From 81643679f629176a6e79e6b3f08ad0a78f426935 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Fri, 22 Sep 2017 08:50:01 -0700 Subject: Update package assets and strings. Test: TH Change-Id: I48e807f3eafbc82401b2674a2610b20bf118c275 --- .../app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml | 31 ++++++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl') diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml index 32b738ec0..b670a91fe 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-gl/strings.xml @@ -77,21 +77,21 @@ "Produciuse un erro ao configurar o teu servizo. Téntao de novo máis tarde. Se o problema continúa, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9009." "Non se pode conectar coa caixa de entrada do correo de voz" "Non se puido conectar coa caixa de entrada do correo de voz. Téntao de novo máis tarde. Se o problema continúa, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9990." - "Configurar correo voz" + "Configurar correo de voz" "O correo de voz non está configurado para a túa conta. Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9991." - "Correo de voz" - "Non se pode usar o correo de voz visual neste dispositivo. Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9992." + "Correo de voz" + "Non se pode usar o correo de voz visual neste dispositivo. Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9992." "Produciuse un erro" "Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9993." - "Correo de voz visual" - "Para finalizar a configuración do correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9994." - "Correo de voz visual" - "Para finalizar a configuración do correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9995." - "Correo de voz visual" - "Para activar o correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9996." + "Correo de voz visual" + "Para finalizar a configuración do correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9994." + "Correo de voz visual" + "Para finalizar a configuración do correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9995." + "Correo de voz visual" + "Para activar o correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9996." "Produciuse un erro" - "Para finalizar a configuración do correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9998." - "O correo de voz visual está desactivado" + "Para finalizar a configuración do correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9998." + "O correo de voz visual está desactivado" "Para activar o correo de voz visual, ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s)." "Produciuse un erro" "Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9997." @@ -99,10 +99,13 @@ "Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9989." "Produciuse un erro" "Ponte en contacto co servizo de atención ao cliente (%1$s) e indica o código de erro 9999." - "Termos e condicións do correo de voz visual" - "%1$s\n\nDebes aceptar os termos e condicións de Verizon Wireless para usar o correo de voz visual:\n\n%2$s" - "Activar correo de voz visual" + "Activar correo de voz visual" + "%1$s\n\nAo activar o correo de voz visual, aceptas os termos e condicións de Verizon Wireless:\n\n%2$s" + "Activar correo de voz visual" "%s" + "Consulta e escoita as túas mensaxes sen ter que chamar ao correo de voz. O servizo de transcrición gratuíto de Google proporciona transcricións dos teus correos de voz. %s" + "Consulta e escoita as túas mensaxes sen ter que chamar ao correo de voz. %s" + "Máis información" "Se non se aceptan os termos e condicións, desactivarase o correo de voz visual." "Desactivar correo de voz visual" "Se se rexeitan os termos e condicións, desactivarase a transcrición do correo de voz." -- cgit v1.2.3