From 74f05df843be0810b60d8242815c568a904eb258 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 17 Nov 2014 08:42:30 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I640f74653d6fbcc4107827f69a5054b48a26a2ab Auto-generated-cl: translation import --- InCallUI/res/values-af/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-am/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ar/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-bg/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ca/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-cs/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-da/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-de/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-el/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-es/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 79 +++++++++++++++++---------------- InCallUI/res/values-fa/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-fi/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-fr/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-hi/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-hr/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-hu/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-in/strings.xml | 79 +++++++++++++++++---------------- InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-it/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-iw/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ja/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ko/strings.xml | 81 ++++++++++++++++++---------------- InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 80 ++++++++++++--------------------- InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-lt/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-lv/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-nb/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-nl/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-pl/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-pt/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ro/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ru/strings.xml | 79 +++++++++++++++++---------------- InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-sk/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-sl/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-sr/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-sv/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-sw/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-th/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-tl/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-tr/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-uk/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-vi/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 79 +++++++++++++++++---------------- InCallUI/res/values-zu/strings.xml | 77 +++++++++++++++++--------------- 72 files changed, 2945 insertions(+), 2614 deletions(-) (limited to 'InCallUI') diff --git a/InCallUI/res/values-af/strings.xml b/InCallUI/res/values-af/strings.xml index 03e569920..9d23138ea 100644 --- a/InCallUI/res/values-af/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-af/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Hou aan" "Onbekend" "Privaat nommer" - "Betaalfoon" + + "Konferensie-oproep" - "Oproep is verlore." - "OK" + + "Luidspreker" "Selfoonoorstuk" "Bedraade kopfoon" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferensie-oproep %s" "Stemboodskapnommer" "Bel" - "Probeer weer" + + "Konferensie-oproep" "Inkomende oproep" "Oproep beëindig" @@ -49,9 +51,12 @@ "Koppel tans video" "Video-oproep" "Versoek tans video" - "Kan nie video-oproep koppel nie" - "Jou terugbelnommer\n %1$s" - "Jou noodterugbelnommer\n %1$s" + + + + + + "Bel" "Gemiste oproep" "Gemiste oproepe" @@ -78,23 +83,35 @@ "Boodskap" "Om \'n oproep te maak, skakel eers vliegtuigmodus af." "Nie geregistreer op netwerk nie." - "Mobiele netwerk nie beskikbaar nie." - "Oproep nie gestuur nie, geen geldige nommer ingevoer nie." - "Oproep nie gestuur nie." + "Sellulêre netwerk nie beskikbaar nie." + + + + "Begin MMI-volgorde…" - "Nieondersteunde diens." - "Kan nie oproepe wissel nie." - "Kan nie oproep verdeel nie." - "Onmoontlik om oproep deur te skakel." - "Kan nie konferensie-oproepe doen nie." - "Kan nie oproep verwerp nie." - "Kan nie oproepe los nie." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-oproep" "Noodoproep" "Skakel tans radio aan…" - "Buite diensarea, probeer tans weer…" - "Oproep nie gestuur nie. %s is nie \'n noodnommer nie!" - "Oproep nie gestuur nie. Bel asseblief \'n noodnommer!" + + + + + + "Gebruik sleutelbord om te bel" "Hou oproep" "Hervat oproep" @@ -128,20 +145,6 @@ "Skryf jou eie..." "Kanselleer" "Stuur" - "een" - "twee" - "drie" - "vier" - "vyf" - "ses" - "sewe" - "agt" - "nege" - "ster" - "nul" - "huts" - "bel" - "terugvee" "Luidsprekerfoon gekies" "Oorstuk gekies" "Bedrade kopstuk gekies" @@ -149,7 +152,8 @@ "Oproep stilgemaak." "Oproep ontdemp." "Oproep is laat wag." - "Oproep is van wag afgehaal." + + "Antwoord" "Stuur SMS" "Wys af" @@ -167,7 +171,8 @@ "Verstek klank (%1$s)" "Foon-luitoon" "Vibreer wanneer lui" - "Belblad outo-voltooi" + + "Luitoon en vibreer" "Bestuur konferensie-oproep" "Noodnommer" diff --git a/InCallUI/res/values-am/strings.xml b/InCallUI/res/values-am/strings.xml index d759b19be..da168e506 100644 --- a/InCallUI/res/values-am/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-am/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "ያዝናቆይ" "ያልታወቀ" "የግል ቁጥር" - "የክፍያ ስልክ" + + "የስብሰባ ጥሪ" - "ጥሪ ተቋርጣል።" - "እሺ" + + "ድምጽ ማጉያ" "የስልክ እጀታ ጆሮማዳመጫ" "ባለ ገመድ የጆሮ ማዳመጫ" @@ -38,7 +39,8 @@ "የስብሰባ ጥሪ%s" "የድምፅ መልዕክት ቁጥር" "በመደወል ላይ" - "እንደገና በመሞከር ላይ" + + "የስብሰባ ጥሪ" "ገቢ ጥሪ" "ጥሪ አብቅቷል" @@ -49,9 +51,12 @@ "ቪዲዮ በማገናኘት ላይ" "የቪዲዮ ጥሪ" "ቪዲዮ በመጠየቅ ላይ" - "የቪዲዮ ጥሪን ማገናኘት አይቻልም" - "የመልሶ መደወያ ቁጥርዎ\n %1$s" - "የድንገተማ መልሶ መደወያ ቁጥርዎ\n %1$s" + + + + + + "በመደወል ላይ" "ያመለጠጥሪ" "ያመለጡ ጥሪዎች" @@ -78,23 +83,35 @@ "መልዕክት" "ለመደወል፣ መጀመሪያየአውሮፕላኑን ሁነታ አጥፋ።" "በአውታረ መረቡ ላይ አልተመዘገበም።" - "የተንቀሳቃሽ አደራጅ የለም።" - "ጥሪ አልተላከም፣ ትክክለኛ ቁጥር አልገባም።" - "ጥሪ አልተላከም።" + "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም።" + + + + "የMMI sequence…" - "የማይደገፍ አገልግሎት።" - "ጥሪዎችን ለመቀያየር አልተቻለም።" - "ጥሪዎችን ለመለየት አልተቻለም።" - "ጥሪዎችን ለመስደድ አልተቻለም።" - "ለስብሰባ ጥሪዎች አልተቻለም።" - "ጥሪ አለመቀበል አልተቻለም።" - "ጥሪ(ዎችን) ለመተው አልተቻለም።" + + + + + + + + + + + + + + "የSIP ጥሪ" "የአደጋ ጊዜ ጥሪ" "ሬዲዮ ክፈት" - "ከአገልግሎት መስጫ ክልል ውጪ፣ ድጋሚ በመሞከር ላይ..." - "ጥሪ አልተላከም፣ %s የአደጋ ቁጥር አይደለም!" - "ጥሪ አልተላከም፣ እባክህ የአደጋ ጊዜ ቁጥር ደውል።" + + + + + + "ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም" "ጥሪ አቆይ" "ጥሪ ቀጥል" @@ -128,20 +145,6 @@ "የእራስዎን ይጻፉ..." "ይቅር" "ላክ" - "አንድ" - "ሁለት" - "ሦስት" - "አራት" - "አምስት" - "ስድስት" - "ሰባት" - "ስምንት" - "ዘጠኝ" - "ኮከብ" - "ዜሮ" - "ፓውንድ" - "ደውል" - "የኋሊት ደምሳሽ" "የስልክ ድምጽ ማጉያ ተመርጧል" "የጆሮ ማዳመጫ ተመርጧል" "ባለገመድ ጆሮ ማዳመጫ ተመርጧል" @@ -149,7 +152,8 @@ "ጥሪ ፀጥ ብሏል" "የጥሪ ድምጸ-ከል ተነስቷል።" "ጥሪ በይቆይ ላይ ነው" - "ጥሪ ከይቆይ ተወግዷል።" + + "መልስ" "SMS ላክ" "አትቀበል" @@ -167,7 +171,8 @@ "ነባሪ ድምጽ (%1$s)" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" "በሚደወልበት ጊዜ ንዘር" - "የመደወያ ሰሌዳ ራስ-ሙላ" + + "የደወል ቅላጼ እና ንዘረት" "የስብሰባስልክ ጥሪ አደራጅ" "የአደጋ ጊዜ ቁጥር" diff --git a/InCallUI/res/values-ar/strings.xml b/InCallUI/res/values-ar/strings.xml index 1d4e30b5e..f600ec5bb 100644 --- a/InCallUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ar/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "معلقة" "غير معروف" "رقم خاص" - "هاتف الدفع" + + "مكالمة جماعية" - "تم فقد الاتصال." - "موافق" + + "السماعة" "سماعة الأذن للهاتف" "سماعة رأس سلكية" @@ -38,7 +39,8 @@ "مكالمة جماعية %s" "رقم البريد الصوتي" "طلب" - "جارٍ إعادة المحاولة" + + "مكالمة جماعية" "مكالمة واردة" "تم إنهاء الاتصال" @@ -49,9 +51,12 @@ "جارٍ الاتصال بالفيديو" "مكالمة فيديو" "جارٍ طلب الفيديو" - "يتعذر الاتصال بمكالمة الفيديو" - "رقم معاودة الاتصال\n %1$s" - "رقم مكالمات الطوارئ \n %1$s" + + + + + + "جارٍ الطلب" "مكالمة فائتة" "المكالمات الفائتة" @@ -78,23 +83,35 @@ "رسالة" "لإجراء مكالمة، أوقف تشغيل وضع الطائرة أولاً." "غير مسجل على الشبكة." - "شبكة الجوال غير متاحة." - "لم يتم إرسال الاتصال، لم يتم إدخال رقم صالح." - "لم يتم إرسال الاتصال." + "شبكة الجوّال غير متاحة." + + + + "‏جارٍ بدء تسلسل MMI..." - "خدمة غير معتمدة." - "يتعذر تبديل المكالمات." - "يتعذر فصل المكالمة." - "تعذر تحويل الاتصال." - "يتعذر إجراء مكالمات جماعية." - "يتعذر رفض المكالمة." - "يتعذر إجراء مكالمات." + + + + + + + + + + + + + + "‏مكالمة SIP" "مكالمة الطوارئ" "جارٍ تشغيل اللاسلكي..." - "خارج نطاق الخدمة، جارٍ إعادة المحاولة..." - "لم يتم إرسال المكالمة. %s ليس رقم طوارئ." - "لم يتم إرسال الاتصال. اطلب رقم طوارئ." + + + + + + "استخدام لوحة المفاتيح للطلب" "تعطيل المكالمة مؤقتًا" "استئناف المكالمة" @@ -128,20 +145,6 @@ "اكتب ردك..." "إلغاء" "إرسال" - "واحد" - "اثنان" - "ثلاثة" - "أربعة" - "خمسة" - "ستة" - "سبعة" - "ثمانية" - "تسعة" - "نجمة" - "صفر" - "رنين" - "طلب" - "مسافة للخلف" "تم تحديد مكبر الصوت" "تم تحديد سماعة الأذن" "تم تحديد سماعة الرأس السلكية" @@ -149,7 +152,8 @@ "تم كتم صوت المكالمة." "تمت إعادة صوت المكالمة." "تم وضع المكالمة قيد الانتظار." - "تمت استعادة المكالمة من وضع الانتظار." + + "رد" "‏إرسال رسائل قصيرة SMS" "رفض" @@ -167,7 +171,8 @@ "الصوت الافتراضي (%1$s)" "نغمة رنين الهاتف" "اهتزاز عند الرنين" - "الإكمال التلقائي للوحة الاتصال" + + "نغمة الرنين والاهتزاز" "إدارة مكالمة جماعية" "رقم الطوارئ" diff --git a/InCallUI/res/values-bg/strings.xml b/InCallUI/res/values-bg/strings.xml index 41182a407..1beb4ff20 100644 --- a/InCallUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bg/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Задържане на обаждането" "Неизвестен номер" "Частен номер" - "Импулсен телефон" + + "Конферентно обаждане" - "Разговорът се загуби." - "OK" + + "Говорител" "Телефонна слушалка" "Слушалки с кабел" @@ -38,7 +39,8 @@ "Конферентно обаждане%s" "Номер за гласова поща" "Набиране" - "Извършва се повторен опит" + + "Конферентно обаждане" "Вх. обаждане" "Обаждането завърши" @@ -49,9 +51,12 @@ "Установява се видеовръзка" "Видеообаждане" "Заявява се видеовръзка" - "Видеообаждането не може да се осъществи" - "Номерът ви за обратно обаждане\n %1$s" - "Номерът ви за спешно обратно обаждане\n %1$s" + + + + + + "Набира се" "Пропуснато обаждане" "Пропуснати обаждания" @@ -78,23 +83,35 @@ "Съобщение" "Първо изключете самолетния режим, за да може да осъществите обаждане." "Няма регистрация в мрежата." - "Няма мобилна мрежа." - "Обаждането не е изпратено, не е въведен валиден номер." - "Обаждането не е изпратено." + "Няма достъп до клетъчната мрежа." + + + + "Стартира се последователността MMI…" - "Неподдържана услуга." - "Обажданията не могат да се превключат." - "Обаждането не може да се отдели." - "Обаждането не може да се прехвърли." - "Не могат да се правят конферентни обаждания." - "Обаждането не може да се отхвърли." - "Обаждането или съответно обажданията не могат да се освободят." + + + + + + + + + + + + + + "Обаждане чрез SIP" "Спешно обаждане" "Радиото се включва…" - "Район без покритие, извършва се повторен опит..." - "Обаждането не е извършено. %s не е спешен номер!" - "Обаждането не е извършено. Наберете спешен номер!" + + + + + + "Използвайте клавиатурата за набиране" "Задържане на обаждането" "Възобновяване на обаждането" @@ -128,20 +145,6 @@ "Напишете свой собствен..." "Отказ" "Изпращане" - "едно" - "две" - "три" - "четири" - "пет" - "шест" - "седем" - "осем" - "девет" - "звездичка" - "нула" - "диез" - "набиране" - "backspace" "Избрахте високоговорител" "Избрахте слушалка" "Избрахте слушалки с кабел" @@ -149,7 +152,8 @@ "Обаждането бе спряно." "Звукът на обаждането е включен отново." "Обаждането е задържано." - "Обаждането вече не е задържано." + + "Отговор" "Изпращане на SMS" "Отхвърлям" @@ -167,7 +171,8 @@ "Стандартен звук (%1$s)" "Мелодия на телефона" "Вибриране при звънене" - "Авт. довършване на клавиат. за набиране" + + "Мелодия и вибриране" "Управление на конферентно обаждане" "Спешен номер" diff --git a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index a10c3f1bc..12fcba99f 100644 --- a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "সাময়িকভাবে স্থগিত রাখা হয়েছে" "অজানা" "ব্যক্তিগত নম্বর" - "অর্থের বিনিময়ে কল করার ফোন" + + "কনফারেন্স কল" - "কলের সংযোগ বিচ্ছিন্ন হয়ে গেছে৷" - "ঠিক আছে" + + "স্পিকার" "হ্যান্ডসেট ইয়ারপিস" "তারযুক্ত হেডসেট" @@ -38,7 +39,8 @@ "কনফারেন্স কল %s" "ভয়েসমেল নম্বর" "ডায়াল করা হচ্ছে" - "পুনরায় চেষ্টা করা হচ্ছে" + + "কনফারেন্স কল" "ইনকামিং কল" "কল সমাপ্ত হয়েছে" @@ -49,9 +51,12 @@ "ভিডিও সংযুক্ত করছে" "ভিডিও কল" "ভিডিওর অনুরোধ করছে" - "ভিডিও কল সংযুক্ত করতে পারছে না" - "আপনার কল-ব্যাক নম্বর\n %1$s" - "আপনার জরুরী কল-ব্যাক নম্বর\n %1$s" + + + + + + "ডায়াল করা হচ্ছে" "মিসড কল" "মিসড কলগুলি" @@ -78,23 +83,35 @@ "বার্তা" "একটি কল করতে, প্রথমে বিমান মোড বন্ধ করুন৷" "নেটওয়ার্কে নিবন্ধিত নয়৷" - "মোবাইল নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নয়৷" - "কল করা যায়নি, কোনো বৈধ নম্বর লেখা হয়নি৷" - "কল করা যায়নি৷" + "সেলুলার নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নয়।" + + + + "MMI ক্রম চালু হচ্ছে…" - "অসমর্থিত পরিষেবা৷" - "কলগুলির মধ্যে স্যুইচ করা যায়নি৷" - "কল আলাদা করা যায়নি৷" - "কল স্থানান্তর করা যায়নি৷" - "কনফারেন্স কলগুলি করা যায়নি৷" - "কল প্রত্যাখ্যান করা যায়নি৷" - "কল(গুলি) রিলিজ করা যায়নি৷" + + + + + + + + + + + + + + "SIP