From 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 31 Aug 2017 06:57:16 -0700 Subject: Update Dialer source to latest internal Google revision. Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436 --- .../android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml | 96 +++++----------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 76 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-ur') diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml index 25198711b..d0ad5d2f6 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-ur/strings.xml @@ -19,13 +19,9 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "فون" "فون کی پیڈ" - "فون" "کال کی سرگزشت" - "غلط نمبر کی رپورٹ کریں" "نمبر کاپی کریں" "ٹرانسکرپشن کاپی کریں" - "نمبر مسدود کریں" - "نمبر غیر مسدود کریں" "کال کرنے سے پہلے نمبر میں ترمیم کریں" "کال کی سرگزشت صاف کریں" "صوتی میل حذف کریں" @@ -34,7 +30,6 @@ "کال کی سرگزشت صاف کریں؟" "یہ آپ کی سرگزشت سے سبھی کالز کو حذف کر دے گا" "کال کی سرگزشت صاف کی جا رہی ہے…" - "فون" "چھوٹی ہوئی کال" "کام سے متعلق چھوٹی ہوئی کال" "چھوٹی ہوئی کالیں" @@ -48,107 +43,66 @@ %1$d صوتی میلز صوتی میل - "چلائیں" "%1$s، %2$s" "%1$s کی جانب سے نیا صوتی میل" "صوتی میل نہیں چلا سکا" "صوتی میل لوڈ ہو رہا ہے…" - "صوتی میل آرکائیو ہو رہی ہے…" "صوتی میل لوڈ نہیں کیا جا سکا" - "صرف صوتی میل والی کالیں" - "صرف آنے والی کالیں" - "صرف باہر جانے والی کالیں" - "صرف چھوٹی ہوئی کالیں" "(%1$d) %2$s" - "تلاش کریں" - "ڈائل کریں" - "ڈائل کرنے کیلئے نمبر" - "پلے بیک چلائیں یا روکیں" "اسپیکر فون آن یا آف کریں" "پلے بیک پوزیشن طلب کریں" - "پلے بیک کی شرح گھٹائیں" - "پلے بیک کی شرح بڑھائیں" "کال کی سرگزشت" "مزید اختیارات" "کی پیڈ" - "صرف باہر جانے والی دکھائیں" - "صرف آنے والی دکھائیں" - "صرف چھوٹی ہوئی دکھائیں" - "صرف صوتی میلز دکھائیں" - "سبھی کالیں دکھائیں" - "2 سیکنڈ کا توقف شامل کریں" - "انتظار شامل کریں" "ترتیبات" "Simulator" - "سبھی رابطے" - "ٹچ ٹون کی پیڈ کا استعمال کریں" - "جاری کال پر واپس لوٹیں" - "کال شامل کریں" - "آنے والی کالیں" - "صوتی میل چلائیں" - "رابطہ %1$s دیکھیں" - "%1$s کو کال کریں" + "‏نیا UI شارٹ کٹ تخلیق کریں" + "بلک کاروائی موڈ میں داخل ہو رہا ہے" + "بلک کاروائی موڈ چھوڑ دیا" + "منتخب کردہ %1$s" + "غیر منتخب کردہ %1$s" "%1$s کیلئے رابطہ کی تفصیلات" "مشتبہ سپام کالر کی رابطہ تفصیلات %1$s" "%1$s کالیں۔" "ویڈیو کال۔" - "‏%1$s پر SMS بھیجیں" - "نہ سنا ہوا صوتی میل" "صوتی تلاش شروع کریں" - "%s کو کال کریں" "صوتی میل" - "%s سیکنڈ" - "%s منٹ %s سیکنڈ" - "صوتی میل" - "صوتی میلز" - "ہاں" - "نہیں" - "منتخب کردہ %1$s حذف کریں؟" + "بیچ کاروائی موڈ منسوخ کریں" + "حذف کریں" + "منسوخ کریں" + "%1$s منتخب کردہ" + + ""ان صوتی میلز کو حذف کریں؟ "" + ""اس صوتی میل کو حذف کریں؟ "" + @string/call_log_header_today "%1$s بوقت %2$s" "%1$02d:%2$02d" "%1$s%2$s" - "اس نمبر پر کال نہیں کر سکتے ہیں" - "صوتی میل سیٹ اپ کرنے کیلئے، مینو > ترتیبات پر جائیں۔" - "صوتی میل کو کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز موڈ آف کریں۔" - "لوڈ ہو رہا ہے…" - "IMEI" - "MEID" - "‏SIM کارڈ سے لوڈ ہو رہا ہے…" - "‏SIM کارڈ کے رابطے" - "رابطوں کی کوئی ایپ دستیاب نہیں ہے" "صوتی تلاش دستیاب نہیں ہے" - "فون کال نہیں کی جا سکتی ہے کیونکہ فون ایپلیکیشن کو غیر فعال کر دیا گیا ہے۔" "رابطے تلاش کریں" "نمبر شامل کریں یا رابطے تلاش کریں" "آپ کی کال کی سرگزشت خالی ہے" "ایک کال کریں" "آپ کے پاس کوئی چھوٹی ہوئی کالز نہیں ہیں۔" "آپ کا صوتی میل ان باکس خالی ہے۔" - "صرف پسندیدہ دکھائیں" "کال کی سرگزشت" "سبھی" "چھوٹی ہوئی" - "صوتی میل" "اسپیڈ ڈائل" "کال کی سرگزشت" "رابطے" "صوتی میل" - "پسندیدہ سے ہٹا دیا گیا" - "کالعدم کریں" "%s کو کال کریں" "نیا رابطہ بنائیں" "رابطے میں شامل کریں" "‏SMS بھیجیں" "ویڈیو کال کریں" "نمبر مسدود کریں" - "%s نئی چھوٹی ہوئی کالیں" "آپ کے اسپیڈ ڈائل پر ابھی تک کوئی نہیں ہے" "ایک پسندیدہ شامل کریں" - "آپ کے پاس ابھی تک کوئی رابطے نہیں ہیں" - "ایک رابطہ شامل کریں" - "سبھی نمبرز دیکھنے کیلئے تصویر ٹچ کریں یا دوبارہ ترتیب دینے کیلئے ٹچ کریں اور پکڑے رہیں" "ہٹائیں" + "سبھی کو منتخب کریں" "ویڈیو کال" "پیغام بھیجیں" "کال کی تفصیلات" @@ -164,25 +118,14 @@ "^1 کو کال کریں" "^1 کو ویڈیو کال کریں۔" "^1 سے صوتی میل سنیں" - "^1 سے صوتی میل چلائیں" - "^1 سے صوتی میل موقوف کریں" - "^1 سے صوتی میل حذف کریں" - - %d نئی صوتی میلز - %d نئی صوتی میل - "^1 کیلئے رابطہ بنائیں" "^1 کو موجودہ رابطہ میں شامل کریں" "^1 کیلئے کال کی تفصیلات" - "کال کی سرگزشت سے حذف کر دیا گیا" "ﺁﺝ" "گزشتہ کل" "قدیم تر" - "کالز کی فہرست" "اسپیکر کو آن کر دیں۔" "اسپیکر کو آف کر دیں۔" - "تیزی سے چلائیں۔" - "آہستہ چلائیں۔" "پلے بیک شروع یا موقوف کریں۔" "ڈسپلے کے اختیارات" "آوازیں اور وائبریشن" @@ -199,7 +142,6 @@ "کالز" "کال مسدود کرنا" "صوتی میل" - "‏صوتی میل سیٹنگز کیلئے SIM منتخب کریں" "کال مسدود کرنا عارضی طور پر آف ہے" "کال مسدود کرنا غیر فعال کر دیا گیا ہے کیونکہ آپ نے پچھلے 48 گھنٹوں میں اس فون سے ہنگامی سروسز کے ساتھ رابطہ کیا تھا۔ جب 48 گھنٹے کا دورانیہ ختم ہوگا تو یہ خودکار طور پر دوبارہ فعال ہو جائے گا۔" "نمبرز درآمد کریں" @@ -213,12 +155,8 @@ "مسدود کردہ نمبرز" "%1$s پہلے ہی مسدود ہے۔" "کالنگ اکاؤنٹس" - "آن کریں" - "اجازتیں طے کریں" "اسپیڈ ڈائل کو فعال کرنے کیلئے رابطوں کی اجازت آن کریں۔" "اپنا کال لاگ دیکھنے کیلئے فون کی اجازت آن کریں۔" - "اپنے رابطے دیکھنے کیلئے رابطوں کی اجازت آن کریں۔" - "اپنی صوتی میل تک رسائی کیلئے فون کی اجازت آن کریں۔" "اپنے رابطوں کو تلاش کرنے کیلئے رابطوں کی اجازتیں آن کریں۔" "کال کرنے کیلئے فون کی اجازت آن کریں۔" "فون ایپ کے پاس سسٹم ترتیبات کو لکھنے کی اجازت نہیں ہے۔" @@ -230,4 +168,10 @@ "سپام" "%1$s آف لائن ہے اور اس تک پہنچا نہیں جا سکتا" "تفصیل" + "‏Google کی جانب سے ٹرانسکرائب کردہ" + "‏Google نقل حرفی کر رہا ہے…" + "ٹرانسکرپٹ دستیاب نہیں ہے" + "دیکھیں" + "کال حذف ہو گئی۔ اس کال کے دوران اشتراک کردہ منسلکہ جات کو \'پیغامات \' میں ملاحظہ کریں اور حذف کریں۔" + "کالیں حذف ہو گئیں۔ کالوں کے دوران اشتراک کردہ منسلکہ جات کو \'پیغامات \' میں ملاحظہ کریں اور حذف کریں۔" -- cgit v1.2.3