From cfeab7055f1082aded8b52aad7a110ccade313f8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Eric Erfanian Date: Tue, 10 Jul 2018 15:43:01 -0700 Subject: Update translation strings. Test: make Change-Id: Ib75f4f25e91067311de244d7f1fb95bc898aec22 --- .../android/dialer/app/res/values-am/strings.xml | 344 ++++++++++----------- 1 file changed, 168 insertions(+), 176 deletions(-) (limited to 'java/com/android/dialer/app/res/values-am') diff --git a/java/com/android/dialer/app/res/values-am/strings.xml b/java/com/android/dialer/app/res/values-am/strings.xml index 9eb2dbfb1..99fdcd023 100644 --- a/java/com/android/dialer/app/res/values-am/strings.xml +++ b/java/com/android/dialer/app/res/values-am/strings.xml @@ -1,179 +1,171 @@ - - - - - "ስልክ" - "የስልክ የቁልፍ ሰሌዳ" - "የጥሪ ታሪክ" - "ቁጥር ቅዳ" - "ወደ ጽሑፍ የተገለበጠውን ቅዳ" - "ከመደወል በፊት ቁጥር አርትዕ" - "የጥሪ ታሪክን አጽዳ" - "የድምፅ መልዕክት ሰርዝ" - "የድምጽ ፖስታ ተፈልጎ ተገኝቷል" - "ቀልብስ" - "የጥሪ ታሪክ ይጽዳ?" - "ይሄ ሁሉንም ጥሪዎች ከታሪክዎ ይሰርዛቸዋል" - "የጥሪ ታሪክን በማጽዳት ላይ…" - "ያመለጠጥሪ" - "ያመለጠ የሥራ ጥሪ" - "ያመለጡ ጥሪዎች" - "%d ያመለጡ ጥሪዎች" - "መልሰህ ደውል" - "መልእክት" - "%1$s:%2$s" - "%s ይደውሉ" - "የማይታወቅ የድምፅ መልዕክት ቁጥር" - - %1$d የድምፅ መልዕክቶች - %1$d የድምፅ መልዕክቶች - - "%1$s%2$s" - "ከ%1$s አዲስ የድምፅመልዕክት" - "የድምጽ መልዕክትን ማጫወት አልተቻለም" - "የድምጽ መልዕክትን በመጫን ላይ…" - "የድምጽ መልዕክትን መጫን አልተቻለም" - "(%1$d) %2$s" - "የስልክ ድምጽ ማጉያን ያብሩ ወይም ያጥፉ" - "የመልሶ ማጫወት ቦታ ይፈልጉ" - "የጥሪ ታሪክ" - "ተጨማሪ አማራጮች" - "ቁልፍ ሰሌዳ" - "ቅንብሮች" - "ማስመሰያ" - "አዲስ የዩአይ አቋራጭ ፍጠር" - "ወደ የጅምላ እርምጃ ሁነታ በመግባት ላይ" - "ከጅምላ እርምጃ ሁነታ ለቀው ወጥተዋል" - "%1$s ተመርጧል" - "%1$s አልተመረጠም" - "የ%1$s እውቂያ ዝርዝሮች" - "የተጠረጠረው አይፈለጌ ጥሪ አድራጊ ማግኛ አድራሻ%1$s" - "%1$s ጥሪዎች።" - "የቪዲዮ ጥሪ።" - "በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ" - "የድምፅ መልዕክት" - "የጅምላ እርምጃ ሁነታ ይቅር" - "ሰርዝ" - "ይቅር" - "%1$s ተመርጠዋል" - - ""እነዚህ የድምፅ መልዕክቶች ይሰረዙ? "" - ""እነዚህ የድምፅ መልዕክቶች ይሰረዙ? "" - - @string/call_log_header_today - "%1$s %2$s ላይ" - "%1$02d:%2$02d" - "%1$s%2$s" - "የድምጽ ፍለጋ አይገኝም" - "ዕውቅያዎችን ፈልግ" - "ቁጥር ያክሉ ወይም እውቂያዎችን ይፈልጉ" - "የእርስዎ የጥሪ ታሪክ ባዶ ነው" - "ደውል" - "ምንም ያመለጡዎት ጥሪዎች የሉዎትም።" - "የእርስዎ የድምጽ መልዕክት ገቢ መልዕክት ባዶ ነው።" - "የስልክ ጥሪ ታሪክ" - "ሁሉም" - "ያመለጡ" - "ፈጣን ደውል" - "የጥሪ ታሪክ" - "ዕውቂያዎች" - "የድምፅ መልዕክት" - "ደውል%s" - "አዲስ እውቂያ ይፍጠሩ" - "ወደ እውቂያ አክል" - "ኤስኤምኤስ ላክ" - "የቪዲዮ ጥሪ አድርግ" - "ቁጥርን አግድ" - "በፈጥኖ መደወያ ላይ ገና ማንም የለዎትም" - "ተወዳጅ አክል" - "አስወግድ" - "ሁሉንም ምረጥ" - "የቪዲዮ ጥሪ" - "መልእክት ላክ" - "የጥሪ ዝርዝሮች" - "ላክ ወደ…" - "^1 ይደውሉ" - "ከ^1^2^3^4 ያመለጠ ጥሪ።" - "ከ^1^2^3^4 መልስ የተሰጠው ጥሪ።" - "ያልተነበበ የድምጽ ፖስታ ከ^1^2^3^4።" - "የድምጽ ፖስታ ከ^1^2^3^4።" - "ወደ ^1^2^3^4 ደውል።" - "በ %1$s በኩል" - "%1$s%2$s በኩል" - "ወደ ^1 ይደውሉ" - "ቪዲዮ ጥሪ ^1።" - "የ^1ን የድምጽ መልዕክት ያዳምጡ" - "ለ^1 እውቂያ ፍጠር" - "^1ን ወደ አሁን ያለ እውቂያ አክል" - "የ^1 የጥሪ ዝርዝሮች" - "ዛሬ" - "ትላንት" - "የቆየ" - "ድምጽ ማጉያን አብራ።" - "ድምጽ ማጉያን አጥፋ።" - "መልሰህ አጫውትን አስጀምር ወይም ለአፍታ አቁም።" - "የማሳያ አማራጮች" - "ድምጾች እና ንዝረት" - "ተደራሽነት" - "የስልክ ጥሪ ቅላጼ" - "እንዲሁም ለጥሪዎችም ንዘር" - "የቁልፍ ሰሌዳ ድምፆች" - "የቁልፍ ሰሌዳ ድምፅ ርዝመት" + + + ስልክ + የስልክ የቁልፍ ሰሌዳ + የጥሪ ታሪክ + ቁጥር ቅዳ + ወደ ጽሑፍ የተገለበጠውን ቅዳ + ከመደወል በፊት ቁጥር አርትዕ + የጥሪ ታሪክን አጽዳ + የድምፅ መልዕክት