ne/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ne/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "तपाईंले किन बोलाउनुभयो भन्नुहोस्" - "जरूरी काम छ। मलाई कल गरिहाल्नुहोस्।" - "तपाईंलाई अलि फुर्सद भएका बेला मलाई कल गर्नुहोस्।" - "जरूरी छैन, पछि कुरा गर्दा हुन्छ।" - "सन्देश थप्नुहोस्" - "सन्देश पठाउनुहोस्" - "सन्देश पठाइयो" - "हेर्नुहोस्" + + + तपाईंले किन बोलाउनुभयो भन्नुहोस् + जरुरी काम छ। मलाई कल गरिहाल्नुहोस्। + तपाईंलाई अलि फुर्सद भएका बेला मलाई कल गर्नुहोस्। + जरुरी छैन, पछि कुरा गर्दा हुन्छ। + सन्देश थप्नुहोस् + सन्देश पठाउनुहोस् + सन्देश पठाइयो + हेर्नुहोस् diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nl/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nl/strings.xml index 3aeec014e..eea15fb96 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-nl/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Vertel waarom je hebt gebeld" - "Ik moet je dringend spreken, bel me terug." - "Bel me terug als je tijd hebt." - "Het is niet dringend, ik spreek je later." - "Bericht toevoegen" - "Bericht verzenden" - "Bericht verzonden" - "Weergeven" + + + Vertel waarom je hebt gebeld + Ik moet je dringend spreken, bel me terug. + Bel me terug als je tijd hebt. + Het is niet dringend, ik spreek je later. + Bericht toevoegen + Bericht verzenden + Bericht verzonden + Weergeven diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-no/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-no/strings.xml index 56b7b6819..bfd5c3cbd 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-no/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-no/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Si hvorfor du ringte" - "Haster! Ring meg." - "Ring tilbake når du har tid." - "Haster ikke. Prates senere?" - "Legg til melding" - "Send melding" - "Meldingen er sendt" - "Se" + + + Si hvorfor du ringte + Haster! Ring meg. + Ring tilbake når du har tid. + Haster ikke. Prates senere? + Legg til melding + Send melding + Meldingen er sendt + Se diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pa/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pa/strings.xml index ae9bb56fc..ecab7b5b0 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pa/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pa/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਕਿਉਂ ਕੀਤੀ ਸੀ" - "ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਾਲ ਕਰੋ।" - "ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਾਲ ਕਰੋ।" - "ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਚੈਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ।" - "ਸੁਨੇਹਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" - "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" - "ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ" - "ਵੇਖੋ" + + + ਦੱਸੋ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਕਾਲ ਕਿਉਂ ਕੀਤੀ ਸੀ + ਇਹ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ। ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਾਲ ਕਰੋ। + ਜਦੋਂ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੁਝ ਸਮਾਂ ਹੋਵੇ ਤਾਂ ਮੈਨੂੰ ਵਾਪਸ ਕਾਲ ਕਰੋ। + ਜ਼ਰੂਰੀ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਅਸੀਂ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਚੈਟ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਾਂ। + ਸੁਨੇਹਾ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ + ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ + ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ + ਵੇਖੋ diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pl/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pl/strings.xml index 57876d760..40c86f734 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pl/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Napisz, dlaczego dzwoniłeś" - "To pilne. Zadzwoń do mnie." - "Zadzwoń do mnie, jak znajdziesz czas." - "Nic ważnego, pogadamy później." - "Dodaj wiadomość" - "Wyślij wiadomość" - "Wiadomość została wysłana" - "Wyświetl" + + + Napisz, dlaczego dzwoniłeś + To pilne. Zadzwoń do mnie. + Zadzwoń do mnie, jak znajdziesz czas. + Nic ważnego, pogadamy później. + Dodaj wiadomość + Wyślij wiadomość + Wiadomość została wysłana + Wyświetl diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rBR/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rBR/strings.xml index 9ab02eaa1..4ff9fdb5f 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Diga por que você ligou" - "É urgente. Retorne minha chamada." - "Retorne minha chamada quando você tiver tempo." - "Não é urgente, podemos bater papo mais tarde." - "Adicionar mensagem" - "Enviar mensagem" - "Mensagem enviada" - "Ver" + + + Diga por que você ligou + É urgente. Retorne minha chamada. + Retorne minha chamada quando você tiver tempo. + Não é urgente, podemos bater papo mais tarde. + Adicionar mensagem + Enviar mensagem + Mensagem enviada + Ver diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rPT/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rPT/strings.xml index 8345e2082..6c1921966 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Diga por que motivo ligou" - "É urgente. Ligue-me de volta." - "Ligue-me de volta quando tiver algum tempo." - "Não é urgente, podemos conversar mais tarde." - "Adicionar mensagem" - "Enviar mensagem" - "Mensagem enviada" - "Ver" + + + Diga por que motivo ligou + É urgente. Ligue-me de volta. + Ligue-me de volta quando tiver algum tempo. + Não é urgente, podemos conversar mais tarde. + Adicionar mensagem + Enviar mensagem + Mensagem enviada + Ver diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt/strings.xml index 9ab02eaa1..4ff9fdb5f 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-pt/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Diga por que você ligou" - "É urgente. Retorne minha chamada." - "Retorne minha chamada quando você tiver tempo." - "Não é urgente, podemos bater papo mais tarde." - "Adicionar mensagem" - "Enviar mensagem" - "Mensagem enviada" - "Ver" + + + Diga por que você ligou + É urgente. Retorne minha chamada. + Retorne minha chamada quando você tiver tempo. + Não é urgente, podemos bater papo mais tarde. + Adicionar mensagem + Enviar mensagem + Mensagem enviada + Ver diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ro/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ro/strings.xml index 5527a6511..e5c900f41 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ro/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ro/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Spuneți de ce ați sunat" - "Este ceva urgent. Sună-mă." - "Sună-mă când ai puțin timp." - "Nu e ceva urgent. Putem vorbi mai târziu." - "Adăugați un mesaj" - "Trimiteți un mesaj" - "Mesaj trimis" - "Afișați" + + + Spuneți de ce ați sunat + Este ceva urgent. Sună-mă. + Sună-mă când ai puțin timp. + Nu e ceva urgent. Putem vorbi mai târziu. + Adăugați un mesaj + Trimiteți un mesaj + Mesaj trimis + Afișați diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ru/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ru/strings.xml index 480166f40..f245488ac 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ru/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ru/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Поясните, был ли звонок срочным" - "Это срочно. Пожалуйста, перезвоните мне." - "Перезвоните мне, когда сможете." - "Не срочно, можем поговорить позже." - "Добавить сообщение" - "Отправить сообщение" - "Сообщение отправлено" - "Просмотреть" + + + Поясните, был ли звонок срочным + Это срочно. Пожалуйста, перезвоните мне. + Перезвоните мне, когда сможете. + Не срочно, можем поговорить позже. + Добавить сообщение + Отправить сообщение + Сообщение отправлено + Просмотреть diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-si/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-si/strings.xml index 9dad59443..ed5f62be0 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-si/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-si/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ඔබ ඇමතුවේ ඇයිදැයි පවසන්න" - "මෙය හදිස්සියි. මට ආපසු අමතන්න." - "ඔබට යම් වේලාවක් තිබෙන විට මට ආපසු අමතන්න." - "හදිස්සි නැත, අපට පසුව කතාබස් කිරීමට හැකිය." - "පණිවිඩය එක් කරන්න" - "පණිවිඩය යවන්න" - "පණිවිඩය යවන ලදී" - "බලන්න" + + + ඔබ ඇමතුවේ ඇයිදැයි පවසන්න + මෙය හදිස්සියි. මට ආපසු අමතන්න. + ඔබට යම් වේලාවක් තිබෙන විට මට ආපසු අමතන්න. + හදිස්සි නැත, අපට පසුව කතාබස් කිරීමට හැකිය. + පණිවිඩය එක් කරන්න + පණිවිඩය යවන්න + පණිවිඩය යවන ලදී + බලන්න diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sk/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sk/strings.xml index 85bf4952a..c45e75b50 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sk/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sk/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Vysvetlite, prečo