From 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 31 Aug 2017 06:57:16 -0700 Subject: Update Dialer source to latest internal Google revision. Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436 --- .../app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml | 18 ++++++++++-------- 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml') diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml index 6adf49ab9..e48cec3c7 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-uk/strings.xml @@ -17,21 +17,20 @@ - "Вимкнути режим польоту" "Активація візуальної голосової пошти" "Якщо візуальну голосову пошту активовано неповністю, сповіщення голосової пошти можуть не надходити. У такому разі слід телефонувати на голосову пошту, щоб прослуховувати нові повідомлення." "Не вдалось активувати візуальну голосову пошту" - "Переконайтеся, що в телефоні ввімкнено мобільний зв’язок, і спробуйте ще раз." + "Переконайтеся, що в телефоні ввімкнено мобільний Інтернет, і спробуйте ще раз." "Вимкніть режим польоту та спробуйте ще раз." "Немає з’єднання" - "Ви не отримуватимете сповіщення про нові повідомлення голосової пошти. Якщо активовано Wi-Fi, можете просто ввімкнути синхронізацію, і нові повідомлення завантажаться." + "Ви не отримуватимете сповіщення про нові повідомлення голосової пошти. Якщо активовано Wi-Fi, можете просто ввімкнути синхронізацію, і нові повідомлення завантажаться." "Ви не отримуватимете сповіщення про нові повідомлення голосової пошти. Щоб синхронізувати голосову пошту, вимкніть режим польоту." - "Щоб перевірити голосову пошту, потрібен мобільний трафік." + "Щоб перевірити голосову пошту, потрібно ввімкнути мобільний Інтернет." "Не вдалось активувати візуальну голосову пошту" "Щоб перевірити голосову пошту, ви також можете зателефонувати." "Не вдалось оновити візуальну голосову пошту" - "Спробуйте ще раз, коли буде кращий мобільний або Wi-Fi-зв’язок. Щоб перевірити голосову пошту, ви також можете зателефонувати." - "Спробуйте ще раз, коли буде кращий мобільний зв’язок. Щоб перевірити голосову пошту, ви також можете зателефонувати." + "Спробуйте ще раз, коли буде вища швидкість мобільного Інтернету або кращий сигнал Wi-Fi. Щоб перевірити голосову пошту, ви також можете зателефонувати." + "Спробуйте ще раз, коли буде вища швидкість мобільного Інтернету. Щоб перевірити голосову пошту, ви також можете зателефонувати." "Не вдалось оновити візуальну голосову пошту" "Щоб перевірити голосову пошту, ви також можете зателефонувати." "Не вдалось оновити візуальну голосову пошту" @@ -50,7 +49,6 @@ "У поштовій скриньці майже не залишилося місця. Щоб звільнити його, увімкніть додаткову пам’ять, і тоді Google почне робити резервні копії вашої голосової пошти й керувати нею." "Установіть PIN-код голосової пошти" "PIN-код буде потрібен під час кожного дзвінка на голосову пошту." - "Невідома помилка" "Налаштування режиму польоту" "Установити PIN-код" "Повторити спробу" @@ -102,9 +100,13 @@ "Сталася помилка" "Зв’яжіться зі службою обслуговування клієнтів за номером %1$s і повідомте такий код помилки: 9999." "Умови використання візуальної голосової пошти" - "Щоб використовувати візуальну голосову пошту, потрібно прийняти Умови використання Verizon Wireless:\n\n%s" + "%1$s\n\nЩоб використовувати візуальну голосову пошту, потрібно прийняти правила та умови Verizon Wireless:\n\n%2$s" + "Увімкнути візуальну голосову пошту" + "%s" "Якщо відхилити умови використання, візуальну голосову пошту буде вимкнено." "Вимкнути візуальну голосову пошту" + "Якщо відхилити правила та умови, транскрипцію голосової пошти буде вимкнено." + "Вимкнути транскрипцію голосової пошти" "Прослухати голосову пошту можна буде, лише набравши *86. Установіть новий PIN-код для голосової пошти, щоб продовжити." "Установити PIN-код" -- cgit v1.2.3