ሰርዝ + የድምጽ ፖስታ ተፈልጎ ተገኝቷል + የጥሪ ታሪክ ይጽዳ? + ይሄ ሁሉንም ጥሪዎች ከታሪክዎ ይሰርዛቸዋል + የጥሪ ታሪክን በማጽዳት ላይ… + ያመለጠጥሪ + ያመለጠ የሥራ ጥሪ + ያመለጡ ጥሪዎች + %d ያመለጡ ጥሪዎች + መልሰህ ደውል + መልዕክት + %1$s:%2$s + %s ይደውሉ + የማይታወቅ የድምፅ መልዕክት ቁጥር + + %1$d የድምፅ መልዕክቶች + %1$d የድምፅ መልዕክቶች + + %1$s፤%2$s + ከ%1$s አዲስ የድምፅመልዕክት + የድምጽ መልዕክትን ማጫወት አልተቻለም + የድምጽ መልዕክትን በመጫን ላይ… + የድምጽ መልዕክትን መጫን አልተቻለም + (%1$d) %2$s + የስልክ ድምጽ ማጉያን ያብሩ ወይም ያጥፉ + የመልሶ ማጫወት ቦታ ይፈልጉ + የጥሪ ታሪክ + ተጨማሪ አማራጮች + ቁልፍ ሰሌዳ + ቅንብሮች + ማስመሰያ + አዲስ የዩአይ አቋራጭ ፍጠር + ወደ የጅምላ እርምጃ ሁነታ በመግባት ላይ + ከጅምላ እርምጃ ሁነታ ለቀው ወጥተዋል + %1$s ተመርጧል + %1$s አልተመረጠም + የ%1$s እውቂያ ዝርዝሮች + የተጠረጠረው አይፈለጌ ጥሪ አድራጊ ማግኛ አድራሻ%1$s + %1$s ጥሪዎች። + የቪዲዮ ጥሪ። + በድምፅ ፍለጋ ይጀምሩ + የድምፅ መልዕክት + የጅምላ እርምጃ ሁነታ ይቅር + ሰርዝ + ይቅር + %1$s ተመርጠዋል + + እነዚህ የድምፅ መልዕክቶች ይሰረዙ? + እነዚህ የድምፅ መልዕክቶች ይሰረዙ? + + @string/call_log_header_today + %1$s %2$s ላይ + %1$02d:%2$02d + %1$s • %2$s + የድምጽ ፍለጋ አይገኝም + ዕውቅያዎችን ፈልግ + ቁጥር ያክሉ ወይም እውቂያዎችን ይፈልጉ + የእርስዎ የጥሪ ታሪክ ባዶ ነው + ደውል + ምንም ያመለጡዎት ጥሪዎች የሉዎትም። + የእርስዎ የድምጽ መልዕክት ገቢ መልዕክት ባዶ ነው። + የስልክ ጥሪ ታሪክ + ሁሉም + ያመለጡ + ፈጣን ደውል + የጥሪ ታሪክ + ዕውቂያዎች + የድምፅ መልዕክት + ደውል%s + አዲስ እውቂያ ይፍጠሩ + ወደ እውቂያ አክል + ኤስኤምኤስ ላክ + የቪዲዮ ጥሪ አድርግ + ቁጥርን አግድ + በፈጥኖ መደወያ ላይ ገና ማንም የለዎትም + ተወዳጅ አክል + አስወግድ + ሁሉንም ምረጥ + የቪዲዮ ጥሪ + የቪዲዮ ጥሪ ያዋቅሩ + ወደ የቪዲዮ ጥሪ ይጋብዙ + መልዕክት ላክ + የጥሪ ዝርዝሮች + ላክ ወደ… + ^1 ይደውሉ + ከ^1፣ ^2፣ ^3፣ ^4 ያመለጠ ጥሪ። + ከ^1፣ ^2፣ ^3፣ ^4 መልስ የተሰጠው ጥሪ። + ያልተነበበ የድምጽ ፖስታ ከ^1፣ ^2፣ ^3፣ ^4። + የድምጽ ፖስታ ከ^1፣ ^2፣ ^3፣ ^4። + ወደ ^1፣ ^2፣ ^3፣ ^4 ደውል። + በ %1$s በኩል + %1$s በ %2$s በኩል + ወደ ^1 ይደውሉ + ቪዲዮ ጥሪ ^1። + የ^1ን የድምጽ መልዕክት ያዳምጡ + ለ^1 እውቂያ ፍጠር + ^1ን ወደ አሁን ያለ እውቂያ አክል + የ^1 የጥሪ ዝርዝሮች + ዛሬ + ትላንት + የቆየ + ድምጽ ማጉያን አብራ። + ድምጽ ማጉያን አጥፋ። + መልሰህ አጫውትን አስጀምር ወይም ለአፍታ አቁም። + የማሳያ አማራጮች + ድምጾች እና ንዝረት + ተደራሽነት + የስልክ ጥሪ ቅላጼ + እንዲሁም ለጥሪዎችም ንዘር + የቁልፍ ሰሌዳ ድምፆች + የቁልፍ ሰሌዳ ድምፅ ርዝመት - "መደበኛ" - "ረጅም" + መደበኛ + ረጅም - "ፈጣን ምላሾች" - "ጥሪዎች" - "ጥሪን ማገድ" - "የድምፅ መልዕክት" - "ጥሪን ማገድ ለጊዜው ተሰናክሏል" - "ባለፉት 48 ሰዓቶች ውስጥ ከዚህ ስልክ ሆነው የአስቸኳይ አደጋ አገልግሎቶችን ስላነጋገሩ ጥሪን ማገድ ተሰናክሏል። አንዴ የ48 ሰዓቱ ጊዜ ካለፈ በኋላ በራስ-ሰር ዳግም ይነቃል።" - "ቁጥሮችን አስመጣ" - "ከዚህ ቀደም አንዳንድ ደዋዮች በሌሎች መተግበሪያዎች በኩል በራስ-ሰር ወደ የድምፅ መልዕክት እንዲላኩ ምልክት አድርገባቸው ነበር።" - "ቁጥሮችን ይመልከቱ" - "አስመጣ" - "ቁጥርን አታግድ" - "ቁጥር አክል" - "ከእነዚህ ቁትሮች የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ።" - "ከእነዚህ ቁትሮች የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ ነገር ግን አሁንም የድምጽ መልዕክቶችን ሊተዉልዎ ይችላሉ።" - "የታገዱ ቁጥሮች" - "%1$s ቀድሞውኑ ታግዷል።" - "የመደወያ መለያዎች" - "ፈጥኖ መደወያን ለማንቃት የእውቂያዎች ፍቃዱን ያብሩ።" - "የጥሪ ምዝግብ ማስታወአሽዎን ለማየት የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።" - "የእርስዎን እውቂያዎች ለመከታተል የእውቂያዎች ፍቃዶችን ያብሩ።" - "ስልክ ለመደወል የስልክ ፍቃዱን ያብሩ።" - "የስልክ መተግበሪያ ወደ የስርዓት ቅንብሮች የመጻፍ ፍቃድ የለውም።" - "ታግዷል" - "አይፈለጌ መልእክትን አግድ/ሪፖርት አድርግ" - "ቁጥርን አግድ" - "አይፈለጌ መልእክት አይደለም" - "ቁጥርን አታግድ" - "አይፈለጌ መልዕክት" - "%1$s ከመስመር ውጭ ነው እና ሊደረስበት አይችልም" - "ስለ" - "በGoogle ወደ ጽሁፍ የተለወጠ" - "Google ወደ ጽሁፍ በመገልበጥ ላይ ነው…" - "ወደ ጽሁፍ ግልባጭ የለም።" - "ወደ ጽሁፍ ግልባጭ የለም። ቋንቋ አይደገፍም።" - "ወደ ጽሁፍ ግልባጭ የለም። ምንም ንግግር አልተደመጠም።" - "አሳይ" - "ጥሪ ተሰርዟል። በዚህ ጥሪ ወቅት በመልዕክቶች