ste volali" - "Je to súrne. Zavolaj mi späť." - "Zavolaj mi späť, keď budeš mať čas." - "Nie je to súrne, môžeme sa porozprávať neskôr." - "Pridať správu" - "Odoslanie správy" - "Správa bola odoslaná" - "Zobraziť" + + + Vysvetlite, prečo ste volali + Je to súrne. Zavolaj mi späť. + Zavolaj mi späť, keď budeš mať čas. + Nie je to súrne, môžeme sa porozprávať neskôr. + Pridať správu + Odoslanie správy + Správa bola odoslaná + Zobraziť diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sl/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sl/strings.xml index 99f0e8559..3de947769 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sl/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Navedite razlog, da ste poklicali" - "To je nujno. Pokliči me." - "Ko si lahko vzameš nekaj časa, me pokliči." - "Ni nujno, klepetava lahko tudi pozneje." - "Dodaj sporočilo" - "Pošiljanje sporočila" - "Sporočilo je bilo poslano" - "Prikaži" + + + Navedite razlog, da ste poklicali + To je nujno. Pokliči me. + Ko si lahko vzameš nekaj časa, me pokliči. + Ni nujno, klepetava lahko tudi pozneje. + Dodaj sporočilo + Pošiljanje sporočila + Sporočilo je bilo poslano + Prikaži diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sq/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sq/strings.xml index 20a4dcbeb..f2f534b1b 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sq/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sq/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Thuaj pse telefonove" - "Është urgjente. Më telefono." - "Më telefono kur të kesh kohë." - "Nuk është urgjente, mund të bisedojmë më vonë." - "Shto një mesazh" - "Dërgo mesazh" - "Mesazhi u dërgua" - "Shiko" + + + Thuaj pse telefonove + Është urgjente. Më telefono. + Më telefono kur të kesh kohë. + Nuk është urgjente, mund të bisedojmë më vonë. + Shto një mesazh + Dërgo mesazh + Mesazhi u dërgua + Shiko diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sr/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sr/strings.xml index 49d026a52..22305e833 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sr/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sr/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Реците зашто зовете" - "Хитно је. Узвратите ми позив." - "Позовите ме кад будете имали времена." - "Није хитно, можемо да ћаскамо касније." - "Додај поруку" - "Пошаљите поруку" - "Порука је послата" - "Прикажи" + + + Реците зашто зовете + Хитно је. Узвратите ми позив. + Позовите ме кад будете имали времена. + Није хитно, можемо да ћаскамо касније. + Додај поруку + Пошаљите поруку + Порука је послата + Прикажи diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sv/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sv/strings.xml index e7fbde2a3..e93a9edba 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sv/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sv/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Berätta varför du ringde" - "Det här är brådskande. Ring tillbaka." - "Ring tillbaka när du har tid." - "Inte brådskande, vi kan prata senare." - "Lägg till meddelande" - "Skicka meddelande" - "Meddelandet skickat" - "Visa" + + + Berätta varför du ringde + Det här är brådskande. Ring tillbaka. + Ring tillbaka när du har tid. + Inte brådskande, vi kan prata senare. + Lägg till meddelande + Skicka meddelande + Meddelandet skickat + Visa diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sw/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sw/strings.xml index 7949ba79e..f41df712b 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sw/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-sw/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Sema sababu ya kupiga simu" - "Hili ni la dharura. Nipigie." - "Nipigie ukipata nafasi." - "Si jambo la dharura, tunaweza kuzungumza baadaye." - "Ongeza ujumbe" - "Tuma ujumbe" - "Ujumbe umetumwa" - "Uangalie" + + + Sema sababu ya kupiga simu + Hili ni la dharura. Nipigie. + Nipigie ukipata nafasi. + Si jambo la dharura, tunaweza kuzungumza baadaye. + Ongeza ujumbe + Tuma ujumbe + Ujumbe umetumwa + Uangalie diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ta/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ta/strings.xml index d80b73d24..7050d8730 