From 5a1bf2527847583b66e1ee61c040e82b70dfdbc4 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Bestas Date: Sun, 28 Feb 2021 02:39:05 +0200 Subject: Automatic translation import Change-Id: I74c642b3b9aad5034895cc0cc72a8f3c986797db --- .../dialpadview/res/values-ast-rES/strings.xml | 33 +++++++++++++++++++ .../dialer/dialpadview/res/values-cy/strings.xml | 38 ++++++++++++++++++++++ .../dialer/dialpadview/res/values-gd/strings.xml | 32 ++++++++++++++++++ 3 files changed, 103 insertions(+) create mode 100644 java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-ast-rES/strings.xml create mode 100644 java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-cy/strings.xml create mode 100644 java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-gd/strings.xml (limited to 'java/com/android/dialer/dialpadview') diff --git a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-ast-rES/strings.xml b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-ast-rES/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..469dea8bd --- /dev/null +++ b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-ast-rES/strings.xml @@ -0,0 +1,33 @@ + + + + Restolar p\'atrás + marcar + Pa llamar al buzón de voz, tienes de desactivar el mou avión. + Pa configurar el buzón de voz, toca la tecla de menú > y, darréu, toca Axustes. + Amestar posa de 2 segundos + Amestar espera + Usar tecláu táctil + Volver a la llamada en cursu + Amestar llamada + IMEI + MEID + Cargando dende tarxeta SIM\u2026 + Contautos de tarxeta SIM + Llamar a %s + Nun pue llamase a esti númberu + diff --git a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-cy/strings.xml b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-cy/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..9db06d38a --- /dev/null +++ b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-cy/strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ + + + + Mynd nôl + Rhagor o ddewisiadau + bysell backspace + deial plws + galw lleisbost + deialu + I alw\'r lleisbost, rhaid yn gyntaf troi modd awyren i ffwrdd. + I osod y lleisbost, gweler Dewislen > Gosodiadau. + Ychwanegu saib o 2 eiliad + Ychwanegu saib + Defnyddio bysellbad tôn cyffwrdd + Dychwelyd i\'r galwad + Ychwanegu galwad + IMEI + MEID + Yn llwytho o gerdyn SIM\u2026 + Cysylltiadau cerdyn SIM + Galw %s + Methu â gwneud galwadau brys dros Wi-Fi + Methu â galw\'r rhif hwn + diff --git a/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-gd/strings.xml b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-gd/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..b9615e1ba --- /dev/null +++ b/java/com/android/dialer/dialpadview/res/values-gd/strings.xml @@ -0,0 +1,32 @@ + + + + daitheal + Airson post-gutha a ghairm, cuir am modh itealain dheth an toiseach. + Airson post-gutha a shuidheachadh, rach gu “Clàr-taice” > “Roghainnean”. + Cuir stad de 2 dhiog ris + Cuir feitheamh ris + Cleachd pada àireamhan seirm-shuathaidh + Till dhan ghairm a tha a’ dol air adhart + Cuir gairm ris + IMEI + MEID + ’Ga luchdadh o chairt SIM\u2026 + Luchd-aithne a’ chairt SIM + Cuir fòn gu %s + Chan urrainn dhut fòn a chur dhan àireamh seo + -- cgit v1.2.3