কল" "জরুরি কল" "রেডিও চালু করা হচ্ছে…" - "পরিষেবা এলাকার বাইরে, আবার চেষ্টা করা হচ্ছে…" - "কল করা যায়নি৷ %s একটি জরুরি নম্বর নয়!" - "কল করা যায়নি৷ একটি জরুরি নম্বরে ডায়াল করুন!" + + + + + + "ডায়াল করতে কীবোর্ড ব্যবহার করুন" "কল সাময়িক স্থগিত করুন" "কল পুনঃসূচনা করুন" @@ -128,20 +145,6 @@ "আপনার নিজের পছন্দ মতো লিখুন…" "বাতিল করুন" "পাঠান" - "এক" - "দুই" - "তিন" - "চার" - "পাঁচ" - "ছয়" - "সাত" - "আট" - "নয়" - "তারকা" - "শূন্য" - "পাউন্ড" - "ডায়াল করুন" - "ব্যাক-স্পেস" "স্পিকারফোন নির্বাচন করা হয়েছে" "ইয়ারপিস নির্বাচন করা হয়েছে" "তারযুক্ত হেডসেট নির্বাচন করা হয়েছে" @@ -149,7 +152,8 @@ "কল নিঃশব্দ করা আছে৷" "কল সশব্দ করা হয়েছে।" "কলটি সাময়িকভাবে স্থগিত রাখা হয়েছে।" - "সাময়িকভাবে স্থগিত রাখা অবস্থা থেকে কলটি সরানো হয়েছে।" + + "উত্তর" "SMS পাঠান" "অস্বীকার করুন" @@ -167,7 +171,8 @@ "ডিফল্ট শব্দ (%1$s)" "ফোন রিংটোন" "রিং হওয়ার সময় কম্পন হবে" - "স্বয়ংসম্পূর্ণ ডায়াল প্যাড" + + "রিংটোন ও কম্পন" "কনফারেন্স কল পরিচালনা করুন" "জরুরি নম্বর" diff --git a/InCallUI/res/values-ca/strings.xml b/InCallUI/res/values-ca/strings.xml index aef568de9..a07513285 100644 --- a/InCallUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ca/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "En espera" "Desconegut" "Número privat" - "Telèfon de monedes" + + "Trucada de conferència" - "S\'ha perdut la trucada." - "D\'acord" + + "Altaveu" "Auricular de microtelèfon" "Auricular amb cable" @@ -38,7 +39,8 @@ "Trucada de conferència %s" "Número del correu de veu" "S\'està marcant" - "S\'està tornant a provar" + + "Trucada de conferència" "Trucada entrant" "Trucada finalitzada" @@ -49,9 +51,12 @@ "S\'està connectant el vídeo" "Videotrucada" "S\'està sol·licitant el vídeo" - "No es pot connectar la videotrucada" - "Número de devolució de trucada:\n %1$s" - "Número de devolució de trucada d\'emergència\n %1$s" + + + + + + "Marcatge" "Trucada perduda" "Trucades perdudes" @@ -78,23 +83,35 @@ "Missatge" "Per fer una trucada, primer apagueu el mode d\'avió." "No registrat a la xarxa." - "La xarxa mòbil no està disponible." - "No s\'ha enviat la trucada perquè no s\'ha introduït cap número vàlid." - "No s\'ha enviat la trucada." + "La xarxa mòbil no està disponible." + + + + "S\'està iniciant la seqüència MMI..." - "Servei no compatible." - "No es poden canviar les trucades." - "No es pot separar la trucada." - "No es pot transferir la trucada." - "No es poden fer trucades de conferència." - "No es pot rebutjar la trucada." - "No es pot alliberar les trucades." + + + + + + + + + + + + + + "Trucada de SIP" "Trucada d\'emergència" "S\'està activant el senyal mòbil..." - "Fora de l\'àrea de servei; s\'està tornant a provar..." - "No s\'ha enviat la trucada. %s no és un número d\'emergència." - "Trucada no enviada. Marca un número d\'emergència." + + + + + + "Utilitzeu el teclat per marcar" "Posa la trucada en espera" "Reprèn la trucada" @@ -128,20 +145,6 @@ "Escriu la teva…" "Cancel·la" "Envia" - "un" - "dos" - "tres" - "quatre" - "cinc" - "sis" - "set" - "vuit" - "nou" - "estrella" - "zero" - "coixinet" - "marca" - "retrocés" "Altaveu seleccionat" "Auricular seleccionat" "Auriculars amb cable seleccionats" @@ -149,7 +152,8 @@ "Trucada silenciada." "S\'ha activat el so de la trucada." "S\'ha posat la trucada en espera." - "S\'ha tornat a activar la trucada." + + "Resposta" "Envia SMS" "Rebutja" @@ -167,7 +171,8 @@ "So predeterminat (%1$s)" "So de trucada" "Vibrar en sonar" - "Autocompletar amb teclat" + + "So i vibració" "Gestiona la trucada de conferència" "Número d\'emergència" diff --git a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml index 9e08f6ada..bfbef36ae 100644 --- a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Přidržený hovor" "Neznámý volající" "Soukromé číslo" - "Veřejný telefon" + + "Konferenční hovor" - "Hovor byl ztracen." - "OK" + + "Reproduktor" "Sluchátko" "Kabelová náhlavní soupr." @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferenční hovor %s" "Číslo hlasové schránky" "Vytáčení" - "Nový pokus" + + "Konferenční hovor" "Příchozí hovor" "Hovor ukončen" @@ -49,9 +51,12 @@ "Navazování spojení pro video" "Videohovor" "Požadování videa" - "Spojení videohovoru se nezdařilo" - "Vaše číslo pro zpětná volání\n %1$s" - "Vaše číslo pro tísňové zpětné volání\n %1$s" + + + + + + "Vytáčení" "Zmeškaný hovor" "Zmeškané hovory" @@ -78,23 +83,35 @@ "Zpráva" "Chcete-li telefonovat, vypněte nejprve režim Letadlo." "Přihlášení k síti nebylo úspěšné." - "Mobilní síť je nedostupná." - "Hovor nelze spojit, nebylo zadáno platné číslo." - "Hovor nebyl spojen." + "Mobilní síť je nedostupná." + + + + "Spouštění sekvence MMI..." - "Nepodporovaná služba." - "Hovory nelze přepnout." - "Hovor nelze oddělit." - "Hovor nelze předat." - "Hovory nelze spojit do konferenčního hovoru." - "Hovor nelze odmítnout." - "Hovor není možné uvolnit." + + + + + + + + + + + + + + "Volání SIP" "Tísňové volání" "Zapínání rádia..." - "Nepokrytá oblast, opakování pokusu..." - "Hovor nelze spojit, %s není číslo nouzového volání." - "Hovor nebyl spojen. Vytočte prosím číslo tísňového volání." + + + + + + "Číslo vytočíte pomocí klávesnice." "Podržet hovor" "Obnovit hovor" @@ -128,20 +145,6 @@ "Napsat vlastní odpověď..." "Zrušit" "Odeslat" - "jedna" - "dvě" - "tři" - "čtyři" - "pět" - "šest" - "sedm" - "osm" - "devět" - "hvězdička" - "nula" - "libra" - "vytáčení" - "backspace" "Vybrán reproduktor" "Vybráno sluchátko" "Vybrána kabelová náhlavní souprava" @@ -149,7 +152,8 @@ "Hovor ztlumen." "Zvuk hovoru byl zapnut." "Hovor byl přidržen." - "Přidržení hovoru bylo zrušeno." + + "Odpověď" "Odeslat SMS" "Odmítnout" @@ -167,7 +171,8 @@ "Výchozí zvuk (%1$s)" "Vyzváněcí tón telefonu" "Vibrace při vyzvánění" - "Autom. doplňování číselníku" + + "Vyzvánění a vibrace" "Spravovat konferenční hovor" "Číslo tísňové linky" diff --git a/InCallUI/res/values-da/strings.xml b/InCallUI/res/values-da/strings.xml index 2fdbbbbeb..bdf35677d 100644 --- a/InCallUI/res/values-da/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-da/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Ventende" "Ukendt" "Privat nummer" - "Betalingstelefon" + + "Telefonmøde" - "Opkaldet er mistet." - "OK" + + "Højttaler" "Ørestykke til håndsæt" "Headset med ledning" @@ -38,7 +39,8 @@ "Telefonmøde %s" "Telefonsvarernummer" "Ringer op" - "Prøver igen" + + "Telefonmøde" "Indgående opkald" "Opkaldet er afsluttet" @@ -49,9 +51,12 @@ "Opretter forbindelse til video" "Videoopkald" "Anmoder om video" - "Der kan ikke oprettes forbindelse til videoopkaldet" - "Dit tilbagekaldsnummer\n %1$s" - "Dit tilbagekaldsnummer til nødopkald\n %1$s" + + + + + + "Ringer op" "Ubesvarede opkald" "Ubesvarede opkald" @@ -78,23 +83,35 @@ "Besked" "Slå Flytilstand fra først for at foretage et opkald." "Ikke registreret på netværk." - "Mobilnetværket er ikke tilgængeligt." - "Opkaldet blev ikke sendt. Der blev ikke indtastet et gyldigt nummer." - "Opkaldet blev ikke sendt." + "Mobilnetværket er ikke tilgængeligt." + + + + "Starter MMI-sekvens ..." - "Tjenesten understøttes ikke." - "Der kan ikke skiftes mellem opkald." - "Opkaldet kunne ikke separeres." - "Opkaldet kunne ikke overføres." - "Der kunne ikke oprettes mødeopkald." - "Opkaldet kunne ikke afvises." - "Der kunne ikke foretages opkald." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-opkald" "Nødopkald" "Tænder for radio ..." - "Uden for dækning. Prøver igen ..." - "Opkaldet blev ikke sendt. %s er ikke et nødnummer." - "Opkaldet blev ikke sendt. Indtast et nødnummer." + + + + + + "Brug tastatur til at ringe op" "Sæt opkald i venteposition" "Genoptag opkald" @@ -128,20 +145,6 @@ "Skriv dit eget svar..." "Annuller" "Send" - "en" - "to" - "tre" - "fire" - "fem" - "seks" - "syv" - "otte" - "ni" - "stjerne" - "nul" - "pund" - "ring op" - "tilbage" "Højttalertelefon blev valgt" "Højttaler blev valgt" "Headset med kabel blev valgt" @@ -149,7 +152,8 @@ "Lyd slået fra opkald." "Lyden for opkaldet blev slået til." "Opkaldet er sat i venteposition." - "Opkaldet blev fjernet fra venteposition." + + "Svar" "Send sms" "Afvis" @@ -167,7 +171,8 @@ "Standardlyd (%1$s)" "Ringetone for opkald" "Vibrer ved opringning" - "Autofuldfør på num. tastatur" + + "Ringetone og vibration" "Administrer telefonmøde" "Nødnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-de/strings.xml b/InCallUI/res/values-de/strings.xml index 951686556..3c5aa7467 100644 --- a/InCallUI/res/values-de/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-de/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Gehaltener Anruf" "Unbekannt" "Private Nummer" - "Telefonzelle" + + "Telefonkonferenz" - "Anruf ist verloren gegangen." - "OK" + + "Lautsprecher" "Handy-Kopfhörer" "Kabelgebundenes Headset" @@ -38,7 +39,8 @@ "Telefonkonferenz %s" "Mailboxnummer" "Rufaufbau" - "Wird wiederholt" + + "Telefonkonferenz" "Eingehender Anruf" "Anruf beendet" @@ -49,9 +51,12 @@ "Videoverbindung wird hergestellt." "Videoanruf" "Videoanfrage wird gesendet." - "Fehler bei der Verbindung für den Videoanruf" - "Ihre Rückrufnummer lautet:\n %1$s" - "Ihre Notrufnummer lautet:\n %1$s" + + + + + + "Verbindung wird aufgebaut..." "Entgangener Anruf" "Entgangene Anrufe" @@ -78,23 +83,35 @@ "Nachricht" "Deaktivieren Sie zunächst den Flugmodus, um einen Anruf zu tätigen." "Nicht in Netzwerk registriert." - "Mobilfunknetz ist nicht verfügbar." - "Anruf nicht verbunden; keine gültige Nummer." - "Anruf nicht verbunden." + "Mobilfunknetz nicht verfügbar" + + + + "MMI-Sequenz wird gestartet..." - "Nicht unterstützter Dienst." - "Wechsel zwischen Anrufen nicht möglich." - "Anruf kann nicht getrennt werden." - "Anruf kann nicht übertragen werden." - "Keine Telefonkonferenz möglich." - "Anruf kann nicht abgelehnt werden." - "Anrufe können nicht freigegeben werden." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-Anruf" "Notruf" "Mobilfunkverbindung wird aktiviert..." - "Gebiet ohne Netzabdeckung, erneuter Versuch..." - "Anruf nicht verbunden. %s ist keine Notrufnummer!" - "Anruf nicht verbunden. Wählen Sie eine Notrufnummer!" + + + + + + "Zum Wählen Tastatur verwenden" "Anruf halten" "Anruf fortsetzen" @@ -128,20 +145,6 @@ "Eigene Antwort schreiben..." "Abbrechen" "Senden" - "Eins" - "Zwei" - "Drei" - "Vier" - "Fünf" - "Sechs" - "Sieben" - "Acht" - "Neun" - "Sternsymbol" - "Null" - "Pfund" - "Wählen" - "Rücktaste" "Freisprechfunktion ausgewählt" "Kopfhörer ausgewählt" "Kabelheadset ausgewählt" @@ -149,7 +152,8 @@ "Anruf stummgeschaltet" "Stummschaltung des Anrufs aufgehoben" "Anruf wird gehalten." - "Anruf wird nicht mehr gehalten." + + "Antworten" "SMS senden" "Ablehnen" @@ -167,7 +171,8 @@ "Standardklingelton (%1$s)" "Klingelton" "Beim Klingeln vibrieren" - "Autovervollst. für Wähltasten" + + "Klingelton & Vibration" "Telefonkonferenz verwalten" "Notrufnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-el/strings.xml b/InCallUI/res/values-el/strings.xml index d6cea912f..90cebd14b 100644 --- a/InCallUI/res/values-el/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-el/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Σε αναμονή" "Άγνωστος" "Απόκρυψη" - "Καρτοτηλέφωνο" + + "Κλήση συνδιάσκεψης" - "Αναπάντητη κλήση." - "OK" + + "Ηχείο" "Ακουστικό" "Ενσύρ. ακουστ." @@ -38,7 +39,8 @@ "Κλήση συνδιάσκεψης %s" "Αριθμός αυτόματου τηλεφωνητή" "Κλήση" - "Νέα προσπάθεια" + + "Κλήση συνδιάσκεψης" "Εισερχόμενη κλήση" "Η κλήση τερματίστηκε" @@ -49,9 +51,12 @@ "Σύνδεση βίντεο" "Βιντεοκλήση" "Αίτημα βίντεο" - "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση της βιντεοκλήσης" - "Ο αριθμός κλήσης σας\n %1$s" - "Αριθμός κλήσης έκτακτης ανάγκης\n %1$s" + + + + + + "Κλήση" "Αναπάντητη κλήση" "Αναπάντητες κλήσεις" @@ -78,23 +83,35 @@ "Μήνυμα" "Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, απενεργοποιήστε πρώτα τη λειτουργία πτήσης." "Δεν έχετε εγγραφεί στο δίκτυο." - "Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο." - "Η κλήση δεν πραγματοποιήθηκε, δεν έγινε εισαγωγή έγκυρου αριθμού." - "H κλήση δεν πραγματοποιήθηκε." + "Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο." + + + + "Έναρξη ακολουθίας MMI..." - "Μη υποστηριζόμενη υπηρεσία." - "Αδύνατη η εναλλαγή κλήσεων." - "Δεν ήταν δυνατός ο διαχωρισμός της κλήσης." - "Δεν ήταν δυνατή η μεταφορά της κλήσης." - "Αδύνατη η πραγματοποίηση κλήσεων συνδιάσκεψης." - "Δεν ήταν δυνατή η απόρριψη της κλήσης." - "Αδύνατη η επαναφορά κλήσης (κλήσεων)." + + + + + + + + + + + + + + "Κλήση SIP" "Κλήσεις επείγουσας ανάγκης" "Ενεργοποίηση πομπού..." - "Εκτός περιοχής κάλυψης, επανάληψη κλήσης..." - "Η κλήση δεν πραγματοποιήθηκε. Το %s δεν είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης!" - "Η κλήση δεν πραγματοποιήθηκε. Καλέστε έναν αριθμό επείγουσας ανάγκης!" + + + + + + "Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πραγματοποιήσετε καλέσετε έναν αριθμό" "Αναμονή κλήσης" "Συνέχιση κλήσης" @@ -128,20 +145,6 @@ "Συντάξτε τη δική σας…" "Ακύρωση" "Αποστολή" - "ένα" - "δύο" - "τρία" - "τέσσερα" - "πέντε" - "έξι" - "επτά" - "οκτώ" - "εννέα" - "αστέρι" - "μηδέν" - "σύμβολο δίεσης" - "κλήση" - "backspace" "Επιλέχθηκε ανοικτή ακρόαση" "Επιλέχθηκε ακουστικό τηλεφώνου" "Επιλέχθηκαν ενσύρματα ακουστικά" @@ -149,7 +152,8 @@ "Η κλήση τέθηκε σε σίγαση." "Καταργήθηκε η σίγαση κλήσης." "Η κλήση είναι σε