ውስጥ የተጋሩ አባሪዎችን ይመልከቱ እንዲሁም ይሰርዙ።" - "ጥሪ ተሰርዟል። በዚህ ጥሪ ወቅት በመልዕክቶች ውስጥ የተጋሩ አባሪዎችን ይመልከቱ እንዲሁም ይሰርዙ።" + ፈጣን ምላሾች + ጥሪዎች + የታገዱ ቁጥሮች + የድምፅ መልዕክት + ጥሪን ማገድ ለጊዜው ተሰናክሏል + ባለፉት 48 ሰዓቶች ውስጥ ከዚህ ስልክ ሆነው የአስቸኳይ አደጋ አገልግሎቶችን ስላነጋገሩ ጥሪን ማገድ ተሰናክሏል። አንዴ የ48 ሰዓቱ ጊዜ ካለፈ በኋላ በራስ-ሰር ዳግም ይነቃል። + ቁጥሮችን አስመጣ + ከዚህ ቀደም አንዳንድ ደዋዮች በሌሎች መተግበሪያዎች በኩል በራስ-ሰር ወደ የድምፅ መልዕክት እንዲላኩ ምልክት አድርገባቸው ነበር። + ቁጥሮችን ይመልከቱ + አስመጣ + ቁጥርን አታግድ + ቁጥር አክል + ከእነዚህ ቁትሮች የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ እና የድምጽ መልዕክቶች በራስ-ሰር ይሰረዛሉ። + ከእነዚህ ቁትሮች የሚመጡ ጥሪዎች ይታገዳሉ፣ ነገር ግን አሁንም የድምጽ መልዕክቶችን ሊተዉልዎ ይችላሉ። + የታገዱ ቁጥሮች + %1$s ቀድሞውኑ ታግዷል። + የመደወያ መለያዎች + ፈጥኖ መደወያን ለማንቃት የእውቂያዎች ፍቃዱን ያብሩ። + የጥሪ ምዝግብ ማስታወአሽዎን ለማየት የስልክ ፍቃዱን ያብሩ። + የእርስዎን እውቂያዎች ለመከታተል የእውቂያዎች ፍቃዶችን ያብሩ። + ስልክ ለመደወል የስልክ ፍቃዱን ያብሩ። + የስልክ መተግበሪያ ወደ የስርዓት ቅንብሮች የመጻፍ ፍቃድ የለውም። + ታግዷል + አይፈለጌ መልእክትን አግድ/ሪፖርት አድርግ + ቁጥርን አግድ + አይፈለጌ መልዕክት አይደለም + ቁጥርን አታግድ + አይፈለጌ መልዕክት + %1$s ከመስመር ውጭ ነው እና ሊደረስበት አይችልም + ስለ + በGoogle ወደ ጽሁፍ የተለወጠ + ወደ ፅሁፍ በመገልበጥ ላይ… + ወደ ጽሁፍ ግልባጭ የለም። + ወደ ጽሁፍ ግልባጭ የለም። ቋንቋ አይደገፍም። + ወደ ጽሁፍ ግልባጭ የለም። ምንም ንግግር አልተደመጠም። + ወደ ጽሁፍ ግልበጣን ጥራት ለማሻሻል ያግዛሉ? + Google ይህን እና የወደፊት የድምጽ መልዕክቶችን ወደ ጽሁፍ ግለበጣን በመጠቀም እንዲገመግም ይፍቀዱ። የማንነታቸው ሳይገለጽ ይቀመጣሉ። ቅንብሮችን በማንኛውም ጊዜ ይቀይሩ። %1$s + አዎ ገብቼያለሁ + አይ አመሰግናለሁ + ወደ ጽሁፍ የመገልበጥ ጥራትን ደረጃ ይስጡ + ለግብረመልስዎ እናመሰግናለን + ውደድ + አይውደዱ + አሳይ + ጥሪ ተሰርዟል። በዚህ ጥሪ ወቅት በመልዕክቶች ውስጥ የተጋሩ አባሪዎችን ይመልከቱ እንዲሁም ይሰርዙ። + ጥሪ ተሰርዟል። በዚህ ጥሪ ወቅት በመልዕክቶች ውስጥ የተጋሩ አባሪዎችን ይመልከቱ እንዲሁም ይሰርዙ። -- cgit v1.2.3