From 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 31 Aug 2017 06:57:16 -0700 Subject: Update Dialer source to latest internal Google revision. Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436 --- .../app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml | 18 ++++++++++-------- 1 file changed, 10 insertions(+), 8 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml') diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml index c8b70d55c..dc76381e3 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-ms/strings.xml @@ -17,21 +17,20 @@ - "Matikan mod pesawat" "Mengaktifkan mel suara visual" "Anda mungkin tidak menerima pemberitahuan mel suara sehingga mel suara visual diaktifkan sepenuhnya. Panggil mel suara untuk mengambil mesej baharu sehingga mel suara diaktifkan sepenuhnya." "Tidak dapat mengaktifkan mel suara visual" - "Pastikan telefon anda mempunyai sambungan selular, kemudian cuba lagi." + "Pastikan telefon anda mempunyai sambungan rangkaian mudah alih, kemudian cuba lagi." "Matikan mod pesawat, kemudian cuba lagi." "Tiada sambungan" - "Anda tidak akan dimaklumkan tentang mel suara baharu. Jika anda menggunakan Wi-Fi, anda boleh menyemak mel suara dengan menyegerak sekarang." + "Anda tidak akan dimaklumi tentang mel suara baharu. Jika anda menggunakan Wi-Fi, anda boleh menyemak mel suara dengan menyegerak sekarang." "Anda tidak akan diberitahu tentang mel suara baharu. Matikan mod pesawat untuk menyegerakkan mel suara anda." - "Telefon anda memerlukan sambungan data selular untuk menyemak mel suara." + "Telefon anda memerlukan sambungan data mudah alih untuk menyemak mel suara." "Tidak dapat mengaktifkan mel suara visual" "Anda masih dapat membuat panggilan untuk menyemak mel suara." "Tidak dapat mengemas kini mel suara visual" - "Cuba lagi apabila sambungan Wi-Fi atau selular anda lebih bagus. Anda masih dapat membuat panggilan untuk menyemak mel suara." - "Cuba lagi apabila sambungan data selular anda lebih bagus. Anda masih dapat membuat panggilan untuk menyemak mel suara." + "Cuba lagi apabila sambungan Wi-Fi atau data mudah alih anda lebih bagus. Anda masih dapat membuat panggilan untuk menyemak mel suara." + "Cuba lagi apabila sambungan data mudah alih anda lebih bagus. Anda masih dapat membuat panggilan untuk menyemak mel suara." "Tidak dapat mengemas kini mel suara visual" "Anda masih dapat membuat panggilan untuk menyemak mel suara." "Tidak dapat mengemas kini mel suara visual" @@ -50,7 +49,6 @@ "Peti mel anda hampir penuh. Untuk mengosongkan ruang, hidupkan storan tambahan supaya Google boleh mengurus dan menyandarkan mesej mel suara anda." "Tetapkan PIN mel suara anda" "Anda memerlukan PIN mel suara setiap kali anda memanggil untuk mengakses mel suara anda." - "Ralat tidak diketahui" "Tetapan Mod Pesawat" "Tetapkan PIN" "Cuba Lagi" @@ -102,9 +100,13 @@ "Berlaku Kesilapan" "Sila hubungi Khidmat Pelanggan melalui %1$s dan beritahu mereka kod ralatnya ialah 9999." "Terma dan Syarat Mel Suara Visual" - "Anda mesti menerima terma dan syarat Verizon Wireless untuk menggunakan mel suara visual:\n\n%s" + "%1$s\n\nAnda mesti menerima terma dan syarat Verizon Wireless untuk menggunakan mel suara:\n\n%2$s" + "Hidupkan Mel Suara Visual" + "%s" "Mel suara visual akan dilumpuhkan jika terma dan syarat ditolak." "Lumpuhkan mel suara visual" + "Transkripsi mel suara akan dilumpuhkan jika terma dan syarat ditolak." + "Lumpuhkan transkripsi mel suara" "Mel suara hanya dapat diakses dengan memanggil *86. Tetapkan PIN mel suara baharu untuk meneruskan." "Tetapkan PIN" -- cgit v1.2.3