αναμονή." - "Η κλήση δεν είναι πλέον σε αναμονή." + + "Απάντηση" "Αποστολή SMS" "Απόρριψη" @@ -167,7 +171,8 @@ "Προεπιλεγμένος ήχος (%1$s)" "Ήχος κλήσης τηλεφώνου" "Δόνηση κατά το κουδούνισμα" - "Αυτόματη συμπλήρωση πληκτρολογίου κλήσης" + + "Ήχος κλήσης & δόνηση" "Διαχείριση κλήσης συνδιάσκεψης" "Αριθμός έκτακτης ανάγκης" diff --git a/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml index ab1e25994..6670767e3 100644 --- a/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "On hold" "Unknown" "Private number" - "Phonebox" + + "Conference call" - "Call has been lost." - "OK" + + "Speaker" "Handset earpiece" "Wired headset" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conference call %s" "Voicemail number" "Dialling" - "Retrying" + + "Conference call" "Incoming call" "Call ended" @@ -49,9 +51,12 @@ "Connecting video" "Video call" "Requesting video" - "Cannot connect video call" - "Your call back number\n %1$s" - "Your emergency call back number\n %1$s" + + + + + + "Dialling" "Missed call" "Missed calls" @@ -78,23 +83,35 @@ "Message" "To place a call, first turn off Aeroplane mode." "Not registered on network." - "Mobile network not available." - "Call not sent. No valid number entered." - "Call not sent." + "Mobile network not available." + + + + "Starting MMI sequence…" - "Unsupported service." - "Unable to switch calls." - "Unable to separate call." - "Unable to transfer call." - "Unable to conference calls." - "Unable to reject call." - "Unable to release call(s)." + + + + + + + + + + + + + + "SIP call" "Emergency call" "Turning on radio…" - "Out-of-service area; retrying…" - "Call not sent. %s is not an emergency number!" - "Call not sent. Dial an emergency number!" + + + + + + "Use keyboard to dial" "Hold call" "Resume call" @@ -128,20 +145,6 @@ "Write your own..." "Cancel" "Send" - "one" - "two" - "three" - "four" - "five" - "six" - "seven" - "eight" - "nine" - "star" - "zero" - "pound" - "dial" - "backspace" "Speakerphone selected" "Earpiece selected" "Wired headset selected" @@ -149,7 +152,8 @@ "Call muted." "Call unmuted." "Call put on hold." - "Call removed from hold." + + "Answer" "Send SMS" "Decline" @@ -167,7 +171,8 @@ "Default sound (%1$s)" "Phone ringtone" "Vibrate when ringing" - "Dial pad autocomplete" + + "Ringtone & Vibrate" "Manage conference call" "Emergency number" diff --git a/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml index ab1e25994..6670767e3 100644 --- a/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "On hold" "Unknown" "Private number" - "Phonebox" + + "Conference call" - "Call has been lost." - "OK" + + "Speaker" "Handset earpiece" "Wired headset" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conference call %s" "Voicemail number" "Dialling" - "Retrying" + + "Conference call" "Incoming call" "Call ended" @@ -49,9 +51,12 @@ "Connecting video" "Video call" "Requesting video" - "Cannot connect video call" - "Your call back number\n %1$s" - "Your emergency call back number\n %1$s" + + + + + + "Dialling" "Missed call" "Missed calls" @@ -78,23 +83,35 @@ "Message" "To place a call, first turn off Aeroplane mode." "Not registered on network." - "Mobile network not available." - "Call not sent. No valid number entered." - "Call not sent." + "Mobile network not available." + + + + "Starting MMI sequence…" - "Unsupported service." - "Unable to switch calls." - "Unable to separate call." - "Unable to transfer call." - "Unable to conference calls." - "Unable to reject call." - "Unable to release call(s)." + + + + + + + + + + + + + + "SIP call" "Emergency call" "Turning on radio…" - "Out-of-service area; retrying…" - "Call not sent. %s is not an emergency number!" - "Call not sent. Dial an emergency number!" + + + + + + "Use keyboard to dial" "Hold call" "Resume call" @@ -128,20 +145,6 @@ "Write your own..." "Cancel" "Send" - "one" - "two" - "three" - "four" - "five" - "six" - "seven" - "eight" - "nine" - "star" - "zero" - "pound" - "dial" - "backspace" "Speakerphone selected" "Earpiece selected" "Wired headset selected" @@ -149,7 +152,8 @@ "Call muted." "Call unmuted." "Call put on hold." - "Call removed from hold." + + "Answer" "Send SMS" "Decline" @@ -167,7 +171,8 @@ "Default sound (%1$s)" "Phone ringtone" "Vibrate when ringing" - "Dial pad autocomplete" + + "Ringtone & Vibrate" "Manage conference call" "Emergency number" diff --git a/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 00adf4e83..af1bbd223 100644 --- a/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "En espera" "Desconocida" "Número privado" - "Teléfono pago" + + "Llamada en conferencia" - "La llamada se ha perdido." - "Aceptar" + + "Altavoz" "Auricular" "Auriculares con cable" @@ -38,7 +39,8 @@ "Llamada en conferencia %s" "Núm. de correo de voz" "Marcando" - "Intentando nuevamente" + + "Llamada en conferencia" "Llamada entrante" "Llamada finalizada" @@ -49,9 +51,12 @@ "Conectando video" "Videollamada" "Solicitando video" - "No se puede conectar la videollamada." - "Número de devolución de llamada\n %1$s" - "Número de contacto para llamada de emergencia\n %1$s" + + + + + + "Marcando" "Llamada perdida" "Llamadas perdidas" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mensaje" "Para realizar una llamada, primero debes desactivar el modo avión." "No registrado en la red." - "La red móvil no está disponible." - "Llamada no enviada. No se ingresó un número válido." - "Llamada no enviada." + "Red móvil no disponible" + + + + "Iniciar la secuencia de MMI" - "Servicio no admitido." - "No es posible cambiar llamadas." - "No es posible separar la llamada." - "No es posible transferir la llamada." - "No es posible realizar llamadas en conferencia." - "No es posible rechazar la llamada." - "No es posible publicar la(s) llamada(s)." + + + + + + + + + + + + + + "Llamada SIP" "Llamada de emergencia" "Encendiendo radio..." - "Área fuera de servicio. Intentando nuevamente..." - "No se realizó la llamada. %s no es un número de emergencia." - "No se realizó la llamada. Marca un número de emergencia." + + + + + + "Utilizar teclado para marcar" "Retener llamada" "Reanudar llamada" @@ -128,20 +145,6 @@ "Escribe tu propia respuesta..." "Cancelar" "Enviar" - "uno" - "dos" - "tres" - "cuatro" - "cinco" - "seis" - "siete" - "ocho" - "nueve" - "estrella" - "cero" - "numeral" - "marcar" - "retroceso" "Altavoz seleccionado" "Auricular seleccionado" "Auriculares con cable seleccionados" @@ -149,7 +152,8 @@ "Llamada silenciada" "Llamada con sonido activado" "Llamada en espera" - "Llamada recuperada" + + "Responder" "Enviar un mensaje SMS" "Rechazar" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sonido predeterminado (%1$s)" "Tono del dispositivo" "Vibrar al sonar" - "Completar automáticamente con teclado" + + "Tono y vibración" "Administrar conferencia telefónica" "Número de emergencia" diff --git a/InCallUI/res/values-es/strings.xml b/InCallUI/res/values-es/strings.xml index 892f3da32..59a4e2aaa 100644 --- a/InCallUI/res/values-es/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-es/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "En espera" "Desconocido" "Número privado" - "Teléfono público" + + "Conferencia telefónica" - "La llamada se ha perdido." - "Aceptar" + + "Altavoz" "Auricular" "Auriculares" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conferencia telefónica%s" "Número del buzón de voz" "Llamando" - "Reintentando" + + "Conferencia telefónica" "Llamada entrante" "Llamada finalizada" @@ -49,9 +51,12 @@ "Conectando videollamada" "Videollamada" "Solicitando videollamada" - "No se puede conectar la videollamada" - "Tu número de devolución de llamada\n %1$s" - "Número de contacto para llamadas de emergencia\n %1$s" + + + + + + "Llamando..." "Llamada perdida" "Llamadas perdidas" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mensaje" "Para realizar una llamada, primero debes desactivar el modo avión." "No se ha podido conectar a la red" - "La red móvil no está disponible." - "No se ha realizado la llamada; el número introducido no es válido." - "La llamada no se ha enviado." + "La red móvil no está disponible." + + + + "Iniciando secuencia MMI..." - "Servicio no admitido" - "No se ha podido cambiar de llamada." - "No se ha podido desvincular la llamada." - "No se ha podido transferir la llamada." - "No se ha podido realizar la conferencia telefónica." - "No se ha podido rechazar la llamada." - "No es posible finalizar las llamadas activas." + + + + + + + + + + + + + + "Llamada SIP" "Llamada de emergencia" "Activando señal móvil…" - "Área fuera de servicio; reintentando..." - "No se ha enviado la llamada. %s no es un número de emergencia." - "La llamada no se ha enviado. Marca un número de emergencia." + + + + + + "Utilizar teclado para marcar" "Retener llamada" "Reanudar llamada" @@ -128,20 +145,6 @@ "Escribe tu propia respuesta..." "Cancelar" "Enviar" - "uno" - "dos" - "tres" - "cuatro" - "cinco" - "seis" - "siete" - "ocho" - "nueve" - "estrella" - "cero" - "libra" - "marcar" - "retroceder un espacio" "Altavoz seleccionado" "Auricular seleccionado" "Auriculares con cable seleccionados" @@ -149,7 +152,8 @@ "Llamada silenciada" "Llamada silenciada." "Llamada en espera." - "Llamada recuperada." + + "Responder" "Enviar SMS" "Rechazar" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sonido predeterminado (%1$s)" "Tono del teléfono" "Vibrar al sonar" - "Autocompletar con teclado" + + "Tono y vibración" "Administrar conferencia telefónica" "Número de emergencia" diff --git a/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml index a47410290..4264e11b7 100644 --- a/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Ootel" "Tundmatu" "Varjatud number" - "Telefoniautomaat" + + "Konverentskõne" - "Kõne on katkenud." - "OK" + + "Kõlar" "Käsitelefoni peatelefon" "Juhtmega peakomplekt" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konverentskõne %s" "Kõnepostinumber" "Valimine" - "Uuesti proovimine" + + "Konverentskõne" "Sissetulev kõne" "Kõne lõppes" @@ -49,9 +51,12 @@ "Video ühendamine" "Videokõne" "Video taotlemine" - "Videokõnet ei saa ühendada" - "Teie tagasihelistamise number\n %1$s" - "Teie hädaolukorras tagasihelistamise number\n %1$s" + + + + + + "Valimine" "Vastamata kõne" "Vastamata kõned" @@ -78,23 +83,35 @@ "Sõnum" "Helistamiseks lülitage lennurežiim välja." "Ei ole võrku registreeritud." - "Mobiilsidevõrk pole saadaval." - "Kõnet ei tehtud, sisestati kehtetu number." - "Kõnet ei tehtud." + "Mobiilsidevõrk pole saadaval." + + + + "MMI-jada alustamine ..." - "Toetamata teenus." - "Kõnesid ei saa vahetada." - "Kõne ei saa eraldada." - "Kõne ei saa üle kanda." - "Konverentskõnesid ei saa teha." - "Kõnest ei saa keelduda." - "Kõne(sid) ei saa vabastada" + + + + + + + + + + + + + + "SIP-kõne" "Hädaabikõne" "Raadioside sisselülitamine ..." - "Teeninduspiirkonnast väljas, uuesti proovimine ..." - "Kõnet ei saadetud. %s pole hädaabinumber." - "Kõnet ei edastatud, valige hädaabinumber." + + + + + + "Kasutage valimiseks klaviatuuri" "Kõne ootele" "Kõne jätkamine" @@ -128,20 +145,6 @@ "Kirjutage ise …" "Tühista" "Saada" - "üks" - "kaks" - "kolm" - "neli" - "viis" - "kuus" - "seitse" - "kaheksa" - "üheksa" - "tärn" - "null" - "nael" - "helista" - "tagasilüke" "Valitud on valjuhääldi" "Valitud on kuular" "Valitud on juhtmega peakomplekt" @@ -149,7 +152,8 @@ "Kõne on summutatud." "Kõne vaigistus tühistati." "Kõne pandi ootele." - "Kõne ootelolek tühistati." + + "Vastamine" "SMS-i saatmine" "Keeldumine" @@ -167,7 +171,8 @@ "Vaikeheli (%1$s)" "Telefonihelin" "Vibreerimine helina ajal" - "Valimisklahvistiku automaatne täitmine" + + "Helin ja vibratsioon" "Konverentskõne haldamine" "Hädaabinumber" diff --git a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml index 95b5f2e29..3ad888c47 100644 --- a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Zain" "Ezezaguna" "Zenbaki pribatua" - "Telefono publikoa" + + "Konferentzia-deia" - "Deia galdu da." - "Ados" + + "Bozgorailua" "Aurikularrak" "Kabledun entzungailua" @@ -37,8 +38,9 @@ "Ordeztu komodina honekin:" "Konferentzia-deiaren iraupena: %s" "Erantzungailuaren zenbakia" - "Markatzen" - "Berriro saiatzen" + "Deitzen" + + "Konferentzia-deia" "Sarrerako deia" "Deia amaitu da" @@ -49,9 +51,12 @@ "Bideoa konektatzen" "Bideo-deia" "Bideoa eskatzen" - "Ezin da konektatu bideo-deia" - "Deiak itzultzeko telefono-zenbakia\n %1$s" - "Larrialdi-deiak itzultzeko zenbakia\n %1$s" + + + + + + "Markatzen" "Dei galdua" "Dei galduak" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mezua" "Dei bat egiteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu." "Ez dago sarean erregistratuta." - "Sare mugikorra ez dago erabilgarri." - "Ez da deia bidali ez delako baliozko zenbakirik idatzi." - "Ez da deia egin." + "Sare mugikorra ez dago erabilgarri." + + + + "MMI sekuentzia hasten…" - "Ez da zerbitzua onartzen." - "Ezin da dei batetik bestera pasa." - "Ezin da deia banandu." - "Ezin da deia transferitu." - "Ezin da konferentzia-deirik egin." - "Ezin da deia baztertu." - "Ezin dira deiak askatu." + + + + + + + + + + + + + + "SIP deia" "Larrialdi-deia" "Irratia pizten…" - "Zerbitzu-eremutik kanpo; berriro saiatzen…" - "Ez da deia bidali. %s ez da larrialdietarako