From 9a090c89e7a0c43a668bd6e2ac5e5e680f323aed Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 16 Mar 2017 19:22:24 -0700 Subject: Update AOSP Dialer source from internal google3 repository at cl/150392808 Test: Treehugger Notable this release: * Reintroduce localization. This CL updates the AOSP Dialer source with all the changes that have gone into the private google3 repository. This includes all the changes from 3/15/2017 to cl/150392808 (3/16/2017). This goal of these drops is to keep the AOSP source in sync with the internal google3 repository. Currently these sync are done by hand with very minor modifications to the internal source code. See the Android.mk file for list of modifications. Our current goal is to do frequent drops (daily if possible) and eventually switched to an automated process. Change-Id: Ia16d68469c2ca1ff42c7fa31d922bdb78c4e244a --- .../android/dialer/app/res/values-pa/strings.xml | 226 +++++++++++++++++++++ 1 file changed, 226 insertions(+) create mode 100644 java/com/android/dialer/app/res/values-pa/strings.xml (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-pa') diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-pa/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-pa/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..8dfd83876 --- /dev/null +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-pa/strings.xml @@ -0,0 +1,226 @@ + + + + + "ਫ਼ੋਨ" + "ਫ਼ੋਨ ਕੀਪੈਡ" + "ਫੋਨ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ" + "ਗਲਤ ਨੰਬਰ ਦੀ ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" + "ਲਿਪੀ ਬਦਲਣਾ ਕਾਪੀ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਕਾਲ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਨੰਬਰ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾਓ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਿਟਾਓ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਿਟਾਈ ਗਈ" + "ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ" + "ਕੀ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾਉਣਾ ਹੈ?" + "ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਇਤਿਹਾਸ ਤੋਂ ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਮਿਟਾ ਦੇਵੇਗਾ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਹਟਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਫੋਨ" + "ਮਿਸਡ ਕਾਲ" + "ਕੰਮ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਖੁੰਝੀ ਕਾਲ" + "ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਕਾਲਾਂ" + "%d ਮਿਸ ਹੋਈਆਂ ਕਾਲਾਂ" + "ਕਾਲ ਬੈਕ ਕਰੋ" + "ਸੁਨੇਹਾ" + "%1$s: %2$s" + + %1$d ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ + %1$d ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ + + "ਪਲੇ ਕਰੋ" + "%1$s, %2$s" + "%1$s ਦੀ ਨਵੀਂ ਵੌਇਸਮੇਲ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਪਲੇ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਪੁਰਾਲੇਖਬੱਧ ਕੀਤੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ…" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਲੋਡ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਿਆ" + "ਕੇਵਲ ਵੌਇਸਮੇਲ ਵਾਲੀਆਂ ਕਾਲਾਂ" + "ਕੇਵਲ ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ" + "ਕੇਵਲ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਕਾਲਾਂ" + "ਕੇਵਲ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ" + "(%1$d) %2$s" + "ਖੋਜੋ" + "ਡਾਇਲ ਕਰੋ" + "ਡਾਇਲ ਕਰਨ ਲਈ ਨੰਬਰ" + "ਪਲੇਬੈਕ ਪਲੇ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰੋਕੋ" + "ਸਪੀਕਰਫੋਨ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰੋ" + "ਪਲੇਬੈਕ ਪੋਜੀਸ਼ਨ ਖੋਜੋ" + "ਪਲੇਬੈਕ ਰੇਟ ਘਟਾਓ" + "ਪਲੇਬੈਕ ਰੇਟ ਵਧਾਓ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ" + "ਹੋਰ ਚੋਣਾਂ" + "ਕੀ-ਪੈਡ" + "ਕੇਵਲ ਆਊਟਗੋਇੰਗ ਦਿਖਾਓ" + "ਕੇਵਲ ਇਨਕਮਿੰਗ ਦਿਖਾਓ" + "ਕੇਵਲ ਮਿਸਡ ਦਿਖਾਓ" + "ਕੇਵਲ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਦਿਖਾਓ" + "ਸਾਰੀਆਂ ਕਾਲਾਂ ਦਿਖਾਓ" + "2-ਸਕਿੰਟ ਦਾ ਪੌਜ ਜੋੜੋ" + "ਉਡੀਕ ਜੋੜੋ" + "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" + "ਸਿਮੁਲੇਟਰ" + "ਸਾਰੇ ਸੰਪਰਕ" + "ਟਚ ਟੋਨ ਕੀਪੈਡ ਵਰਤੋ" + "ਪ੍ਰਗਤੀ ਵਿੱਚ ਕਾਲ ਤੇ ਵਾਪਸ ਜਾਓ" + "ਕਾਲ ਜੋੜੋ" + "ਇਨਕਮਿੰਗ ਕਾਲਾਂ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਪਲੇ ਕਰੋ" + "ਸੰਪਰਕ %1$s ਦੇਖੋ" + "%1$s ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "%1$s ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਵੇਰਵੇ" + "ਸ਼ੱਕੀ ਸਪੈਮ ਕਾਲਰ %1$s ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਵੇਰਵੇ" + "%1$s ਕਾਲਾਂ।" + "ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ।" + "%1$s ਨੂੰ SMS ਭੇਜੋ" + "ਅਣਸੁਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ" + "ਵੌਇਸ ਖੋਜ ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "%s ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ" + "%s ਸਕਿੰਟ" + "%s ਮਿੰਟ %s ਸਕਿੰਟ" + @string/call_log_header_today + "%1$s ਨੂੰ %2$s ਵਜੇ" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" + "ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੇ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਸਥਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੀਨੂ > ਸੈਟਿੰਗਾਂ \'ਤੇ ਜਾਓ।" + "ਵੌਇਸਮੇਲ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਜਹਾਜ਼ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।" + "ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "IMEI" + "MEID" + "SIM ਕਾਰਡ ਵਿੱਚੋਂ ਲੋਡ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ…" + "SIM ਕਾਰਡ ਸੰਪਰਕ" + "ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਐਪ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ" + "ਵੌਇਸ ਖੋਜ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਇੱਕ ਫੋਨ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ ਕਿਉਂਕਿ ਫੋਨ ਐਪਲੀਕੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਅਯੋਗ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" + "ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ" + "ਨੰਬਰ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਸੰਪਰਕ ਖੋਜੋ" + "ਤੁਹਾਡਾ ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਖਾਲੀ ਹੈ" + "ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਵੀ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ ਨਹੀਂ ਹਨ।" + "ਤੁਹਾਡਾ ਵੌਇਸਮੇਲ ਇਨਬਾਕਸ ਖਾਲੀ ਹੈ।" + "ਕੇਵਲ ਮਨਪਸੰਦ ਦਿਖਾਓ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ" + "ਸਭ" + "ਮਿਸਡ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ" + "ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ" + "ਸੰਪਰਕ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ" + "ਮਨਪਸੰਦ ਵਿੱਚੋਂ ਹਟਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਪਹਿਲਾਂ ਵਰਗਾ ਕਰੋ" + "%s ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "ਨਵਾਂ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਓ" + "ਕਿਸੇ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + "SMS ਭੇਜੋ" + "ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "%s ਨਵੀਆਂ ਮਿਸਡ ਕਾਲਾਂ" + "ਅਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ \'ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨਹੀਂ ਹੈ" + "ਕੋਈ ਮਨਪਸੰਦ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਅਜੇ ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਨਹੀਂ ਹਨ।" + "ਕੋਈ ਸੰਪਰਕ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ" + "ਸਾਰੇ ਨੰਬਰਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਚਿਤਰ ਨੂੰ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ ਜਾਂ ਦੁਬਾਰਾ ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਸਪਰਸ਼ ਕਰੋ ਅਤੇ ਦਬਾਈ ਰੱਖੋ" + "ਹਟਾਓ" + "ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ" + "ਇੱਕ ਸੁਨੇਹਾ ਭੇਜੋ" + "ਸਾਂਝਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "ਕਾਲ ਵੇਰਵੇ" + "ਇਸ \'ਤੇ ਭੇਜੋ..." + "^1 ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "^1, ^2, ^3, ^4 ਦੀ ਮਿਸਡ ਕਾਲ।" + "^1, ^2, ^3, ^4 ਦੀ ਕਾਲ ਦਾ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ।" + "^1 , ^2 , ^3 , ^4 ਵੱਲੋਂ ਬਿਨਾਂ-ਪੜ੍ਹੀ ਵੌਇਸਮੇਲ।" + "^1, ^2, ^3, ^4 ਵੱਲੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ।" + "^1, ^2, ^3, ^4 ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ।" + "%1$s ਰਾਹੀਂ" + "%1$s, %2$s ਰਾਹੀਂ" + "ਕਾਲ ਕਰੋ" + "^1 ਨੂੰ ਕਾਲ ਕਰੋ" + "ਵੀਡੀਓ ਕਾਲ ^1।" + "^1 ਦੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਚੁਣੋ" + "^1 ਤੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਪਲੇ ਕਰੋ" + "^1 ਤੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਰੋਕੋ" + "^1 ਤੋਂ ਵੌਇਸਮੇਲ ਮਿਟਾਓ" + + %d ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ + %d ਨਵੀਆਂ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ + + "^1 ਲਈ ਸੰਪਰਕ ਬਣਾਓ" + "^1 ਨੂੰ ਮੌਜੂਦਾ ਸੰਪਰਕ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" + "^1 ਲਈ ਕਾਲ ਵੇਰਵੇ" + "ਕਾਲ ਇਤਿਹਾਸ ਵਿੱਚੋਂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" + "ਅੱਜ" + "ਕੱਲ੍ਹ" + "ਪੁਰਾਣੇ" + "ਕਾਲਸ ਸੂਚੀ" + "ਸਪੀਕਰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਸਪੀਕਰ ਬੰਦ ਕਰੋ।" + "ਵੱਧ ਤੇਜ਼ ਪਲੇ ਕਰੋ।" + "ਵੱਧ ਹੌਲੀ ਪਲੇ ਕਰੋ।" + "ਪਲੇਬੈਕ ਚਾਲੂ ਕਰੋ ਜਾਂ ਰੋਕੋ।" + "ਡਿਸਪਲੇ ਚੋਣਾਂ" + "ਧੁਨੀਆਂ ਅਤੇ ਥਰਥਰਾਹਟ" + "ਪਹੁੰਚਯੋਗਤਾ" + "ਫੋਨ ਰਿੰਗਟੋਨ" + "ਕਾਲਾਂ ਲਈ ਥਰਥਰਾਹਟ ਵੀ ਕਰੋ" + "ਕੀਪੈਡ ਟੋਨਾਂ" + "ਕੀਪੈਡ ਟੋਨ ਦੀ ਲੰਬਾਈ" + + "ਸਧਾਰਨ" + "ਲੰਮਾ" + + "ਤਤਕਾਲ ਜਵਾਬ" + "ਕਾਲਾਂ" + "ਕਾਲ ਬਲੌਕ ਕਰਨਾ" + "ਵੌਇਸਮੇਲ" + "ਕਾਲ ਬਲੌਕਿੰਗ ਆਰਜ਼ੀ ਤੌਰ ਤੇ ਬੰਦ ਹੈ" + "ਕਾਲ ਬਲੌਕਿੰਗ ਅਸਮਰੱਥ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫੋਨ ਦੁਆਰਾ ਪਿਛਲੇ 48 ਘੰਟਿਆਂ ਤੋਂ ਐਮਰਜੈਂਸੀ ਸੇਵਾਵਾਂ ਨਾਲ ਕਨੈਕਟ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਇਹ 48 ਘੰਟਿਆਂ ਦਾ ਸਮਾਂ ਪੂਰਾ ਹੋਣ ਤੇੋਂ ਬਾਅਦ ਆਟੋਮੈਟਿਕਲੀ ਮੁੜ-ਸਮਰੱਥ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" + "ਆਯਾਤ ਨੰਬਰ" + "ਤੁਹਾਡੇ ਚਿੰਨ੍ਹਿਤ ਕੀਤੇ ਪਿਛਲੇ ਕੁਝ ਕਾਲਰ ਹੋਰ ਐਪਸ ਦੁਆਰਾ ਆਟੋਮੈਟਿਕ ਤੌਰ ਤੇ ਵੌਇਸਮੇਲ ਨੂੰ ਭੇਜੇ ਗਏ ਹਨ।" + "ਨੰਬਰ ਵਿਖਾਓ" + "ਆਯਾਤ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਜੋੜੋ" + "ਇਹਨਾਂ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ ਅਤੇ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਮਿਟਾ ਦਿੱਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ।" + "ਇਹਨਾਂ ਨੰਬਰਾਂ ਤੋਂ ਕਾਲਾਂ ਬਲੌਕ ਕੀਤੀਆਂ ਜਾਣਗੀਆਂ, ਪਰ ਇਹ ਹਾਲੇ ਵੀ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਵੌਇਸਮੇਲਾਂ ਛੱਡ ਸਕਦੇ ਹਨ।" + "ਬਲੌਕ ਕੀਤੇ ਗਏ ਨੰਬਰ" + "%1$s ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ।" + "ਕਾਲਿੰਗ ਖਾਤੇ" + "ਚਾਲੂ ਕਰੋ" + "ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਸੈੱਟ ਕਰੋ" + "ਸਪੀਡ ਡਾਇਲ ਨੂੰ ਸਮਰੱਥ ਕਰਨ ਲਈ, ਸੰਪਰਕ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣਾ ਕਾਲ ਲੌਗ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ, ਸੰਪਰਕ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੀ ਵੌਇਸਮੇਲ ਐਕਸੈਸ ਕਰਨ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਆਪਣੇ ਸੰਪਰਕਾਂ ਦੀ ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ,, ਸੰਪਰਕ ਅਨੁਮਤੀਆਂ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਫ਼ੋਨ ਅਨੁਮਤੀ ਚਾਲੂ ਕਰੋ।" + "ਫ਼ੋਨ ਐਪ ਦੇ ਕੋਲ ਸਿਸਟਮ ਸੈਟਿੰਗਜ਼ ਵਿੱਚ ਲਿੱਖਣ ਦੀ ਅਨੁਮਤੀ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦੀ ਹੈ।" + "ਬਲੌਕ ਕੀਤਾ" + "ਸਪੈਮ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ/ਰਿਪੋਰਟ ਕਰੋ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਸਪੈਮ ਨਹੀਂ" + "ਨੰਬਰ ਨੂੰ ਅਨਬਲੌਕ ਕਰੋ" + "ਸਪੈਮ" + "%1$s ਔਫਲਾਈਨ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ" + -- cgit v1.2.3