From 81643679f629176a6e79e6b3f08ad0a78f426935 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Fri, 22 Sep 2017 08:50:01 -0700 Subject: Update package assets and strings. Test: TH Change-Id: I48e807f3eafbc82401b2674a2610b20bf118c275 --- .../app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml | 31 ++++++++++++---------- 1 file changed, 17 insertions(+), 14 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs') diff --git a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml index c61b56cc5..d5231784a 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/voicemail/error/res/values-bs/strings.xml @@ -77,21 +77,21 @@ "Nažalost, imamo problema s postavljanjem vaše usluge. Pokušajte ponovo kasnije. Ako problem ne nestane, kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9009." "Povezivanje na spremnik govorne pošte nije moguće" "Nažalost, trenutno ne možemo uspostaviti vezu s vašim spremnikom govorne pošte. Pokušajte ponovo kasnije. Ako problem ne nestane, kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9990." - "Postavljanje govorne pošte" + "Postavljanje govorne pošte" "Govorna pošta nije postavljena na vašem računu. Kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9991." - "Govorna pošta" - "Vizuelna govorna pošta se ne može koristiti na ovom uređaju. Kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9992." + "Govorna pošta" + "Vizuelna govorna pošta se ne može koristiti na ovom uređaju. Kontaktirajte podršku korisnicima na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9992." "Nešto nije uredu" "Kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9993." - "Vizuelna govorna pošta" - "Da dovršite postavljanje vizuelne govorne pošte, kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9994." - "Vizuelna govorna pošta" - "Da dovršite postavljanje vizuelne govorne pošte, kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9995." - "Vizuelna govorna pošta" - "Da aktivirate vizuelnu govornu poštu, kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9996." + "Vizuelna govorna pošta" + "Da dovršite postavljanje vizuelne govorne pošte, kontaktirajte podršku korisnicima na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9994." + "Vizuelna govorna pošta" + "Da dovršite postavljanje vizuelne govorne pošte, kontaktirajte podršku korisnicima na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9995." + "Vizuelna govorna pošta" + "Da aktivirate vizuelnu govornu poštu, kontaktirajte podršku korisnicima na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9996." "Nešto nije uredu" - "Da dovršite postavljanje vizuelne govorne pošte, kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9998." - "Vizuelna govorna pošta je onemogućena" + "Da dovršite postavljanje vizuelne govorne pošte, kontaktirajte podršku korisnicima na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9998." + "Vizuelna govorna pošta je onemogućena" "Kontaktirajte korisnički podršku na broj %1$s da aktivirate vizuelnu govornu poštu." "Nešto nije uredu" "Kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9997." @@ -99,10 +99,13 @@ "Kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9989." "Nešto nije uredu" "Kontaktirajte korisničku podršku na broj %1$s i obavijestite ih da je kȏd greške 9999." - "Uslovi i odredbe vizuelne govorne pošte" - "%1$s\n\nMorate prihvatiti uslove i odredbe kompanije Verizon Wireless prije korištenja vizuelne govorne pošte:\n\n%2$s" - "Uključi vizuelnu govornu poštu" + "Uključi vizuelnu govornu poštu" + "%1$s\n\nAko uključite vizuelnu govornu poštu, prihvatate uslove i odredbe kompanije Verizon Wireless:\n\n%2$s" + "Uključi vizuelnu govornu poštu" "%s" + "Gledajte i slušajte poruke bez pozivanja govorne pošte. Transkripte govorne pošte omogućava Googleova besplatna usluga transkripcije. %s" + "Gledajte i slušajte poruke bez pozivanja govorne pošte. %s" + "Saznajte više" "Vizuelna govorna pošta bit će onemogućena ako odbijete uslove i odredbe." "Onemogući vizuelnu govornu poštu" "Transkripcija govorne pošte će biti onemogućena ako odbijete uslove i odredbe." -- cgit v1.2.3