zenbaki bat!" - "Ez da deia bidali. Markatu larrialdietarako zenbaki bat!" + + + + + + "Erabili teklatua markatzeko" "Utzi deia zain" "Berrekin deiari" @@ -128,20 +145,6 @@ "Idatzi zeure erantzuna…" "Utzi" "Bidali" - "bat" - "bi" - "hiru" - "lau" - "bost" - "sei" - "zazpi" - "zortzi" - "bederatzi" - "izarra" - "zero" - "libra" - "markatu" - "atzera tekla" "Bozgorailua hautatu da" "Aurikularrak hautatu dira" "Kabledun entzungailua hautatu da" @@ -149,7 +152,8 @@ "Deiaren audioa desaktibatu da." "Deiaren audioa aktibatu da." "Deia zain utzi da." - "Deia berreskuratu da." + + "Erantzun" "Bidali SMS mezua" "Baztertu" @@ -167,7 +171,8 @@ "Soinu lehenetsia (%1$s)" "Telefonoaren tonua" "Egin dar-dar tonua jotzean" - "Osatu markagailua automatikoki" + + "Tonua eta dardara" "Kudeatu konferentzia-deia" "Larrialdietarako zenbakia" diff --git a/InCallUI/res/values-fa/strings.xml b/InCallUI/res/values-fa/strings.xml index dc99bdbcf..7fab53f1f 100644 --- a/InCallUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fa/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "در انتظار" "ناشناس" "شماره خصوصی" - "تلفن سکه ای" + + "تماس کنفرانسی" - "تماس قطع شد." - "تأیید" + + "بلندگو" "گوشی" "هدست سیمی" @@ -38,7 +39,8 @@ "تماس کنفرانسی %s" "شماره پست صوتی" "شماره گیری" - "در حال امتحان مجدد" + + "تماس کنفرانسی" "تماس ورودی" "تماس پایان یافت" @@ -49,9 +51,12 @@ "در حال برقراری تماس ویدیویی" "تماس ویدیویی" "درحال درخواست تماس ویدیویی" - "برقرار کردن اتصال تماس ویدیویی انجام نشد" - "شماره تماس با شما\n %1$s" - "شماره تماس اضطراری شما\n %1$s" + + + + + + "شماره‌گیری" "تماس بی پاسخ" "تماس‌های بی پاسخ" @@ -78,23 +83,35 @@ "پیام" "برای برقراری یک تماس، ابتدا حالت هواپیما را خاموش کنید." "در شبکه ثبت نشده است." - "شبکهٔ تلفن همراه موجود نیست." - "تماس ارسال نشد، هیچ شماره معتبری وارد نشده است." - "تماس ارسال نشد." + "شبکه تلفن همراه در دسترس نیست." + + + + "‏شروع ترتیب MMI..." - "سرویس پشتیبانی نشده." - "تغییر وضعیت تماس‌ها امکان‌پذیر نیست." - "تفکیک تماس امکان‌پذیر نیست." - "انتقال تماس امکان‌پذیر نیست." - "تماس‌های کنفرانسی امکان‌پذیر نیست." - "رد کردن تماس امکان‌پذیر نیست." - "آزاد کردن تماس(ها) امکان‌پذیر نیست." + + + + + + + + + + + + + + "‏تماس SIP" "تماس اضطراری" "در حال روشن کردن رادیو..." - "خارج از منطقه سرویس، در حال امتحان مجدد..." - "تماس ارسال نشد. %s یک شماره اضطراری نیست!" - "تماس ارسال نشد، لطفاً یک شماره اضطراری را شماره‌گیری کنید!" + + + + + + "استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری" "در انتظار نگه‌داشتن تماس" "ازسرگیری تماس" @@ -128,20 +145,6 @@ "نوشتن پاسخ خود…" "لغو" "ارسال" - "یک" - "دو" - "سه" - "چهار" - "پنج" - "شش" - "هفت" - "هشت" - "نه" - "ستاره" - "صفر" - "پوند" - "شماره گیری" - "Backspace" "بلندگو انتخاب شد" "گوشی انتخاب شد" "هدست سیم‌دار انتخاب شد" @@ -149,7 +152,8 @@ "تماس نادیده گرفته شد." "صدای تماس وصل شد." "تماس در حالت انتظار نگه داشته شد." - "تماس از حالت انتظار برداشته شد." + + "پاسخ" "ارسال پیامک" "عدم پذیرش" @@ -167,7 +171,8 @@ "صدای پیش‌فرض (%1$s)" "آهنگ زنگ تلفن" "ارتعاش هنگام زنگ زدن" - "تکمیل خودکار صفحه شماره‌گیری" + + "آهنگ‌ زنگ و لرزش" "مدیریت تماس کنفرانس" "شماره اضطراری" diff --git a/InCallUI/res/values-fi/strings.xml b/InCallUI/res/values-fi/strings.xml index 1d886fc65..842d32411 100644 --- a/InCallUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fi/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Pidossa" "Tuntematon" "Salainen numero" - "Puhelinautomaatti" + + "Puhelinneuvottelu" - "Puhelu katkesi." - "OK" + + "Kaiutin" "Puhelimen kuuloke" "Langalliset kuulokkeet" @@ -38,7 +39,8 @@ "Puhelinneuvottelu %s" "Puhelinvastaajan numero" "Soitetaan" - "Yritetään uudelleen" + + "Puhelinneuvottelu" "Uusi puhelu" "Puhelu loppui" @@ -49,9 +51,12 @@ "Avataan videoyhteys" "Videopuhelu" "Videota pyydetään" - "Videopuheluun liittyminen ei onnistu" - "Takaisinsoittonumero\n %1$s" - "Hätätilanteiden takaisinsoittonumero\n %1$s" + + + + + + "Soitetaan" "Vastaamatta jäänyt puhelu" "Vastaamattomat puhelut" @@ -78,23 +83,35 @@ "Viesti" "Poista lentokonetila käytöstä ennen puhelun soittamista." "Ei rekisteröity verkkoon." - "Mobiiliverkko ei käytettävissä." - "Puhelua ei soitettu, et antanut kelvollista numeroa." - "Puhelua ei soitettu." + "Matkapuhelinverkko ei ole käytettävissä." + + + + "Aloitetaan MMI-koodisekvenssiä..." - "Palvelua ei tueta." - "Puhelujen vaihto epäonnistui." - "Puhelun erottaminen epäonnistui." - "Puhelun siirtäminen epäonnistui." - "Puhelujen yhdistäminen epäonnistui." - "Puhelun hylkääminen epäonnistui." - "Puhelujen suorittaminen epäonnistui." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-puhelu" "Hätäpuhelu" "Käynnistetään radiota…" - "Katvealueella, yritetään uudelleen..." - "Puhelua ei soitettu. %s ei ole hätänumero!" - "Puhelua ei soitettu. Valitse hätänumero!" + + + + + + "Valitse numero näppäimistöstä" "Aseta puhelu pitoon" "Jatka puhelua" @@ -128,20 +145,6 @@ "Kirjoita oma…" "Peruuta" "Lähetä" - "yksi" - "kaksi" - "kolme" - "neljä" - "viisi" - "kuusi" - "seitsemän" - "kahdeksan" - "yhdeksän" - "tähti" - "nolla" - "punta" - "soita" - "askelpalautin" "Kaiutinpuhelin valittiin" "Kaiutin valittiin" "Johdolla varustettu kuulokemikrofoni valittiin" @@ -149,7 +152,8 @@ "Puhelu mykistetty." "Puhelun mykistys poistettiin." "Puhelu asetettiin pitoon." - "Puhelu poistettiin pidosta." + + "Vastaa" "Lähetä tekstiviesti" "Hylkää" @@ -167,7 +171,8 @@ "Oletusääni (%1$s)" "Puhelimen soittoääni" "Käytä värinää" - "Näppäimistön automaattinen täydennys" + + "Soittoääni ja värinä" "Hallinnoi puhelinneuvottelua" "Hätänumero" diff --git a/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index eb6369ffa..44a45e4d3 100644 --- a/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "En attente" "Inconnu" "Numéro privé" - "Cabine téléphonique" + + "Conférence téléphonique" - "L\'appel a été perdu." - "OK" + + "Haut-parleur" "Écouteur du combiné" "Écouteurs filaires" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conférence téléphonique %s" "N° messagerie vocale" "Numérotation en cours…" - "Nouvelle tentative en cours…" + + "Conférence téléphonique" "Appel entrant" "Fin de l\'appel" @@ -49,9 +51,12 @@ "Connexion de la vidéo en cours…" "Appel vidéo" "Demande de vidéo en cours" - "Impossible de se connecter à l\'appel vidéo" - "Votre numéro de rappel\n %1$s" - "Votre numéro de rappel d\'urgence : \n%1$s" + + + + + + "Numérotation en cours…" "Appel manqué" "Appels manqués" @@ -78,23 +83,35 @@ "Message" "Veuillez désactiver le mode Avion avant de passer un appel." "Non enregistré sur le réseau" - "Réseau pour mobile non disponible" - "L\'appel n\'a pas été effectué. Le numéro composé n\'est pas valide." - "L\'appel n\'a pas été effectué." + "Réseau cellulaire non disponible." + + + + "Lancement de la séquence IHM..." - "Ce service n\'est pas pris en charge." - "Impossible de basculer entre les appels." - "Impossible de dissocier l\'appel." - "Impossible de transférer l\'appel." - "Impossible d\'effectuer des conférences téléphoniques." - "Impossible de refuser l\'appel." - "Impossible de raccrocher le ou les appel(s)." + + + + + + + + + + + + + + "Appel SIP" "Appel d\'urgence" "Activation du signal radio..." - "Hors zone de couverture. Nouvelle tentative..." - "L\'appel n\'a pas été effectué. %s n\'est pas un numéro d\'urgence!" - "Appel non effectué. Veuillez composer un numéro d\'urgence!" + + + + + + "Utilisez le clavier pour composer un numéro." "Mettre l\'appel en attente" "Reprendre l\'appel" @@ -128,20 +145,6 @@ "Réponse personnalisée..." "Annuler" "Envoyer" - "une" - "deux" - "trois" - "quatre" - "cinq" - "six" - "sept" - "huit" - "neuf" - "étoile" - "zéro" - "dièse" - "composer" - "retour arrière" "Haut-parleur sélectionné" "Écouteur sélectionné" "Écouteurs à câble sélectionnés" @@ -149,7 +152,8 @@ "Son coupé" "Le son de l\'appareil a été réactivé." "L\'appel a été mis en attente." - "L\'appel a été rétabli." + + "Répondre" "Envoyer un message texte" "Refuser" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sonnerie par défaut (%1$s)" "Sonnerie du téléphone" "Mode Vibreur lorsque le tél. sonne" - "Saisie semi-auto pour clavier numérique" + + "Sonnerie et vibreur" "Gérer la conférence téléphonique" "Numéro d\'urgence" diff --git a/InCallUI/res/values-fr/strings.xml b/InCallUI/res/values-fr/strings.xml index 17980fef5..283f857d1 100644 --- a/InCallUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fr/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "En attente" "Inconnu" "Numéro privé" - "Cabine téléphonique" + + "Conférence tél." - "L\'appel a été perdu." - "OK" + + "Haut-parleur" "Écouteur du combiné" "Écouteurs filaires" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conférence téléphonique à %s" "N° messagerie vocale" "Appel en cours…" - "Nouvelle tentative" + + "Conférence téléphonique" "Appel entrant" "Fin de l\'appel" @@ -49,9 +51,12 @@ "Connexion de la vidéo en cours…" "Appel vidéo" "Demande de vidéo en cours…" - "Impossible de se connecter à l\'appel vidéo." - "Votre numéro de rappel\n %1$s" - "Votre numéro de rappel d\'urgence\n %1$s" + + + + + + "Numérotation en cours…" "Appel manqué" "Appels manqués" @@ -78,23 +83,35 @@ "Message" "Veuillez d\'abord désactiver le mode Avion, afin d\'effectuer un appel." "Non enregistré sur le réseau." - "Réseau mobile non disponible" - "L\'appel n\'a pas été effectué. Le numéro composé n\'est pas valide." - "L\'appel n\'a pas été effectué." + "Réseau mobile non disponible." + + + + "Lancement de la séquence IHM..." - "Ce service n\'est pas pris en charge." - "Impossible de changer d\'appel." - "Impossible de dissocier l\'appel" - "Impossible de transférer l\'appel." - "Impossible d\'effectuer des conférences téléphoniques." - "Impossible de refuser l\'appel." - "Impossible de libérer le(s) appel(s)." + + + + + + + + + + + + + + "Appel SIP" "Appel d\'urgence" "Activation du signal radio..." - "Hors zone de couverture. Nouvelle tentative..." - "L\'appel n\'a pas été effectué. %s n\'est pas un numéro d\'urgence !" - "Appel non effectué. Veuillez composer un numéro d\'urgence !" + + + + + + "Utilisez le clavier pour composer un numéro." "Mettre l\'appel en attente" "Reprendre l\'appel" @@ -128,20 +145,6 @@ "Réponse personnalisée..." "Annuler" "Envoyer" - "un" - "deux" - "trois" - "quatre" - "cinq" - "six" - "sept" - "huit" - "neuf" - "étoile" - "zéro" - "dièse" - "composer" - "retour arrière" "Haut-parleur sélectionné" "Écouteur sélectionné" "Casque filaire sélectionné" @@ -149,7 +152,8 @@ "Son coupé" "Son de l\'appel réactivé" "Appel mis en attente" - "Appel rétabli" + + "Réponse" "Envoyer un SMS" "Refuser" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sonnerie par défaut (%1$s)" "Sonnerie du téléphone" "Mode Vibreur lorsque le tél. sonne" - "Saisie semi-auto clavier num." + + "Sonnerie et vibreur" "Gérer la conférence téléphonique" "Numéro d\'urgence" diff --git a/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml index 03038192a..425b165c9 100644 --- a/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "En espera" "Descoñecido" "Número privado" - "Teléfono público" + + "Conferencia telefónica" - "Perdeuse a chamada." - "Aceptar" + + "Altofalante" "Auricular do teléfono" "Auriculares con cable" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conferencia telefónica ás %s" "Número de correo de voz" "Marcación" - "Tentando de novo" + + "Conferencia telefónica" "Chamada entrante" "Chamada finalizada" @@ -49,9 +51,12 @@ "Conectando vídeo" "Videochamada" "Solicitando vídeo" - "Non se pode conectar a videochamada" - "O teu número de devolución de chamada \n %1$s" - "O número de devolución da chamada de emerxencia\n %1$s" + + + + + + "Marcación" "Chamada perdida" "Chamadas perdidas" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mensaxe" "Para facer unha chamada, primeiro desactiva o modo avión." "Sen rexistro na rede" - "A rede móbil non está dispoñible." - "Chamada non enviada; o número introducido non é válido." - "Chamada non enviada" + "Rece móbil non dispoñible." + + + + "Iniciando secuencia MMI..." - "Servizo non compatible" - "Non se poden cambiar as chamadas." - "Non se pode separar a chamada." - "Non se pode transferir a chamada." - "Non se poden efectuar conferencias." - "Non se pode rexeitar a chamada." - "Non se poden efectuar chamadas." + + + + + + + + + + + + + + "Chamada SIP" "Chamada de emerxencia" "Activando radio..." - "Fóra da zona servizo; tentándo de novo..." - "Chamada non efectuada. %s non é un número de emerxencia." - "Chamada non enviada. Marca un número de emerxencia." + + + + + + "Utiliza o teclado para chamar" "Poñer a chamada en espera" "Retomar chamada" @@ -128,20 +145,6 @@ "Escribe a túa propia..." "Cancelar" "Enviar" - "un" - "dous" - "tres" - "catro" - "cinco" - "seis" - "sete" - "oito" - "nove" - "estrela" - "cero" - "libra" - "marcar" - "retroceso" "Seleccionouse o altofalante" "Seleccionouse o auricular" "Seleccionáronse os auriculares con fíos" @@ -149,7 +152,8 @@ "Chamada silenciada" "Chamada con son activado." "Chamada en espera." - "Cancelouse a chamara en espera." + + "Responder" "Enviar SMS" "Rexeitar" @@ -167,7 +171,8 @@ "Son predeterminado (%1$s)" "Ton de chamada do teléfono" "Vibrar ao soar" - "Autocompletar con teclado" + + "Ton de chamada e vibración" "Xestionar