From 2ca4318cc1ee57dda907ba2069bd61d162b1baef Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Thu, 31 Aug 2017 06:57:16 -0700 Subject: Update Dialer source to latest internal Google revision. Previously, Android's Dialer app was developed in an internal Google source control system and only exported to public during AOSP drops. The Dialer team is now switching to a public development model similar to the telephony team. This CL represents all internal Google changes that were committed to Dialer between the public O release and today's tip of tree on internal master. This CL squashes those changes into a single commit. In subsequent changes, changes will be exported on a per-commit basis. Test: make, flash install, run Merged-In: I45270eaa8ce732d71a1bd84b08c7fa0e99af3160 Change-Id: I529aaeb88535b9533c0ae4ef4e6c1222d4e0f1c8 PiperOrigin-RevId: 167068436 --- .../android/dialer/app/res/values-et/strings.xml | 96 +++++----------------- 1 file changed, 20 insertions(+), 76 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-et') diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-et/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-et/strings.xml index d4e4faa59..538e5b434 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/res/values-et/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-et/strings.xml @@ -19,13 +19,9 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Telefon" "Telefoni klaviatuur" - "Telefon" "Kõneajalugu" - "Valest numbrist teavitamine" "Kopeeri number" "Kopeeri transkribeerimine" - "Blokeeri number" - "Deblokeeri number" "Muuda enne helistamist numbrit" "Kõneajaloo kustutamine" "Kustuta kõnepost" @@ -34,7 +30,6 @@ "Kas kustutada kõneajalugu?" "See kustutab ajaloost kõik kõned" "Kõneajaloo kustutamine ..." - "Telefon" "Vastamata kõne" "Vastamata kõne töölt" "Vastamata kõned" @@ -48,107 +43,66 @@ %1$d kõneposti teadet Kõneposti teade - "Esitamine" "%1$s, %2$s" "Uus kõnepostisõnum kasutajalt %1$s" "Kõneposti ei õnnestunud esitada" "Kõneposti laadimine ..." - "Kõnepostisõnumi arhiivimine …" "Kõneposti laadimine ebaõnnestus" - "Ainult kõnepostiga kõned" - "Ainult sissetulevad kõned" - "Ainult väljuvad kõned" - "Ainult vastamata kõned" "(%1$d) %2$s" - "otsing" - "helista" - "number valimiseks" - "Taasesituse alustamine või peatamine" "Valjuhääldi sisse- või väljalülitamine" "Taasesituse positsiooni otsimine" - "Taasesituse kiiruse vähendamine" - "Taasesituse kiiruse suurendamine" "Kõneajalugu" "Rohkem valikuid" "klaviatuur" - "Kuva ainult väljuvad" - "Kuva ainult sissetulevad" - "Kuva ainult vastamata" - "Kuva ainult kõnepostisõnumeid" - "Kuva kõik kõned" - "Lisa 2-sekundiline paus" - "Lisa ootamine" "Seaded" "Simulaator" - "Kõik kontaktid" - "Kasuta puutetooniga klahvistikku" - "Tagasi käimasolevale kõnele" - "Lisa kõne" - "Sissetulevad kõned" - "Esita kõnepostisõnum" - "Kuva kontakt %1$s" - "Helista kasutajale %1$s" + "Loo uue kasutajaliid. otsetee" + "Sisenemine hulgitoimingute režiimi" + "Lahkumine hulgitoimingute režiimist" + "%1$s on valitud" + "%1$s on valimata" "Kontakti %1$s üksikasjad" "Arvatava rämpskõnetegija %1$s kontaktandmed" "%1$s kõnet." "Videokõne." - "SMS-i saatmine kontaktile %1$s" - "Kuulamata kõnepostisõnum" "Häälotsingu alustamine" - "Helista: %s" "Kõnepost" - "%s s" - "%s min %s s" - "kõnepostisõnum" - "kõnepostisõnumid" - "Jah" - "Ei" - "Kas kustutada valitud kõnepostisõnumid %1$s?" + "Mitme toimigu režiimi tühistamine" + "Kustuta" + "Tühista" + "%1$s on valitud" + + ""Kas kustutada need kõnepostisõnumid? "" + ""Kas kustutada see kõnepostisõnum? "" + @string/call_log_header_today "%1$s kell %2$s" "%1$02d:%2$02d" "%1$s%2$s" - "Sellele numbrile ei saa helistada" - "Kõnepostisõnumite seadistamiseks tehke valikud Menüü > Seaded." - "Kõnepostisõnumite kuulamiseks lülitage esmalt välja lennurežiim." - "Laadimine ..." - "IMEI" - "MEID" - "Laadimine SIM-kaardilt ..." - "SIM-kaardi kontaktid" - "Kontaktide rakendus pole saadaval" "Häälotsing ei ole saadaval" - "Helistada ei saa, sest telefonirakendus on keelatud." "Otsige kontakte" "Lisage nr või otsige kontakte" "Teie kõneajalugu on tühi" "Helista" "Vastamata kõnesid pole." "Kõneposti postkast on tühi." - "Kuva ainult lemmikud" "Kõneajalugu" "Kõik" "Vastamata" - "Kõnepost" "Kiirvalimine" "Kõneajalugu" "Kontaktid" "Kõnepost" - "Eemaldatud lemmikute hulgast" - "Võta tagasi" "Helista: %s" "Loo uus kontakt" "Lisa kontaktile" "Saada SMS" "Videokõne tegemine" "Blokeeri number" - "%s uus/uut vastamata kõne(t)" "Te pole veel kedagi kiirvalimisse lisanud" "Lisa lemmik" - "Teil pole veel kontakte" - "Lisa kontakt" - "Puudutage kujutist kõigi numbrite nägemiseks või puudutage pikalt järjestuse muutmiseks" "Eemalda" + "Vali kõik" "Videokõne" "Saada sõnum" "Kõne üksikasjad" @@ -164,25 +118,14 @@ "Helistamine: ^1" "Videokõne kirjele ^1." "Kontakti ^1 kõneposti kuulamine" - "Kõnepostisõnumite esita kontaktilt ^1" - "Kõnepostisõnumite peatamine kontaktilt ^1" - "Kõnepostisõnumite kustutamine kontaktilt ^1" - - %d uut kõnepostisõnumit - %d uus kõnepostisõnum - "Kontakti loomine kirjele ^1" "Kirje ^1 lisamine olemasolevale kontaktile" "Kontakti ^1 kõne üksikasjad" - "Kustutatud kõneajaloost" "Täna" "Eile" "Vanem" - "Kõneloend" "Kõlari sisselülitamine." "Kõlari väljalülitamine." - "Kiirem esitus." - "Aeglasem esitus." "Esituse alustamine või peatamine." "Kuvamisvalikud" "Helid ja vibreerimine" @@ -199,7 +142,6 @@ "Kõned" "Kõnede blokeerimine" "Kõnepost" - "Kõnepostis. seadete SIM-kaart" "Kõnede blokeerimine on ajutiselt väljas" "Kõnede blokeerimine on keelatud, kuna võtsite sellelt telefonilt viimase 48 tunni jooksul ühendust hädaabiteenustega. See lubatakse 48 tunni möödumisel automaatselt uuesti." "Impordi numbrid" @@ -213,12 +155,8 @@ "Blokeeritud numbrid" "%1$s on juba blokeeritud." "Helistamiskontod" - "Lülita sisse" - "Määra load" "Kiirvalimise lubamiseks lülitage sisse kontaktiluba." "Kõnelogi vaatamiseks lülitage sisse telefoniluba." - "Kontaktide vaatamiseks lülitage sisse kontaktiluba." - "Kõnepostile juurdepääsemiseks lülitage sisse telefoniluba." "Kontaktide otsimiseks lülitage sisse kontaktiload." "Helistamiseks lülitage sisse telefoniluba." "Telefonirakendusel pole luba süsteemiseadetesse kirjutada." @@ -230,4 +168,10 @@ "Rämpspost" "%1$s ei ole võrgus ja temaga ei saa ühendust" "Teave" + "Google\'i transkribeeritud" + "Google transkribeerib …" + "Logifail pole saadaval" + "Kuva" + "Kõne kustutati. Selle kõne ajal jagatud manuseid saate vaadata ja kustutada rakenduses Messages." + "Kõned kustutati. Nende kõnede ajal jagatud manuseid saate vaadata ja kustutada rakenduses Messages." -- cgit v1.2.3