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ta/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ta/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "ஏன் அழைத்தீர்கள் என்பதைச் சொல்லவும்" - "அவசரம். என்னைத் திரும்ப அழைக்கவும்." - "உங்களுக்கு நேரமிருக்கும் போது என்னைத் திரும்ப அழைக்கவும்." - "அவசரமில்லை, நாம் பின்னர் அரட்டையடிக்கலாம்." - "செய்தியைச் சேர்க்கவும்" - "செய்தி அனுப்பவும்" - "செய்தி அனுப்பப்பட்டது" - "காட்டு" + + + ஏன் அழைத்தீர்கள் என்பதைச் சொல்லவும் + அவசரம். என்னைத் திரும்ப அழைக்கவும். + உங்களுக்கு நேரமிருக்கும் போது என்னைத் திரும்ப அழைக்கவும். + அவசரமில்லை, நாம் பின்னர் அரட்டையடிக்கலாம். + செய்தியைச் சேர்க்கவும் + செய்தி அனுப்பவும் + செய்தி அனுப்பப்பட்டது + காட்டு diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-te/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-te/strings.xml index 931ee7cd3..f3b244f47 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-te/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-te/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "మీరు ఎందుకు కాల్ చేసారో చెప్పండి" - "అత్యవసరమైన విషయం. నాకు తిరిగి కాల్ చేయండి." - "మీకు సమయం ఉన్నప్పుడు నాకు తిరిగి కాల్ చేయండి." - "అత్యవసరమేమీ కాదు, మనం తర్వాత చాట్ చేసుకోవచ్చు." - "సందేశాన్ని జోడించండి" - "సందేశాన్ని పంపండి" - "సందేశం పంపబడింది" - "వీక్షించండి" + + + మీరు ఎందుకు కాల్ చేసారో చెప్పండి + అత్యవసరమైన విషయం. నాకు తిరిగి కాల్ చేయండి. + మీకు సమయం ఉన్నప్పుడు నాకు తిరిగి కాల్ చేయండి. + అత్యవసరమేమీ కాదు, మనం తర్వాత చాట్ చేసుకోవచ్చు. + సందేశాన్ని జోడించండి + సందేశాన్ని పంపండి + సందేశం పంపబడింది + వీక్షించండి diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-th/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-th/strings.xml index 5d11a7dfc..1f972d8a8 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-th/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-th/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "บอกเหตุผลที่โทรหา" - "มีเรื่องด่วน โปรดโทรกลับ" - "ว่างแล้วโปรดโทรกลับ" - "ไม่ด่วนอะไร ไว้แชททีหลังก็ได้" - "เพิ่มข้อความ" - "ส่งข้อความ" - "ส่งข้อความแล้ว" - "ดู" + + + บอกเหตุผลที่โทรหา + มีเรื่องด่วน โปรดโทรกลับ + ว่างแล้วโปรดโทรกลับ + ไม่ด่วนอะไร ไว้แชททีหลังก็ได้ + เพิ่มข้อความ + ส่งข้อความ + ส่งข้อความแล้ว + ดู diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tl/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tl/strings.xml index 8095cb511..1e728331a 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tl/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Sabihin kung bakit ka tumawag" - "Apurahan ito. Tawagan mo ko." - "Tawagan mo ako kapag may oras ka." - "Hindi agaran, maaari tayong mag-chat sa ibang pagkakataon." - "Magdagdag ng mensahe" - "Magpadala ng mensahe" - "Naipadala ang mensahe" - "Tingnan" + + + Sabihin kung bakit ka tumawag + Apurahan ito. Tawagan mo ko. + Tawagan mo ako kapag may oras ka. + Hindi agaran, maaari tayong mag-chat sa ibang pagkakataon. + Magdagdag ng mensahe + Magpadala ng mensahe + Naipadala ang mensahe + Tingnan diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tr/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tr/strings.xml index c0adeea1d..91a15b17c 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tr/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-tr/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Arama nedeninizi söyleyin" - "Acil bir durum var. Beni geri arayın." - "Zamanınız olduğunda beni geri arayın." - "Acil bir durum yok. Daha sonra konuşuruz." - "Mesaj ekleyin" - "Mesaj gönder" - "Mesaj gönderildi" - "Görüntüle" + + + Arama nedeninizi söyleyin + Acil bir durum var. Beni geri arayın. + Zamanınız olduğunda beni geri arayın. + Acil bir durum yok. Daha sonra konuşuruz. + Mesaj ekleyin + Mesaj gönder + Mesaj gönderildi + Görüntüle diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uk/strings.xml index a5b6313df..3bd493fe2 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uk/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Скажіть, чому ви телефонували" - "Це терміново. Передзвоніть мені." - "Передзвоніть мені, коли матимете час." - "Нічого термінового, поспілкуємося пізніше." - "Додати повідомлення" - "Надіслати повідомлення" - "Повідомлення надіслано" - "Переглянути" + + + Скажіть, чому ви телефонували + Це терміново. Передзвоніть мені. + Передзвоніть мені, коли матимете час. + Нічого термінового, поспілкуємося пізніше. + Додати повідомлення + Надіслати повідомлення + Повідомлення надіслано + Переглянути diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ur/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ur/strings.xml index 3d5db320f..c18675c93 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ur/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-ur/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "بولیں کہ آپ نے کال کیوں کی" - "یہ ارجنٹ ہے۔ مجھے واپس کال کریں۔" - "جب آپ کے پاس کچھ وقت ہو تو مجھے واپس کال کریں۔" - "ارجنٹ نہیں ہے، ہم بعد میں چیٹ کر سکتے ہیں۔" - "پیغام شامل کریں" - "پیغام بھیجیں" - "پیغام بھیج دیا گیا" - "دیکھیں" + + + بولیں کہ آپ نے کال کیوں کی + یہ ارجنٹ ہے۔ مجھے واپس کال کریں۔ + جب آپ کے پاس کچھ وقت ہو تو مجھے واپس کال کریں۔ + ارجنٹ نہیں ہے، ہم بعد میں چیٹ کر سکتے ہیں۔ + پیغام شامل کریں + پیغام بھیجیں + پیغام بھیج دیا گیا + دیکھیں diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uz/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uz/strings.xml index f046c51f2..285775f19 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uz/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-uz/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Chaqirish maqsadini izohlang" - "Bu juda shoshilinch. Menga qayta qo‘ng‘iroq qiling." - "Imkoniyatingiz bo‘lganda, menga qayta qo‘ng‘iroq qiling." - "Bu shoshilinch emas. Keyinroq ham suhbatlashishimiz mumkin." - "Xabar qo‘shish" - "Xabar yuborish" - "Xabar yuborildi" - "Ko‘rish" + + + Chaqirish maqsadini izohlang + Bu juda shoshilinch. Menga qayta qo‘ng‘iroq qiling. + Imkoniyatingiz bo‘lganda, menga qayta qo‘ng‘iroq qiling. + Bu shoshilinch emas. Keyinroq ham suhbatlashishimiz mumkin. + Xabar qo‘shish + Xabar yuborish + Xabar yuborildi + Ko‘rish diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-vi/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-vi/strings.xml index 15d058c2d..51c3b4330 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-vi/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-vi/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Nói lý do bạn gọi" - "Cuộc gọi này là khẩn cấp. Hãy gọi lại cho tôi." - "Hãy gọi lại cho tôi khi bạn có thời gian." - "Không khẩn cấp, chúng ta có thể trò chuyện sau." - "Thêm tin nhắn" - "Gửi tin nhắn" - "Đã gửi tin nhắn" - "Xem" + + + Nói lý do bạn gọi + Cuộc gọi này là khẩn cấp. Hãy gọi lại cho tôi. + Hãy gọi lại cho tôi khi bạn có thời gian. + Không khẩn cấp, chúng ta có thể trò chuyện sau. + Thêm tin nhắn + Gửi tin nhắn + Đã gửi tin nhắn + Xem diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rCN/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rCN/strings.xml index 3490d16ab..b1a216bdc 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "说明致电原因" - "情况紧急,请回电。" - "有空时给我回电。" - "不着急,稍后再聊。" - "添加信息" - "发送短信" - "信息已发送" - "查看" + + + 说明致电原因 + 情况紧急,请回电。 + 有空时给我回电。 + 不着急,稍后再聊。 + 添加信息 + 发送短信 + 信息已发送 + 查看 diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rHK/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rHK/strings.xml index 8312b5438..d0df6c2c9 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "說明來電原因" - "緊急狀況,請回電給我。" - "有空時請回電給我。" - "不急,稍後再聊也可以。" - "新增訊息" - "傳送訊息" - "已傳送訊息" - "查看" + + + 說明來電原因 + 緊急狀況,請回電給我。 + 有空時請回電給我。 + 不急,稍後再聊也可以。 + 新增訊息 + 傳送訊息 + 已傳送訊息 + 查看 diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rTW/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rTW/strings.xml index b9b2f726b..47b6c10ca 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "請說明你打電話的原因" - "緊急狀況,請回電給我。" - "有空時請回電給我。" - "不急,我們可以晚點再聊。" - "加入訊息" - "傳送訊息" - "訊息成功送出" - "查看" + + + 請說明你打電話的原因 + 緊急狀況,請回電給我。 + 有空時請回電給我。 + 不急,我們可以晚點再聊。 + 加入訊息 + 傳送訊息 + 訊息成功送出 + 查看 diff --git a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zu/strings.xml b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zu/strings.xml index 4de113464..ff64b72e2 100644 --- a/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zu/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/postcall/res/values-zu/strings.xml @@ -1,28 +1,11 @@ - - - - - "Isho ukuthi kungathi ushayile" - "Lokhu kuyashesha. Ngishayele futhi." - "Ngishayele futhi uma unesikhathi." - "Akusheshi, singaxoxa kamuva." - "Engeza umlayezo" - "Thumela umlayezo" - "Umlayezo uthunyelwe" - "Buka" + + + Isho ukuthi kungathi ushayile + Lokhu kuyashesha. Ngishayele futhi. + Ngishayele futhi uma unesikhathi. + Akusheshi, singaxoxa kamuva. + Engeza umlayezo + Thumela umlayezo + Umlayezo uthunyelwe + Buka -- cgit v1.2.3