conferencia telefónica" "Número de emerxencia" diff --git a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml index a7b4bcdf6..7699f59bb 100644 --- a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "होल्ड पर" "अज्ञात" "निजी नंबर" - "सशुल्क फ़ोन" + + "कॉन्फ़्रेंस कॉल" - "कॉल कट चुकी है." - "ठीक है" + + "स्‍पीकर" "हैंडसेट ईयरपीस" "वायर वाला हेडसेट" @@ -38,7 +39,8 @@ "कॉन्फ़्रेंस कॉल %s" "ध्‍वनिमेल नबंर" "डायल कर रहा है" - "फिर से प्रयास कर रहा है" + + "कॉन्फ़्रेंस कॉल" "इनकमिंग कॉल" "कॉल समाप्त" @@ -49,9 +51,12 @@ "वीडियो कनेक्ट हो रहा है" "वीडियो कॉल" "वीडियो का अनुरोध किया जा रहा है" - "वीडियो कॉल कनेक्ट नहीं किया जा सकता" - "आपका कॉल बैक नंबर\n %1$s" - "आपका आपातकालीन कॉल बैक नंबर यह है\n %1$s" + + + + + + "डायल हो रहा है" "छूटी कॉल" "छूटी कॉल" @@ -78,23 +83,35 @@ "संदेश" "कॉल करने के लिए, पहले विमान मोड बंद करें." "नेटवर्क पर पंजीकृत नहीं." - "मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नहीं." - "कॉल नहीं भेजी गई, कोई मान्य नंबर दर्ज नहीं किया गया." - "कॉल नहीं भेजी गई." + "सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नहीं." + + + + "MMI अनुक्रम प्रारंभ हो रहा है…" - "असमर्थित सेवा." - "कॉल स्विच करने में असमर्थ." - "कॉल पृथक करने में असमर्थ." - "कॉल स्थानांतरित करने में असमर्थ." - "कॉंन्फ़्रेंस कॉल करने में असमर्थ." - "कॉल अस्वीकृत करने में असमर्थ." - "कॉल छोड़ने में असमर्थ." + + + + + + + + + + + + + + "SIP कॉल" "आपातकालीन कॉल" "रेडियो चालू कर रहा है..." - "सेवा क्षेत्र के बाहर, फिर से प्रयास कर रहा है..." - "कॉल नहीं भेजा गया, %s कोई आपातकालीन नंबर नहीं है!" - "कॉल नहीं भेजा गया. कोई आपातकालीन नंबर डायल करें!" + + + + + + "डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें" "कॉल होल्ड करें" "कॉल फिर से शुरू करें" @@ -128,20 +145,6 @@ "अपना स्वयं का लिखें..." "रहने दें" "भेजें" - "एक" - "दो" - "तीन" - "चार" - "पांच" - "छ:" - "सात" - "आठ" - "नौ" - "तारा" - "शून्‍य" - "पाउंड" - "डायल करें" - "बैकस्पेस" "स्पीकरफ़ोन चुना गया" "इयरपीस चुना गया" "वायर्ड हैडसेट चुना गया" @@ -149,7 +152,8 @@ "कॉल म्‍यूट की गई." "कॉल को अनम्यूट किया गया." "कॉल को होल्ड पर रखा गया." - "कॉल को होल्ड से निकाला गया." + + "उत्तर" "SMS भेजें" "अस्वीकार करें" @@ -167,7 +171,8 @@ "डिफ़ॉल्ट ध्वनि (%1$s)" "फ़ोन रिंगटोन" "रिंग आने पर कंपन करें" - "डायलपैड स्वत: पूर्ण" + + "रिंगटोन और कंपन" "कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रबंधित करें" "आपातकालीन नंबर" diff --git a/InCallUI/res/values-hr/strings.xml b/InCallUI/res/values-hr/strings.xml index 822f7ae16..6edb9252e 100644 --- a/InCallUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hr/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Na čekanju" "Nepoznato" "Privatni broj" - "Telefonska govornica" + + "Konferencijski poziv" - "Poziv je prekinut." - "U redu" + + "Zvučnik" "Slušalice" "Žičane slušalice" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferencijski poziv %s" "Broj govorne pošte" "Biranje broja" - "Ponovni pokušaj" + + "Konferencijski poziv" "Dolazni poziv" "Poziv je završio" @@ -49,9 +51,12 @@ "Povezivanje videopoziva" "Videopoziv" "Zahtijevanje videopiziva" - "Videopoziv nije povezan" - "Vaš broj za povratne pozive\n %1$s" - "Vaš broj za hitne pozive\n %1$s" + + + + + + "Biranje broja" "Propušteni poziv" "Propušteni pozivi" @@ -78,23 +83,35 @@ "Poruka" "Da biste uspostavili poziv, prvo isključite način rada u zrakoplovu." "Nije registrirano na mreži." - "Mobilna mreža nije dostupna." - "Poziv nije uspostavljen, nije unijet valjani broj." - "Poziv nije poslan." + "Mobilna mreža nije dostupna." + + + + "Pokretanje MMI sekvence…" - "Nepodržana usluga." - "Nije moguće prebaciti pozive." - "Nije moguće odvojiti poziv." - "Nije moguće prenijeti poziv." - "Nije moguće uspostaviti konferencijske pozive." - "Nije moguće odbiti poziv." - "Nije moguće ostvariti pozi(e)." + + + + + + + + + + + + + + "SIP poziv" "Hitan poziv" "Uključivanje radija…" - "Izvan područja usluge, ponovni pokušaj..." - "Poziv nije upućen. %s nije broj za hitne pozive!" - "Poziv nije upućen. Birajte broj hitne službe!" + + + + + + "Birajte pomoću tipkovnice" "Stavi poziv na čekanje" "Nastavi poziv" @@ -128,20 +145,6 @@ "Napišite odgovor..." "Odustani" "Pošalji" - "jedan" - "dva" - "tri" - "četiri" - "pet" - "šest" - "sedam" - "osam" - "devet" - "zvjezdica" - "nula" - "funta" - "biraj" - "backspace" "Zvučnik je odabran" "Zvučnik je odabran" "Žičane su slušalice odabrane" @@ -149,7 +152,8 @@ "Zvuk poziva isključen." "Uključen je zvuk poziva." "Poziv je stavljen na čekanje." - "Poziv je uklonjen s čekanja." + + "Odgovori" "Pošalji SMS" "Odbij" @@ -167,7 +171,8 @@ "Zadani zvuk (%1$s)" "Melodija zvona telefona" "Vibrira dok zvoni" - "Samodovršavanje biranja brojeva" + + "Melodija zvona i vibracija" "Upravljanje konferencijskim pozivom" "Broj hitne službe" diff --git a/InCallUI/res/values-hu/strings.xml b/InCallUI/res/values-hu/strings.xml index cde2c6a51..b915ca8d9 100644 --- a/InCallUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hu/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Tartásban" "Ismeretlen" "Magántelefonszám" - "Nyilvános telefon" + + "Konferenciahívás" - "A hívás megszakadt." - "OK" + + "Hangszóró" "Kézibeszélő fülhallgatója" "Vezetékes fülhallgató" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferenciahívás: %s" "Hangposta száma" "Tárcsázás" - "Újrapróbálkozás" + + "Konferenciahívás" "Bejövő hívás" "A hívás befejeződött" @@ -49,9 +51,12 @@ "Videó csatlakoztatása" "Videohívás" "Videohívást kér" - "Videohívás csatlakoztatása nem sikerült" - "Telefonszám az Ön visszahívására\n %1$s" - "Vészhelyzet esetén visszahívható telefonszáma\n %1$s" + + + + + + "Tárcsázás" "Nem fogadott hívás" "Nem fogadott hívások" @@ -78,23 +83,35 @@ "Üzenet" "Híváskezdeményezéshez kapcsolja ki a Repülőgép üzemmódot." "Nincs regisztrálva a hálózaton." - "A mobilhálózat nem érhető el." - "A hívás indítása érvénytelen szám beírása miatt nem történt meg." - "A hívás nem indítható." + "A mobilhálózat nem érhető el." + + + + "MMI-sorozat indítása..." - "Nem támogatott szolgáltatás" - "Nem lehet váltani a hívások között." - "Nem lehet elkülöníteni a hívást." - "Nem lehet továbbítani a hívást." - "Nem lehet konferenciahívást folytatni." - "Nem lehet elutasítani a hívást." - "Nem lehet befejezni a hívás(oka)t." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-hívás" "Segélyhívás" "Rádió bekapcsolása..." - "Szolgáltatási területen kívüli terület, újrapróbálás..." - "A hívás nem indítható. A(z) %s nem segélyhívó szám!" - "A hívás nem indítható. Tárcsázzon egy segélyhívó számot!" + + + + + + "A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet" "Hívás tartása" "Hívás folytatása" @@ -128,20 +145,6 @@ "Saját válasz írása..." "Mégse" "Küldés" - "egy" - "kettő" - "három" - "négy" - "öt" - "hat" - "hét" - "nyolc" - "kilenc" - "csillag" - "nulla" - "kettős kereszt" - "tárcsázás" - "Backspace" "Kihangosító kiválasztva" "Fülhallgató kiválasztva" "Vezetékes headset kiválasztva" @@ -149,7 +152,8 @@ "Hívás némítva." "A hívás némítása feloldva." "Várakoztatott hívás." - "Hívás eltávolítva a várakoztatásból." + + "Fogadás" "SMS küldése" "Elutasítás" @@ -167,7 +171,8 @@ "Alapértelmezett hang (%1$s)" "Telefon csengőhangja" "Csengetéskor rezegjen" - "Tárcsázó automatikus kiegészítés" + + "Csengőhang és rezgés" "Konferenciahívás kezelése" "Segélyhívó szám" diff --git a/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index 2197b9f39..d8aea4335 100644 --- a/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Սպասում" "Անհայտ" "Գաղտնի համար" - "Վճարել հեռախոսի համար" + + "Կոնֆերանս զանգ" - "Զանգը խափանված է:" - "Լավ" + + "Բարձրախոս" "Հեռախոսի ականջակալ" "Լարային ականջակալ" @@ -38,7 +39,8 @@ "Կոնֆերանս զանգ %s" "Ձայնային փոստի համարը" "Համարարկվում է" - "Կրկին է փորձում" + + "Կոնֆերանս զանգ" "Մուտքային զանգ" "Զանգն ավարտվեց" @@ -49,9 +51,12 @@ "Տեսակապը միանում է" "Տեսազանգել" "Տեսակապի հայցում" - "Հնարավոր չէ միացնել տեսազանգը" - "Հետադարձ զանգի ձեր համարը՝\n%1$s" - "Ձեր արտակարգ իրավիճակների զանգի համարը՝\n %1$s" + + + + + + "Համարարկում է" "Բաց թողնված զանգ" "Բաց թողնված զանգեր" @@ -78,23 +83,35 @@ "Ուղարկել հաղորդագրություն" "Զանգի կատարման համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:" "Ցանցում գրանցված չէ:" - "Բջջային ցանցն անհասանելի է:" - "Զանգը չի առաքվել, անվավեր համար է մուտքագրված:" - "Զանգը չի առաքվել:" + "Բջջային ցանցն անհասանելի է:" + + + + "Մեկնարկում է MMI հաջորդականությունը..." - "Չսպասարկվող ծառայություն:" - "Հնարավոր չէ փոխարկել զանգերը:" - "Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:" - "Հնարավոր չէ փոխանցել հեռախոսազանգը:" - "Կոնֆերանս զանգը հնարավոր չէ:" - "Հնարավոր չէ մերժել զանգը:" - "Հնարավոր չէ իրականացնել զանգ(եր)ը:" + + + + + + + + + + + + + + "SIP զանգ" "Արտակարգ իրավիճակների զանգ" "Ռադիոն միացվում է..." - "Սպասարկման ծածկույթից դուրս է, փորձում է կրկին..." - "Զանգը չի առաքվել: %s-ն արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար չէ:" - "Զանգը չի առաքվել: Համարարկեք արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար:" + + + + + + "Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար" "Պահել զանգը" "Վերսկսել զանգը" @@ -128,20 +145,6 @@ "Գրեք ձեր սեփականը..." "Չեղարկել" "Ուղարկել" - "մեկ" - "երկու" - "երեք" - "չորս" - "հինգ" - "վեց" - "յոթ" - "ութ" - "ինը" - "Աստղանշել" - "զրո" - "ֆունտ" - "համարհավաքել" - "հետշարժ" "Ընտրվել է բարձրախոսը" "Ընտրվել է ականջակալը" "Ընտրվել է լարային ականջակալը" @@ -149,7 +152,8 @@ "Զանգը խլացված է:" "Զանգը հանվեց համր ռեժիմից:" "Զանգը դրվեց սպասման ռեժիմի վրա:" - "Զանգը հանվեց սպասման ռեժիմից:" + + "Պատասխանել" "Ուղարկել SMS" "Մերժել" @@ -167,7 +171,8 @@ "Լռելյայն ձայներանգը (%1$s)" "Հեռախոսի զանգերանգ" "Թրթռալ զանգի ժամանակ" - "Թվաշարի ինքնալրացում" + + "Ձայներանգ & Թրթռոց" "Կառավարեք կոնֆերանս զանգը" "Արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար" diff --git a/InCallUI/res/values-in/strings.xml b/InCallUI/res/values-in/strings.xml index 4b0f0bf59..fad03e0ce 100644 --- a/InCallUI/res/values-in/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-in/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Ditangguhkan" "Tidak diketahui" "Nomor pribadi" - "Telepon umum" + + "Telewicara" - "Panggilan telah terputus." - "Oke" + + "Speaker" "Earpiece handset" "Headset berkabel" @@ -38,7 +39,8 @@ "Telewicara %s" "Nomor kotak pesan" "Memanggil" - "Mencoba ulang" + + "Telewicara" "Panggilan masuk" "Panggilan diakhiri" @@ -49,9 +51,12 @@ "Menyambungkan video" "Video call" "Meminta video" - "Tidak dapat menyambungkan video call" - "Nomor panggilan balik Anda\n %1$s" - "Nomor panggilan balik darurat\n %1$s" + + + + + + "Memanggil" "Panggilan tak terjawab" "Panggilan tak terjawab" @@ -78,23 +83,35 @@ "Pesan" "Untuk melakukan panggilan, pertama-tama matikan mode Pesawat." "Tidak terdaftar pada jaringan." - "Jaringan seluler tidak tersedia." - "Panggilan tidak terkirim, tidak ada nomor valid yang dimasukkan." - "Panggilan tidak terkirim." + "Jaringan seluler tidak tersedia." + + + + "Memulai urutan MMI..." - "Layanan tidak didukung." - "Tidak dapat mengalihkan panggilan." - "Tidak dapat memisahkan panggilan." - "Tidak dapat mentransfer panggilan." - "Tidak dapat melakukan telewicara." - "Tidak dapat menolak panggilan." - "Tidak dapat melepaskan panggilan." + + + + + + + + + + + + + + "Panggilan SIP" "Panggilan darurat" "Menghidupkan radio..." - "Di luar area layanan, mencoba sekali lagi..." - "Panggilan tidak terkirim. %s bukan nomor darurat!" - "Teleponan tidak terkirim. Telepon nomor darurat!" + + + + + + "Gunakan keyboard untuk memanggil" "Tahan panggilan" "Lanjutkan panggilan" @@ -104,7 +121,7 @@ "Tahan" "Akhiri" "Dialpad" - "Bungkam" + "Bisukan" "Tambahkan panggilan" "Gabungkan panggilan" "Tukar" @@ -128,20 +145,6 @@ "Tulis respons Anda sendiri…" "Batal" "Kirim" - "satu" - "dua" - "tiga" - "empat" - "lima" - "enam" - "tujuh" - "delapan" - "sembilan" - "bintang" - "nol" - "pound" - "panggil" - "backspace" "Speakerphone telah dipilih" "Earpiece telah dipilih" "Headset berkabel telah dipilih" @@ -149,7 +152,8 @@ "Panggilan disenyapkan." "Panggilan disuarakan lagi." "Panggilan ditahan." - "Panggilan disambungkan kembali." + + "Menjawab" "Mengirim SMS" "Menolak" @@ -167,7 +171,8 @@ "Suara default (%1$s)" "Nada dering ponsel" "Bergetar saat berdering" - "Lengkapi otomatis tombol nomor" + + "Nada dering & Getar" "Kelola penggilan telewicara" "Nomor darurat" diff --git a/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml index ae1b8a6ae..4d505e3b5 100644 --- a/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Í bið" "Óþekkt" "Leyninúmer" - "Almenningssími" + + "Símafundur" - "Símtalið slitnaði." - "Í lagi" + + "Hátalari" "Símahátalari" "Höfuðtól með snúru" @@ -38,7 +39,8 @@ "Símafundur %s" "Talhólfsnúmer" "Hringir" - "Reynir aftur" + + "Símafundur" "Símtal berst" "Lagt á" @@ -49,9 +51,12 @@ "Tengir myndskeið" "Myndsímtal" "Biður um myndskeið" - "Ekki er hægt að tengja myndsímtal" - "Svarhringinúmerið þitt\n %1$s" - "Svarhringinúmerið þitt í neyð\n %1$s" + + + + + + "Hringir" "Ósvarað símtal" "Ósvöruð símtöl" @@ -78,23 +83,35 @@ "Skilaboð" "Til að hringja símtal þarftu fyrst að slökkva á flugstillingu." "Ekki skráð á símkerfi." - "Farsímakerfi ekki tiltækt." - "Símtalið var ekki sent, gilt símanúmer var ekki slegið inn." - "Símtalið fór ekki í gegn." + "Farsímakerfi ekki til staðar." + + + + "Ræsir MMI-runu…" - "Óstudd þjónusta." - "Ekki hægt að skipta milli símtala." - "Ekki hægt að aðskilja símtal." - "Ekki hægt að flytja símtal." - "Ekki hægt að halda símafund." - "Ekki hægt að hafna símtali." - "Ekki hægt að hringja." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-símtal" "Neyðarsímtal" "Kveikir á loftneti…" - "Utan þjónustusvæðis. Reynir aftur…" - "Símtalið var ekki sent. %s er ekki neyðarnúmer." - "Símtalið var ekki sent. Sláðu inn neyðarnúmer." + + + + + + "Notaðu lyklaborðið til að hringja" "Setja símtal í bið" "Halda símtali áfram" @@ -128,20 +145,6 @@ "Skrifaðu eigið svar…" "Hætta við" "Senda" - "einn" - "tveir" - "þrír" - "fjórir" - "fimm" - "sex" - "sjö" - "átta" - "níu" - "stjarna" - "núll" - "kassi" - "hringja" - "bakklykill" "Hátalari valinn" "Heyrnartól valin" "Höfuðtól með snúru valin" @@ -149,7 +152,8 @@ "Símtal þaggað." "Kveikt á hljóði í símtali." "Símtal sett í bið." - "Símtal tekið úr bið." + + "Svara" "Senda SMS" "Hafna" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sjálfgefið hljóð (%1$s)" "Hringitónn síma" "Titra við hringingu" - "Sjálfvirk útfylling á takkaborði" + + "Hringitónn og titringur" "Stjórna símafundi" "Neyðarnúmer" diff --git a/InCallUI/res/values-it/strings.xml b/InCallUI/res/values-it/strings.xml index 1403844cf..e772f772a 100644 --- a/InCallUI/res/values-it/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-it/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "In attesa" "Sconosciuto" "Numero privato" - "Telefono a monete" + + "Audioconferenza" - "La chiamata è stata persa." - "OK" + + "Altoparlante" "Auricolare telefono" "Auricolare con cavo" @@ -38,7 +39,8 @@ "Audioconferenza %s" "Numero segreteria" "Chiamata in corso" - "Nuovo tentativo" + + "Audioconferenza" "Chiamata in arrivo" "Chiamata terminata" @@ -49,9 +51,12 @@ "Collegamento video" "Videochiamata" "Richiesta video..." - "Impossibile collegarsi alla chiamata video" - "Numero da richiamare: \n %1$s" - "Numero in caso di emergenza\n %1$s" + + + + + + "Chiamata in corso" "Chiamata senza risposta" "Chiamate senza risposta" @@ -78,23 +83,35 @@ "Messaggio" "Per fare una telefonata, disattiva la modalità aereo." "Non registrato sulla rete." - "Rete cellulare non disponibile." - "Chiamata non inviata. Nessun numero valido inserito." - "Chiamata non inviata." + "Rete cellulare non disponibile." + + + + "Inizio sequenza MMI..." - "Servizio non supportato." - "Impossibile passare all\'altra chiamata." - "Impossibile separare le chiamate." - "Impossibile trasferire la chiamata." - "Audioconferenze non disponibili" - "Impossibile rifiutare la chiamata." - "Impossibile riprendere le chiamate." + + + + + + + + + + + + + + "Chiamata SIP" "Chiamata di emergenza" "Attivazione segnale cellulare..." - "Area non coperta dal servizio. Nuovo tentativo..." - "Chiamata non inviata. %s non è un numero di emergenza." - "Chiamata non inviata. Componi un numero di emergenza." + + + + + + "Usa tastiera" "Metti in attesa la chiamata" "Riprendi chiamata" @@ -128,20 +145,6 @@ "Scrivi risposta personale..." "Annulla" "Invia" - "uno" - "due" - "tre" - "quattro" - "cinque" - "sei" - "sette" - "otto" - "nove" - "asterisco" - "zero" - "sterlina" - "componi" - "backspace" "Vivavoce selezionato" "Auricolari selezionati" "Auricolari con cavo selezionati" @@ -149,7 +152,8 @@ "Chiamata disattivata." "Audio chiamata riattivato." "Chiamata messa in attesa." - "Chiamata ripresa." + + "Rispondi" "Invia SMS" "Rifiuta" @@ -167,7 +171,8 @@ "Suono predefinito (%1$s)" "Suoneria telefono" "Vibrazione quando squilla" - "Completam. autom. tastierino" + + "Suoneria e vibrazione" "Gestisci audioconferenza" "Numero di emergenza" diff --git a/InCallUI/res/values-iw/strings.xml b/InCallUI/res/values-iw/strings.xml index 29691fea9..071046b9b 100644 --- a/InCallUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-iw/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "בהמתנה" "לא ידוע" "מספר פרטי" - "טלפון ציבורי" + + "שיחת ועידה" - "השיחה אבדה." - "אישור" + + "רמקול" "אוזניה" "אוזניות קוויות" @@ -38,7 +39,8 @@ "שיחת ועידה %s" "המספר של הדואר הקולי" "מחייג" - "מנסה שוב" + + "שיחת ועידה" "שיחה נכנסת" "השיחה הסתיימה" @@ -49,9 +51,12 @@ "מחבר וידאו" "שיחת וידאו" "מבקש וידאו" - "לא ניתן לחבר שיחת וידאו" - "המספר שלך להתקשרות חזרה\n %1$s" - "המספר שלך להתקשרות חזרה במקרה חירום\n %1$s" + + + + + + "מחייג" "שיחה שלא נענתה" "שיחות שלא נענו" @@ -78,23 +83,35 @@ "שלח הודעה" "כדי להתקשר, כבה תחילה את מצב טיסה." "לא רשום ברשת." - "הרשת לנייד אינה זמינה." - "השיחה לא נשלחה, לא הוזן מספר חוקי." - "השיחה לא נשלחה." + "רשת סלולרית אינה זמינה." + + + + "‏מתחיל רצף MMI…" - "שירות לא נתמך." - "אין אפשרות להחליף שיחות." - "אין אפשרות להפריד את השיחה." - "אין אפשרות להעביר את השיחה." - "אין אפשרות לנהל שיחות ועידה." - "אין אפשרות לדחות את השיחה." - "אין אפשרות להוציא שיחות." + + + + + + + + + + + + + + "‏שיחת SIP" "שיחת חירום" "מפעיל את הרדיו…" - "מחוץ לאזור שירות, מנסה שוב..." - "השיחה לא נשלחה. %s אינו מספר חירום!" - "השיחה לא נשלחה. חייג מספר חירום!" + + + + + + "השתמש במקלדת כדי לחייג" "העבר שיחה להמתנה" "המשך בשיחה" @@ -128,20 +145,6 @@ "כתוב אחת משלך..." "בטל" "שלח" - "אחת" - "שתיים" - "שלוש" - "ארבע" - "חמש" - "שש" - "שבע" - "שמונה" - "תשע" - "כוכבית" - "אפס" - "סולמית" - "חייג" - "Backspace" "נבחר רמקול" "נבחרה אוזניה" "נבחרו אוזניות קוויות" @@ -149,7 +152,8 @@ "שיחה מושתקת." "השתקת השיחה בוטלה." "השיחה הועברה להמתנה." - "השיחה הוסרה מהמתנה." + + "ענה" "‏שלח SMS" "דחה" @@ -167,7 +171,8 @@ "צליל ברירת מחדל (%1$s)" "רינגטון של טלפון" "רטט בעת צלצול" - "השלמה אוטומטית בלוח חיוג" + + "רינגטון ורטט" "נהל שיחת ועידה" "מספר חירום" diff --git a/InCallUI/res/values-ja/strings.xml b/InCallUI/res/values-ja/strings.xml index 33e1f9c91..23d12d356 100644 --- a/InCallUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ja/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "保留中" "通知不可能" "非通知" - "公衆電話発信" + + "グループ通話" - "通話が切れました。" - "OK" + + "スピーカー" "携帯端末のイヤホン" "有線ヘッドセット" @@ -38,7 +39,8 @@ "グループ通話 %s" "ボイスメールの番号" "発信中" - "再試行中" + + "グループ通話" "着信" "通話終了" @@ -49,9 +51,12 @@ "ビデオハングアウトに接続しています" "ビデオハングアウト" "ビデオハングアウトをリクエストしています" - "ビデオハングアウトに接続できません" - "コールバック番号\n %1$s" - "緊急通報コールバック番号\n%1$s" + + + + + + "発信中" "不在着信" "不在着信" @@ -78,23 +83,35 @@ "メッセージ" "機内モードをOFFにしてから発信してください。" "ご加入の通信サービスがありません" - "モバイルネットワークが利用できません。" - "発信できません。有効な番号が入力されていません。" - "発信できません。" + "モバイルネットワークが利用できません。" + + + + "MMIシーケンスを開始中..." - "対応していないサービスです。" - "通話を切り替えられません。" - "通話を分割できません。" - "電話を転送できません。" - "グループ通話を利用できません。" - "着信を拒否できません。" - "通話を解放できません。" + + + + + + + + + + + + + + "SIP通話" "緊急通報" "無線通信をONにしています..." - "圏外 - 再試行中..." - "発信できません。%sは緊急通報番号ではありません。" - "発信できません。緊急通報番号におかけください。" + + + + + + "キーボードで番号を入力してください" "通話を保留" "通話を再開" @@ -128,20 +145,6 @@ "カスタム返信を作成..." "キャンセル" "送信" - "1" - "2" - "3" - "4" - "5" - "6" - "7" - "8" - "9" - "アスタリスク" - "0" - "ポンド" - "発信" - "バックスペース" "スピーカーフォンを選択しました" "受話口を選択しました" "有線ヘッドセットを選択しました" @@ -149,7 +152,8 @@ "通話がミュートされています。" "通話のミュートを解除しました。" "通話を保留中です。" - "通話を保留から解除しました。" + + "電話に出る" "SMSを送信" "着信拒否" @@ -167,7 +171,8 @@ "デフォルトの通知音(%1$s)" "着信音" "着信時のバイブレーション" - "ダイヤルのオートコンプリート" + + "着信音とバイブレーション" "グループ通話オプション" "緊急通報番号" diff --git a/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml b/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml index c585a585a..7e5f750b4 100644 --- a/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "შეყოვნების რეჟიმში" "უცნობი" "დაფარული ნომერი" - "საზოგადოებრივი ტელეფონი" + + "საკონფერენციო ზარი" - "ზარი გაწყდა." - "კარგი" + + "სპიკერი" "მოწყობილობის ყურმილი" "შნურიანი ყურსაცვამი" @@ -38,7 +39,8 @@ "საკონფერენციო ზარი: %s" "ხმოვანი ფოსტის ნომერი" "აკრეფვა" - "ხელახლა ცდა" + + "საკონფერენციო ზარი" "შემომავალი ზარი" "ზარი გაწყდა" @@ -49,9 +51,12 @@ "მიმდინარეობს ვიდეოს დაკავშირება" "ვიდეოზარი" "მიმდინარეობს ვიდეოს მოთხოვნა" - "ვიდეოზართან დაკავშირება ვერ ხერხდება" - "თქვენი გადმორეკვის ნომერი\n %1$s" - "თქვენი გადაუდებელი გადმორეკვის ნომერი\n %1$s" + + + + + + "აკრეფვა" "გამოტოვებული ზარი" "გამოტოვებული ზარები" @@ -78,23 +83,35 @@ "შეტყობინების გაგზავნა" "ზარის განსახორციელებლად, ჯერ თვითმფრინავის რეჟიმი უნდა გამორთოთ." "ქსელში რეგისტრირებული არ არის." - "მობილური ქსელი მიუწვდომელია." - "ვერ გაიგზავნა, ტელეფონის ნომერი სწორად არ იქნა შეყვანილი." - "ზარი ვერ გაიგზავნა." + "ფიჭური ქსელი მიუწვდომელია" + + + + "MMI თანმიმდევრობის დაწყება…" - "მოწყობილობა მხარდაჭერილი არ არის." - "ზარების გადართვა ვერ ხერხდება." - "ზარის განცალკევება ვერ ხერხდება." - "ზარის ტრანსფერი ვერ ხერხდება." - "საკონფერენციო ზარები ვერ ხორციელდება." - "ზარის უარყოფა ვერ ხერხდება." - "ზარ(ებ)ის გათავისუფლება ვერ ხერხდება." + + + + + + + + + + + + + + "SIP ზარი" "გადაუდებელი ზარი" "გადამცემის ჩართვა…" - "დაფარვის არეს მიღმა. მიმდინარეობს ხელახლა ცდა…" - "ზარი ვერ გაიგზავნა. %s გადაუდებელი ზარის ნომერი არ არის!" - "ზარი ვერ გაიგზავნა. აკრიფეთ გადაუდებელი ზარის ნომერი!" + + + + + + "კლავიატურის გამოყენება დასარეკად" "ზარის დაკავება" "ზარის განახლება" @@ -128,20 +145,6 @@ "ჩაწერეთ საკუთარი..." "გაუქმება" "გაგზავნა" - "ერთ" - "ორი" - "სამი" - "ოთხი" - "ხუთი" - "ექვსი" - "შვიდი" - "რვა" - "ცხრა" - "ვარსკვლავი" - "ნული" - "დიეზი" - "დარეკვა" - "უკუშლა" "არჩეულია სპიკერი" "არჩეულია ყურმილი" "არჩეულია კაბელიანი ყურსაცვამი" @@ -149,7 +152,8 @@ "ზარი დადუმებულია." "ზარის აღარ არის დადუმებული." "ზარი გადავიდა მოცდის რეჟიმზე." - "ზარი აღარ არის მოცდის რეჟიმში." + + "პასუხი" "SMS-ის გაგზავნა" "უარყოფა" @@ -167,7 +171,8 @@ "ნაგულისხმები ხმა (%1$s)" "ტელეფონის ზარი" "დარეკვის დროს ვიბრაცია" - "ციფერბლატის თვითშევსება" + + "ზარის მელოდია & ვიბრაცია" "საკონფერენციო ზარის მართვა" "გადაუდებელი დახმარების ნომერი" diff --git a/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 89e4049c2..4d4a6b1b2 100644 --- a/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Күтуде" "Белгісіз" "Жеке нөмір" - "Ақылы телефон" + + "Мәжіліс қоңырауы" - "Қоңырау жоғалып кетті." - "Жарайды" + + "Үндеткіш" "Телефон құлағы" "Сымды телефон" @@ -38,7 +39,8 @@ "%s мәжіліс қоңырауы" "Дауыс хабарының нөмірі" "Теруде" - "Қайта әрекеттенуде" + + "Мәжіліс қоңырауы" "Келген қоңырау" "Қоңырау аяқталды" @@ -49,9 +51,12 @@ "Бейне қосылуда" "Бейне қоңырау" "Бейне сұралуда" - "Бейне қоңырауды қосу мүмкін емес" - "Кері қоңырау шалу нөміріңіз\n %1$s" - "Жедел кері қоңырау шалу нөміріңіз\n %1$s" + + + + + + "Теру" "Қабылданбаған қоңырау" "Қабылданбаған қоңыраулар" @@ -78,23 +83,35 @@ "Хабар" "Қоңырау шалу үшін алдымен Ұшақ режимін өшіріңіз." "Желіде тіркелмеген." - "Ұялы желі қол жетімсіз." - "Қоңырау жіберілмеді, енгізілген нөмір жарамсыз." - "Қоңырау жіберілмеді" + "Ұялы желі қол жетімді емес." + + + + "MMI қатарын бастау…" - "Қолдауы жоқ қызмет." - "Қоңырауларды арасында ауысуды өшіру." - "Қоңырауды ажыратуды өшіру." - "Қоңырауларды ауыстыруды өшіру." - "Мәжіліс қоңырауларын өшіру." - "Қоңыраудан бас тартуды өшіру." - "Қоңырау(лар)ды босатуды өшіру." + + + + + + + + + + + + + + "SIP қоңырауы" "Төтенше қоңырау" "Радионы қосуда…" - "Қызмет аясынан тыс, қайта әрекеттенуде…" - "Қоңырау жіберілмеді. %s төтенше нөмір емес!" - "Қоңырау жіберілмеді. Төтенше нөмірді теріңіз!" + + + + + + "Теру үшін пернетақтаны қолдану" "Қоңырауды ұстау" "Қоңырауды жалғастыру" @@ -128,20 +145,6 @@ "Өзіңіздікін жазыңыз..." "Тоқтату" "Жіберу" - "бір" - "екі" - "үш" - "төрт" - "бес" - "алты" - "жеті" - "сегіз" - "тоғыз" - "жұлдызша" - "нөл" - "фунт" - "теру" - "кері" "Спикерфон таңдалды" "Құлаққап таңдалды" "Сымды құлақаспап жинағы таңдалды" @@ -149,7 +152,8 @@ "Қоңырау үнсіздендірілген." "Қоңырау дыбысы қосылды." "Қоңырау ұстауға қойылды." - "Қоңырау ұстаудан алынды." + + "Жауап" "SMS жіберу" "Қабылдамау" @@ -167,7 +171,8 @@ "Бастапқы бойынша дыбыс (%1$s)" "Телефон рингтоны" "Шырылдағанда тербеу" - "Теруді автоаяқтау" + + "Рингтон& Тербеліс" "Мәжіліс қоңырауын басқару" "Төтенше жағдай нөмірі" diff --git a/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml index aff3d9020..b387ecfc8 100644 --- a/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "រង់ចាំ" "មិន​ស្គាល់" "លេខ​ឯកជន" - "ទូរស័ព្ទ​ប្រើ​កាក់" + + "ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ" - "បាត់បង់​ការ​ហៅ។" - "យល់​ព្រម​" + + "អូប៉ាល័រ" "កាស" "កាស​មាន​ខ្សែ" @@ -38,7 +39,8 @@ "ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ %s" "លេខ​សារ​ជា​សំឡេង" "កំពុង​ហៅ" - "ព្យាយាម​ម្ដងទៀត" + + "ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ" "ការ​ហៅ​ចូល" "បាន​បញ្ចប់​ការ​ហៅ" @@ -49,9 +51,12 @@ "ភ្ជាប់​វីដេអូ" "ហៅ​ជា​វីដេអូ" "ស្នើ​វីដេអូ" - "មិន​អាច​ភ្ជាប់​ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ" - "លេខ​ហៅ​​ទៅ​វិញ​របស់​អ្នក\n %1$s" - "លេខ​ហៅ​ទៅ​វិញ​ពេល​អាសន្ន​របស់​អ្នក\n %1$s" + + + + + + "ហៅ" "ខកខាន​ទទួល" "ខកខាន​ទទួល" @@ -78,23 +83,35 @@ "សារ" "ដើម្បី​កំណត់​ការ​ហៅ ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​នៅ​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។" "មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​នៅ​លើ​បណ្ដាញ។" - "បណ្ដាញ​​ឧបករណ៍​​ចល័ត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន​។" - "មិន​បាន​ផ្ញើ​ការ​ហៅ លេខ​ដែល​បាន​បញ្ចូល​មិន​ត្រឹមត្រូវ។" - "មិន​បាន​ផ្ញើ​ការ​ហៅ។" + "បណ្ដាញ​ចល័ត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន។" + + + + "កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​លំដាប់ MMI ..." - "សេវាកម្ម​​ដែល​មិន​បាន​គាំទ្រ​។" - "មិន​អាច​ប្ដូរ​ការ​ហៅ។" - "មិន​អាច​បែងចែក​​ការ​ហៅ។" - "មិន​អាច​ផ្ទេរ​ការ​ហៅ​។" - "មិន​អាច​ហៅ​ជា​សន្និសីទ។" - "មិន​អាច​បដិសេធ​ការ​ហៅ​។" - "មិន​អាច​ហៅ​បាន​ទេ។" + + + + + + + + + + + + + + "ការ​ហៅ SIP" "ការ​ហៅ​នៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន" "កំពុង​បើក​វិទ្យុ…" - "នៅ​ក្រៅ​តំបន់​សេវា​ កំពុង​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត…" - "មិន​បាន​ផ្ញើ​ការ​ហៅ។ %s គឺ​មិន​មែន​ជា​លេខ​ហៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន!" - "មិន​បាន​ផ្ញើ​​​ការ​​​ហៅ​។ ហៅ​បាន​តែ​លេខ​ពេល​មាន​​​អាសន្ន!" + + + + + + "ប្រើ​​ក្ដារចុច​ដើម្បី​ចុច​លេខ" "រង់ចាំ​ការ​ហៅ" "បន្ត​ការហៅ" @@ -128,20 +145,6 @@ "សរសេរ​ផ្ទាល់​ខ្លួន​របស់​អ្នក" "បោះបង់" "ផ្ញើ" - "មួយ" - "ពីរ" - "បី" - "បួន" - "ប្រាំ" - "ប្រាំមួយ" - "ប្រាំពីរ" - "ប្រាំបី" - "ប្រាំបួន" - "ដាក់​ផ្កាយ" - "សូន្យ" - "ផោន" - "ចុច" - "លុប​ថយក្រោយ" "បាន​​ជ្រើស​អូប៉ាល័រ​ទូរស័ព្ទ" "បាន​ជ្រើស​កាស" "បាន​ជ្រើស​កាស​មាន​ខ្សែ" @@ -149,7 +152,8 @@ "ការ​ហៅ​បិទ​សំឡេង។" "បាន​បើក​សំឡេង​ការ​ហៅ។" "ការ​ហៅ​ស្ថិត​​ក្នុង​ការ​រង់ចាំ។" - "បាន​លុប​ការ​ហៅ​ចេញ​ពី​ការ​រង់ចាំ។" + + "ឆ្លើយតប" "ផ្ញើ​សារ SMS" "បដិសេធ" @@ -167,7 +171,8 @@ "សំឡេង​លំនាំដើម (%1$s)" "សំឡេង​ទូរស័ព្ទ​រោទ៍" "ញ័រ​នៅ​ពេល​រោទ៍" - "បន្ទះ​លេខ​បំពេញ​ស្វ័យប្រវត្តិ" + + "សំឡេង​រោទ៍ & ញ័រ" "គ្រប់គ្រង​ការ​ហៅ​​ជា​សន្និសីទ" "លេខ​ពេល​អាសន្ន" diff --git a/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml index 162b654aa..68c01ae5d 100644 --- a/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ" "ಅಜ್ಞಾತ" "ಖಾಸಗಿ ಸಂಖ್ಯೆ" - "ಪಾವತಿಯ ಫೋನ್‌" + + "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ" - "ಕರೆಯ ಸಂಪರ್ಕ ಕಡಿತಗೊಂಡಿದೆ." - "ಸರಿ" + + "ಸ್ಪೀಕರ್‌" "ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಸೆಟ್ ಇಯರ್‌ಪೀಸ್" "ವೈರ್ಡ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" @@ -38,7 +39,8 @@ "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ %s" "ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ" "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ಮರು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + + "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ" "ಒಳಬರುವ ಕರೆ" "ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ" @@ -49,9 +51,12 @@ "ವೀಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ" "ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" - "ನಿಮ್ಮ ಕಾಲ್‌ ಬ್ಯಾಕ್ ಸಂಖ್ಯೆ\n %1$s" - "ನಿಮ್ಮ ತುರ್ತು ಕರೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ\n %1$s" + + + + + + "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಮಿಸ್ಡ್‌ ಕಾಲ್‌" "ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು" @@ -78,23 +83,35 @@ "ಸಂದೇಶ" "ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌‌ ಮೋಡ್‌‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ." - "ಮೊಬೈಲ್‌ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - "ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ, ಯಾವುದೇ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿಲ್ಲ." - "ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗಲಿಲ್ಲ." + "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." + + + + "MMI ಅನುಕ್ರಮ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಬೆಂಬಲವಿರದ ಸೇವೆ." - "ಕರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ಕರೆಯನ್ನು ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಗಳನ್ನು ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ಕರೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." - "ಕರೆ(ಗಳನ್ನು) ಬಿಡುಗಡೆಗೊಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ." + + + + + + + + + + + + + + "SIP ಕರೆ" "ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು" "ರೇಡಿಯೋ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಸೇವಾ ಪ್ರದೇಶದ ಹೊರಗಿದೆ, ಮರುಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - "ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. %s ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲ!" - "ಕರೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಿ!" + + + + + + "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ" "ಕರೆಯನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು" "ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸು" @@ -128,20 +145,6 @@ "ನಿಮ್ಮ ಸ್ವಂತದ್ದನ್ನು ಬರೆಯಿರಿ..." "ರದ್ದುಮಾಡು" "ಕಳುಹಿಸು" - "ಒಂದು" - "ಎರಡು" - "ಮೂರು" - "ನಾಲ್ಕು" - "ಐದು" - "ಆರು" - "ಏಳು" - "ಎಂಟು" - "ಒಂಬತ್ತು" - "ನಕ್ಷತ್ರ" - "ಶೂನ್ಯ" - "ಪೌಂಡ್" - "ಡಯಲ್" - "backspace" "ಸ್ಪೀಕರ್‌ಫೋನ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ಇಯರ್‌ಪೀಸ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" "ವೈರ್‌ನ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ" @@ -149,7 +152,8 @@ "ಕರೆಯನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಕರೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಕರೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ." - "ಕರೆಯ ತಡೆಯನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಾಗಿದೆ." + + "ಉತ್ತರ" "SMS ಕಳುಹಿಸು" "ನಿರಾಕರಿಸು" @@ -167,7 +171,8 @@ "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಧ್ವನಿ (%1$s)" "ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" "ರಿಂಗ್ ಆಗುವಾಗ ಕಂಪಿಸು" - "ಡಯಲ್‌‌ ಪ್ಯಾಡ್ ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣತೆ" + + "ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ & ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ" diff --git a/InCallUI/res/values-ko/strings.xml b/InCallUI/res/values-ko/strings.xml index 8765a48dd..981fe4c75 100644 --- a/InCallUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ko/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "대기 중" "알 수 없음" "비공개 번호" - "공중전화" + + "다자간 통화" - "통화가 끊겼습니다." - "확인" + + "스피커" "휴대전화" "유선 헤드셋" @@ -38,7 +39,8 @@ "다자간 통화 %s" "음성사서함 번호" "전화 거는 중" - "다시 시도 중" + + "다자간 통화" "수신전화" "통화 종료됨" @@ -49,9 +51,12 @@ "동영상 연결 중" "화상 통화" "동영상 요청 중" - "화상 통화를 연결할 수 없음" - "회신 전화번호\n %1$s" - "긴급 전화 회신 번호\n %1$s" + + + + + + "전화 거는 중" "부재중 전화" "부재중 통화" @@ -73,28 +78,40 @@ "동영상" "음성" "수락" - "해제" + "거부" "통화하기" "문자 메시지" "전화를 걸려면 먼저 비행기 모드를 해제하세요." "네트워크에서 등록되지 않았습니다." - "모바일 네트워크를 사용할 수 없습니다." - "잘못된 번호를 입력했으므로 전화를 걸지 못했습니다." - "전화를 걸지 못했습니다." + "사용 가능한 이동통신망이 없습니다." + + + + "MMI 시퀀스 시작 중..." - "지원되지 않는 서비스입니다." - "통화를 전환할 수 없습니다." - "통화를 분리할 수 없습니다." - "통화를 전달할 수 없습니다." - "다자간 통화를 할 수 없습니다." - "통화를 거부할 수 없습니다." - "통화를 끊을 수 없습니다." + + + + + + + + + + + + + + "SIP 통화" "긴급 전화" "무선을 켜는 중..." - "서비스 지역을 벗어났습니다. 다시 시도하는 중..." - "%s은(는) 긴급 번호가 아니므로 전화를 걸지 못했습니다." - "전화를 걸지 못했습니다. 비상 전화번호로 전화를 걸어 보세요." + + + + + + "키보드를 사용하여 전화걸기" "통화 대기" "통화 재개" @@ -128,20 +145,6 @@ "나만의 응답 작성…" "취소" "보내기" - "1" - "2" - "3" - "4" - "5" - "6" - "7" - "8" - "9" - "별" - "0" - "파운드" - "전화걸기" - "백스페이스" "스피커폰 선택됨" "스피커 선택됨" "유선 헤드셋 선택됨" @@ -149,8 +152,9 @@ "통화가 음소거되었습니다." "통화가 음소거 해제되었습니다." "통화 대기 중입니다." - "통화 대기가 해제되었습니다." - "답변" + + + "통화" "SMS 보내기" "거부" "화상 통화로 받기" @@ -167,7 +171,8 @@ "기본 알림음(%1$s)" "전화 벨소리" "전화 수신 시 진동" - "다이얼패드 자동완성" + + "벨소리 및 진동" "다자간 통화 관리" "비상 전화번호" diff --git a/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index f7567f302..2d4511b0f 100644 --- a/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -25,13 +25,11 @@ - + - - - + @@ -56,7 +54,7 @@ - + @@ -75,9 +73,12 @@ "Видео туташтырылууда" "Видео чалуу" "Видео" - "Видео чалуу туташа албай жатат" - "Чалына турган номер\n %1$s" - "Шашылыш чалына турган номериңиз \n %1$s" + + + + + + "Терилүүдө" @@ -118,37 +119,38 @@ - - - + "Уюктук тармак жеткиликтүү эмес." + - + - + - + - + - + - + - + - + "SIP чалуу" - + + + + + - "Чалуу болгон жок. %s куткаруучулар номуру эмес!" - "Чалуу болгон жок. Куткаруучулар номуруна чалыңыз!" "Чалууну кармоо" @@ -196,34 +198,6 @@ "Каалганыңызды жазыңыз..." "Жокко чыгаруу" "Жөнөтүү" - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - "Катуу сүйлөгүч тандалды" "Кулакчын тандалды" "Зымдуу гарнитура тандалды" @@ -231,7 +205,8 @@ "Чалуу үнсүз тартипте." "Чалуу үнсүз режимден чыгарылды." "Чалуу күтүүгө коюлду." - "Чалуу күтүүдөн алынып салынды." + + "Жооп берүү" "SMS жөнөтүү" "Четке кагуу" @@ -249,7 +224,8 @@ "Абалкы үнү (%1$s)" "Телефондун рингтону" "Шыңгырап жатканда титиретүү" - "Терүүнү авто-толтуруу" + + "Рингтон жана Титирөө" "Конференц-чалууну башкаруу" "Куткаруучулардын номуру" diff --git a/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml index 4344b959d..784e2ae13 100644 --- a/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "ພັກສາຍຊົ່ວຄາວ" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" "ເບີສ່ວນໂຕ" - "ໂທລະສັບສາທາລະນະ" + + "ປະຊຸມສາຍ" - "ສາຍຫຼຸດ." - "ຕົກລົງ" + + "ລຳໂພງ" "ຊຸດຫູຟັງ" "ຊຸດຫູຟັງແບບມີສາຍ" @@ -38,7 +39,8 @@ "ປະຊຸມສາຍ %s" "ເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ" "ກຳລັງໂທ" - "ກຳລັງລອງໃໝ່" + + "ປະຊຸມສາຍ" "ສາຍໂທເຂົ້າ" "ວາງສາຍແລ້ວ" @@ -49,9 +51,12 @@ "​ກຳ​ລັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ວິ​ດີ​ໂອ" "ໂທ​ແບບ​ເຫັນ​ໜ້າ" "​ກຳ​ລັງ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ວິ​ດີ​ໂອ" - "ບໍ່​ສາ​ມາດ​​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​​ສາຍວິ​ດີ​ໂອໄດ້" - "ເບີ​ໂທ​ກັບ​ຂອງ​ທ່ານ\n %1$s" - "​ໝາຍ​ເລກ​ໂທ​ກັບ​ສຸກ​ເສີນ​ຂອງ​ທ່ານ​ຄື\n %1$s" + + + + + + "ກຳລັງໂທ" "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" @@ -78,23 +83,35 @@ "ຂໍ້ຄວາມ" "ເພື່ອໂທລະສັບ, ໃຫ້ປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ." "ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນເຄືອຂ່າຍ." - "ເຄືອຂ່າຍມືຖືບໍ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້." - "ບໍ່ໄດ້ໂທເທື່ອ, ເບີໂທທີ່ລະບຸບໍ່ຖືກຕ້ອງ." - "ບໍ່ໄດ້ໂທເທື່ອ." + "ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້." + + + + "ກຳລັງເລີ່ມຕົ້ນລຳດັບ MMI..." - "ບໍລິການທີ່ບໍ່ຮອງຮັບ." - "ບໍ່ສາມາດສະລັບສາຍໄດ້." - "ບໍ່ສາມາດແຍກສາຍໄດ້." - "ບໍ່ສາມາດໂອນສາຍໄດ້." - "ບໍ່ສາມາດປະຊຸມສາຍໄດ້." - "ບໍ່ສາມາດປະຕິເສດສາຍໄດ້." - "ບໍ່ສາມາດປ່ອຍສາຍໄດ້." + + + + + + + + + + + + + + "ການໂທ SIP" "ໂທສຸກເສີນ" "ກຳລັງເປີດໃຊ້ວິທະຍຸ..." - "ຢູ່ນອກເຂດບໍລິການ, ກຳລັງລອງໃໝ່..." - "ບໍ່ໄດ້ໂທອອກເທື່ອ. %s ບໍ່ແມ່ນໝາຍເລກສຸກເສີນ!" - "ບໍ່ໄດ້ໂທອອກ. ກົດຫາໝາຍເລກສຸກເສີນ!" + + + + + + "ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ" "​ພັກ​ສາຍ" "​ສືບ​ຕໍ່​ສາຍ" @@ -128,20 +145,6 @@ "ຂຽນຂໍ້ຄວາມຂອງທ່ານເອງ..." "ຍົກເລີກ" "ສົ່ງ" - "ນຶ່ງ" - "ສອງ" - "ສາມ" - "ສີ່" - "ຫ້າ" - "ຫົກ" - "ເຈັດ" - "ແປດ" - "ເກົ້າ" - "ດາວ" - "ສູນ" - "ພາວ" - "ປຸ່ມໂທ" - "ປຸ່ມ backspace" "​ເລືອກ​ລຳ​ໂພງ​ແລ້ວ" "​ເລືອກ​ຫູ​ຟັງ​ແລ້ວ" "​ເລືອກ​ຫູ​ຟັງແບບ​ມີ​ສາຍ​ແລ້ວ" @@ -149,7 +152,8 @@ "ປິດສຽງການໂທແລ້ວ." "ເຊົາ​ປິດ​ສຽງ​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ​ແລ້ວ​." "​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ​ຖືກ​ຕັ້ງ​ໃຫ້​​ຖືສາຍລໍ​ຖ້າ​ແລ້ວ." - "ຍົກ​ເລີກສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ​​​​ໃຫ້ຖື​ສາຍ​ລໍ​​ຖ້າແລ້ວ." + + "ຄໍາ​ຕອບ" "ສົ່ງ SMS" "ປະຕິເສດ" @@ -167,7 +171,8 @@ "ສຽງເລີ່ມຕົ້ນ (%1$s)" "ຣິງໂທນໂທລະສັບ" "ສັ່ນເຕືອນເມື່ອມີສາຍໂທເຂົ້າ" - "Dial pad autocomplete" + + "ຣິງໂທນ & ການສັ່ນເຕືອນ" "ຈັດການການປະຊຸມສາຍ" "ເບີໂທສຸກເສີນ" diff --git a/InCallUI/res/values-lt/strings.xml b/InCallUI/res/values-lt/strings.xml index 0beec1b68..5776ec053 100644 --- a/InCallUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lt/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Sulaikyta" "Nežinomas" "Privatus numeris" - "Mokamas telefonas" + + "Konferencinis skambutis" - "Skambutis prarastas." - "Gerai" + + "Garsiakalbis" "Telefono ausinė" "Laidinės ausinės" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferencinis skambutis %s" "Balso pašto numeris" "Renkamas numeris" - "Bandoma dar kartą" + + "Konferencinis skambutis" "Gaunamasis skambutis" "Skambutis baigtas" @@ -49,9 +51,12 @@ "Prisijungiama prie vaizdo skambučio" "Vaizdo skambutis" "Pateikiama vaizdo skambučio užklausa" - "Nepavyko prisijungti prie vaizdo skambučio" - "Numeris, kuriuo atskambinama\n %1$s" - "Numeris, kuriuo atskambina pagalbos tarnyba\n %1$s" + + + + + + "Renkamas numeris" "Praleistas skambutis" "Praleisti skambučiai" @@ -78,23 +83,35 @@ "Pranešimas" "Jei norite skambinti, išjunkite lėktuvo režimą." "Neregistruota tinkle." - "Mobilusis tinklas negalimas." - "Skambutis neišsiųstas; neįvestas teisingas numeris." - "Skambutis neišsiųstas." + "Korinis tinklas nepasiekiamas" + + + + "Paleidžiama MMI seka..." - "Nepalaikoma paslauga." - "Neįmanoma perjungti skambučių." - "Neįmanoma atskirti skambučio." - "Neįmanoma perkelti skambučio." - "Neįmanoma atlikti konferencinių skambučių." - "Neįmanoma atmesti skambučio." - "Neleisti atšaukti skambučių." + + + + + + + + + + + + + + "SIP skambutis" "Skambutis pagalbos numeriu" "Įjungiamas radijas…" - "Sritis, kurioje paslauga neteikiama, bandoma iš naujo..." - "Nepaskambinta. %s nėra pagalbos numeris!" - "Nepaskambinta. Surinkite pagalbos numerį!" + + + + + + "Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius" "Sulaikyti skambutį" "Tęsti skambutį" @@ -128,20 +145,6 @@ "Sukurkite patys..." "Atšaukti" "Siųsti" - "vienas" - "du" - "trys" - "keturi" - "penki" - "šeši" - "septyni" - "aštuoni" - "devyni" - "žvaigždutė" - "nulis" - "svaras" - "rinkti numerį" - "naikinimo klavišas" "Pasirinktas telefonas su garsiakalbiu" "Pasirinktas garsiakalbis prie ausies" "Pasirinktos laidinės ausinės" @@ -149,7 +152,8 @@ "Skambutis nutildytas." "Skambučio garsas įjungtas." "Skambutis sulaikytas." - "Skambučio sulaikymas panaikintas." + + "Atsakyti" "Siųsti SMS pranešimą" "Atmesti" @@ -167,7 +171,8 @@ "Numatytasis garsas (%1$s)" "Telefono skambėjimo tonas" "Vibruoti, kai skambina" - "Skambinimo skydelio automatinis užbaig." + + "Skambėjimo tonas ir vibracija" "Valdyti konferencinį skambutį" "Pagalbos numeris" diff --git a/InCallUI/res/values-lv/strings.xml b/InCallUI/res/values-lv/strings.xml index 6a8b0f607..817997afe 100644 --- a/InCallUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lv/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Aizturēts" "Nezināms" "Privāts numurs" - "Taksofons" + + "Konferences zvans" - "Zvans ir zaudēts." - "Labi" + + "Skaļrunis" "Austiņas" "Austiņas ar vadu" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferences zvans %s" "Balss pasta numurs" "Notiek numura sastādīšana" - "Notiek atkārtota mēģināšana" + + "Konferences zvans" "Ienākošais zvans" "Zvans ir pabeigts" @@ -49,9 +51,12 @@ "Notiek video savienojuma izveide" "Videozvans" "Notiek video pieprasīšana" - "Nevar pievienoties šim videozvanam" - "Jūsu atzvanīšanas numurs\n %1$s" - "Jūsu ārkārtas atzvanīšanas numurs\n%1$s" + + + + + + "Notiek numura sastādīšana" "Neatbildēts zvans" "Neatbildētie zvani" @@ -78,23 +83,35 @@ "Ziņojums" "Lai veiktu zvanu, vispirms izslēdziet lidojuma režīmu." "Tīklā nav reģistrēts." - "Mobilais tīkls nav pieejams." - "Zvans nav nosūtīts; derīgs numurs nav ievadīts." - "Zvans nav nosūtīts." + "Mobilais tīkls nav pieejams." + + + + "Notiek MMI secības startēšana…" - "Neatbalstīts pakalpojums." - "Nevar pārslēgt zvanus." - "Nevar atdalīt zvanu." - "Nevar pārsūtīt zvanu." - "Nevar veikt konferences zvanus." - "Nevar noraidīt zvanu." - "Nevar atvienot zvanu(-us)." + + + + + + + + + + + + + + "SIP zvans" "Ārkārtas zvans" "Notiek radio ieslēgšana..." - "Ārpus apkalpošanas apgabala, tiek mēģināts vēlreiz..." - "Zvans netika nosūtīts. %s nav ārkārtas izsaukuma numurs." - "Zvans nav nosūtīts. Ievadiet ārkārtas izsaukuma numuru." + + + + + + "Izmantojiet tastatūru, lai sastādītu numuru." "Aizturēt zvanu" "Atsākt zvanu" @@ -128,20 +145,6 @@ "Rakstīt savu…" "Atcelt" "Sūtīt" - "viens" - "divi" - "trīs" - "četri" - "pieci" - "seši" - "septiņi" - "astoņi" - "deviņi" - "zvaigznīte" - "nulle" - "cipara simbols" - "sastādīt numuru" - "atpakaļatkāpe" "Tika atlasīts skaļrunis." "Tika atlasīts auss skaļrunis." "Tika atlasītas austiņas." @@ -149,7 +152,8 @@ "Zvana skaņa ir izslēgta." "Zvanam tika ieslēgta skaņa." "Zvans ir aizturēts." - "Zvanam tika noņemta aizturēšana." + + "Atbildēt" "Sūtīt īsziņu" "Noraidīt" @@ -167,7 +171,8 @@ "Noklusējuma signāls (%1$s)" "Tālruņa zvana signāls" "Vibrēt zvanot" - "Numuru sast. tast. autom. pabeigšana" + + "Zvana signāls un vibrācija" "Pārvaldīt konferences zvanu" "Ārkārtas numurs" diff --git a/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml b/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml index e214a62fa..d055e6366 100644 --- a/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "На чекање" "Непознато" "Приватен број" - "Јавен телефон" + + "Конференциски повик" - "Повикот е изгубен." - "Во ред" + + "Звучник" "Слушалка" "Жични слушалки" @@ -38,7 +39,8 @@ "Конференциски повик %s" "Број на говорна пошта" "Бирање" - "Повторен обид" + + "Конференциски повик" "Дојдовен повик" "Повикот заврши" @@ -49,9 +51,12 @@ "Се поврзува видео" "Видеоповик" "Се побарува видео" - "Не може да поврзе видеоповик" - "Вашиот број за повратни повици\n %1$s" - "Вашиот број за итни повици\n %1$s" + + + + + + "Бирање" "Пропуштен повик" "Пропуштени повици" @@ -78,23 +83,35 @@ "Порака" "За да воспоставите повик, прво исклучете режим на работа во авион." "Не е регистриран на мрежа." - "Не е достапна мобилна мрежа." - "Повикот не се воспостави, внесен е неважечки број." - "Повикот не се воспостави." + "Не е достапна мобилна мрежа." + + + + "Започнува MMI низа..." - "Неподдржана услуга." - "Не може да префрла повици." - "Не може да одвои повик." - "Не може да пренасочува повик." - "Не може да оствари конференциски повици." - "Не може да одбие повик." - "Не може да заврши повици." + + + + + + + + + + + + + + "Повик преку СИП" "Повик за итни случаи" "Вклучување радио..." - "Област без услуга, повторен обид..." - "Повикот не се воспостави. %s не е број за итни случаи!" - "Повикот не се воспостави. Бирајте број за итни случаи!" + + + + + + "Користи тастатурата за бирање" "Задржи повик" "Продолжи повик" @@ -128,20 +145,6 @@ "Напиши сопствена..." "Откажи" "Испрати" - "еден" - "два" - "три" - "четири" - "пет" - "шест" - "седум" - "осум" - "девет" - "ѕвезда" - "нула" - "фунта" - "бирај" - "избриши" "Избран е звучник" "Избрана е слушалка" "Избрани се слушалки со кабел" @@ -149,7 +152,8 @@ "Повикот е со исклучен звук" "Повикот е со вклучен звук." "Повикот е ставен на чекање." - "Повикот е отстранет од чекање." + + "Одговори" "Испрати СМС" "Одбиј" @@ -167,7 +171,8 @@ "Стандарден звук (%1$s)" "Мелодија на телефон" "Вибрирај кога ѕвони" - "Автоматско пополнување тастатура" + + "Мелодија и вибрации" "Управувај со конференциски повик" "Број за итни случаи" diff --git a/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml index f088a9502..09784d44a 100644 --- a/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "ഹോള്‍ഡിലാണ്" "അജ്ഞാതം" "സ്വകാര്യ നമ്പർ" - "പണം നൽകി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഫോൺ" + + "കോൺഫറൻസ് കോൾ" - "കോൾ നഷ്‌ടപ്പെട്ടു." - "ശരി" + + "സ്പീക്കർ" "ഹാൻഡ്‌സെറ്റ് ഇയർപീസ്" "വയർ മുഖേന ബന്ധിപ്പിച്ച ഹെഡ്‌സെറ്റ്" @@ -38,7 +39,8 @@ "കോൺഫറൻസ് കോൾ %s" "വോയ്‌സ്‌മെയിൽ നമ്പർ" "ഡയൽ ചെയ്യുന്നു" - "വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു" + + "കോൺഫറൻസ് കോൾ" "ഇന്‍കമിംഗ് കോള്‍" "കോൾ അവസാനിച്ചു" @@ -49,9 +51,12 @@ "വീഡിയോ കണക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു" "വീഡിയോ കോള്‍" "വീഡിയോ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു" - "വീഡിയോ കോൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല" - "നിങ്ങളുടെ തിരികെ വിളിക്കുന്നതിനുള്ള നമ്പർ\n %1$s ആണ്" - "നിങ്ങളുടെ തിരികെവിളിക്കുന്നതിനുള്ള അടിയന്തിര നമ്പർ\n %1$s ആണ്" + + + + + + "ഡയൽ ചെയ്യുന്നു" "മിസ്‌ഡ് കോൾ" "മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ" @@ -78,23 +83,35 @@ "സന്ദേശം" "ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ, ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫുചെയ്യുക." "നെറ്റ്‌വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്‌തിട്ടില്ല." - "മൊബൈൽ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമല്ല." - "കോൽ ചെയ്യാനായില്ല. സാധുവായ നമ്പറൊന്നും നൽകിയില്ല." - "കോൾ ചെയ്യാനായില്ല." + "സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമല്ല." + + + + "MMI സീക്വൻസ് ആരംഭിക്കുന്നു…" - "പിന്തുണയ്‌ക്കാത്ത ഉപകരണം." - "കോളുകൾ മാറാനായില്ല." - "കോൾ വിഭജിക്കാനായില്ല." - "കോൾ കൈമാറാനായില്ല." - "കോൺഫറൻസ് കോളുകൾ ചെയ്യാനായില്ല." - "കോൾ നിരസിക്കാനായില്ല." - "കോൾ (കോളുകൾ) റിലീസുചെയ്യാനായില്ല." + + + + + + + + + + + + + + "SIP കോൾ" "അടിയന്തര കോൾ" "റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുന്നു…" - "സേവനമില്ലാത്ത മേഖല, വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…" - "കോൾ ചെയ്യാനായില്ല. %s ഒരു അടിയന്തര നമ്പർ അല്ല!" - "കോൾ ചെയ്യാനായില്ല. ഒരു അടിയന്തര നമ്പർ ഡയൽ ചെയ്യുക!" + + + + + + "ഡയൽ ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക" "കോൾ ഹോൾഡുചെയ്യുക" "കോൾ പുനരാരംഭിക്കുക" @@ -128,20 +145,6 @@ "നിങ്ങളുടെ സ്വന്തം സന്ദേശമെഴുതുക..." "റദ്ദാക്കുക" "അയയ്‌ക്കുക" - "ഒന്ന്" - "രണ്ട്" - "മൂന്ന്" - "നാല്" - "അഞ്ച്" - "ആറ്" - "ഏഴ്" - "എട്ട്" - "ഒമ്പത്" - "നക്ഷത്രചിഹ്നം" - "പൂജ്യം" - "പൗണ്ട്" - "ഡയൽ ചെയ്യുക" - "backspace" "സ്‌പീക്കർഫോൺ തിരഞ്ഞെടുത്തു" "ഇയർഫോൺ തിരഞ്ഞെടുത്തു" "വയർ മുഖേന ബന്ധിപ്പിച്ച ഹെഡ്‌സെറ്റ് തിരഞ്ഞെടുത്തു" @@ -149,7 +152,8 @@ "കോൾ നിശബ്‌ദമാക്കി." "കോൾ അൺ‌മ്യൂട്ടുചെയ്‌തു." "കോൾ ഹോൾഡുചെയ്‌തു." - "കോൾ ഹോൾഡുചെയ്‌തത് മാറ്റി." + + "മറുപടി നൽകുക" "SMS അയയ്ക്കുക" "നിരസിക്കുക" @@ -167,7 +171,8 @@ "സ്ഥിര ശബ്‌ദം (%1$s)" "ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ" "റിംഗുചെയ്യുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" - "ഡയൽ പാഡ് യാന്ത്രികപൂർത്തീകരണം" + + "റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റുചെയ്യലും" "കോൺഫറൻസ് കോൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "അടിയന്തര നമ്പർ" diff --git a/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml index b9f79e7e6..20fdc49cc 100644 --- a/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Хүлээлгэнд" "Тодорхойгүй" "Нууцлагдсан дугаар" - "Төлбөртэй утас" + + "Утсан хурал" - "Дуудлага алдагдсан." - "Тийм" + + "Чанга яригч" "Утасны чихэвч" "Утастай чихэвч" @@ -38,7 +39,8 @@ "Утсан хурал %s" "Дуут шуудангийн дугаар" "Залгаж байна" - "Дахин оролдож байна" + + "Утсан хурал" "Ирж буй дуудлага" "Дуудлага дууссан" @@ -49,9 +51,12 @@ "Видеог холбож байна" "Видео хурал" "Видео хүсэлт гаргасан" - "Видео дуудлагыг холбох боломжгүй" - "Таны буцааж залгах дугаар\n %1$s" - "Таны онцгой үед залгах дугаар\n %1$s" + + + + + + "Залгаж байна" "Аваагүй дуудлага" "Аваагүй дуудлагууд" @@ -78,23 +83,35 @@ "Зурвас" "Дуудлага хийхийн тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү." "Сүлжээнд бүртгэгдээгүй." - "Мобайль сүлжээ байхгүй." - "Дуудлага илгээгдсэнгүй, зөв дугаар оруулаагүй байна." - "Дуудлага илгээгдсэнгүй." + "Үүрэн сүлжээ байхгүй." + + + + "MMI дарааллыг эхлүүлж байна…" - "Дэмжигдээгүй үйлчилгээ." - "Дуудлагыг шилжүүлэх боломжгүй." - "Дуудлагыг тусгаарлах боломжгүй." - "Дуудлагыг дамжуулах боломжгүй." - "Утсан хурал хийх боломжгүй." - "Дуудлагыг таслах боломжгүй." - "Дуудлагыг нээх боломжгүй." + + + + + + + + + + + + + + "SIP дуудлага" "Ослын дуудлага" "Радиог асааж байна…" - "Үйлчилгээний хүрээнээс гарлаа, дахин оролдож байна ..." - "Дуудлага илгээгдсэнгүй. %s нь ослын дугаар биш!" - "Дуудлага илгээгдсэнгүй. Ослын дугаар руу залгана уу!" + + + + + + "Залгахдаа гар ашиглах" "Дуудлагыг хүлээлгэх" "Дуудлагыг үргэлжлүүлэх" @@ -128,20 +145,6 @@ "Өөрийн гэснийг бичээрэй..." "Цуцлах" "Илгээх" - "нэг" - "хоёр" - "гурав" - "дөрөв" - "тав" - "зургаа" - "долоо" - "найм" - "ес" - "од" - "нойль" - "фунт" - "залгах" - "ухраах" "Чанга яригч сонгогдсон" "Чихэвч сонгогдсон" "Утастай чихэвч сонгогдсон" @@ -149,7 +152,8 @@ "Дууг хаасан." "Дуудлагыг хаасан." "Дуудлагыг хүлээлгэсэн" - "Дуудлагыг хүлээлгээс гаргасан" + + "Хариулах" "SMS илгээх" "Татгалзах" @@ -167,7 +171,8 @@ "Үндсэн дуу (%1$s)" "Утасны хонхны ая" "Хонх дуугарах үед чичрэх" - "Дугаар цуглуулагчийг автоматаар бөглөх" + + "Хонхны ая & Чичиргээ" "Утсан хурлыг удирдах" "Яаралтай дугаар" diff --git a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index 5f30e1726..17e8e9838 100644 --- a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "होल्ड वर" "अज्ञात" "खाजगी नंबर" - "देय फोन" + + "परिषद कॉल" - "कॉल गमावला गेला आहे." - "ठीक" + + "स्पीकर" "हँडसेट इअरपीस" "वायर्ड हेडसेट" @@ -38,7 +39,8 @@ "परिषद कॉल %s" "व्हॉइसमेल नंबर" "डायल करीत आहे" - "पुन्हा प्रयत्न करत आहे" + + "परिषद कॉल" "येणारे कॉल" "कॉल संपला" @@ -49,9 +51,12 @@ "व्हिडिओ कनेक्ट करत आहे" "व्हिडिओ कॉल" "व्हिडिओ विनंती करत आहे" - "व्हिडिओ कॉल कनेक्ट करू शकत नाही" - "आपला परत कॉल करण्‍याचा नंबर\n %1$s" - "आपला आणीबाणीचा परत कॉल करण्‍याचा नंबर\n %1$s" + + + + + + "डायल करीत आहे" "सुटलेला कॉल" "सुटलेले कॉल" @@ -78,23 +83,35 @@ "संदेश" "कॉल करण्यासाठी, प्रथम विमान मोड बंद करा." "नेटवर्कवर नोंदणीकृत नाही." - "मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध नाही." - "कॉल पाठविला नाही, वैध नंबर प्रविेष्‍ट केला नाही." - "कॉल पाठविला नाही." + "सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नाही." + + + + "MMI क्रम प्रारंभ करीत आहे..." - "असमर्थित सेवा." - "कॉल स्विच करण्यात अक्षम." - "कॉल वेगळे करण्‍यात अक्षम." - "कॉल स्‍थानांतरित करण्यात अक्षम." - "परिषद कॉल करण्‍यात अक्षम." - "कॉलला नकार देण्‍यात अक्षम." - "कॉल रीलिज करण्‍यात अक्षम." + + + + + + + + + + + + + + "SIP कॉल" "आणीबाणीचा कॉल" "रेडिओ चालू करीत आहे..." - "सेवा क्षेत्राच्या बाहेर, पुन्हा प्रयत्न करत आहे..." - "कॉल पाठविला नाही. %s हा आणीबाणीचा नंबर नाही!" - "कॉल पाठविला नाही. आणीबाणीचा नंबर डायल करा!" + + + + + + "डायल करण्‍यासाठी कीबोर्डचा वापर करा" "कॉल होल्‍ड करा" "कॉल सुरु करा" @@ -128,20 +145,6 @@ "आपण स्वतः लिहा…" "रद्द करा" "पाठवा" - "एक" - "दोन" - "तीन" - "चार" - "पाच" - "सहा" - "सात" - "आठ" - "नऊ" - "तारा" - "शून्य" - "पाऊंड" - "डायल करा" - "backspace" "स्पीकरफोन निवडला" "इअरपिस निवडला" "तार असलेला हेडसेट निवडला" @@ -149,7 +152,8 @@ "कॉल नि.शब्‍द केला." "कॉल सशब्द केला." "कॉल होल्डवर ठेवला." - "कॉल होल्डवरुन काढला." + + "उत्तर" "SMS पाठवा" "नकार द्या" @@ -167,7 +171,8 @@ "डीफॉल्ट आवाज (%1$s)" "फोन रिंगटोन" "रिंग करताना कंपन करा" - "डायल पॅड स्‍वयंपूर्ण" + + "रिंगटोन आणि कंपन" "परिषद कॉल व्यवस्थापित करा" "आणीबाणीचा नंबर" diff --git a/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index da4e8b73e..206834def 100644 --- a/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Ditunda" "Tidak diketahui" "Nombor peribadi" - "Telefon awam" + + "Panggilan sidang" - "Panggilan telah terputus." - "OK" + + "Pembesar suara" "Alat dengar telefon mudah alih" "Set kepala berwayar" @@ -38,7 +39,8 @@ "Panggilan sidang %s" "Nombor mel suara" "Mendail" - "Mencuba semula" + + "Panggilan sidang" "Panggilan masuk" "Panggilan tamat" @@ -49,9 +51,12 @@ "Menyambungkan video" "Pgln video" "Meminta video" - "Tidak dapat menyambungkan panggilan video" - "Nombor panggil balik anda\n %1$s" - "Nombor panggil balik kecemasan anda\n %1$s" + + + + + + "Mendail" "Panggilan tidak dijawab" "Panggilan tidak dijawab" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mesej" "Untuk membuat panggilan, matikan mod Pesawat terlebih dahulu." "Tidak didaftarkan pada rangkaian." - "Rangkaian mudah alih tidak tersedia." - "Panggilan tidak dihantar, tiada nombor yang sah dimasukkan." - "Panggilan tidak dihantar." + "Rangkaian selular tidak tersedia." + + + + "Memulakan jujukan MMI..." - "Perkhidmatan tidak disokong." - "Tidak boleh bertukar panggilan." - "Tidak boleh memisahkan panggilan." - "Tidak boleh memindahkan panggilan." - "Tidak boleh membuat panggilan sidang." - "Tidak dapat menolak panggilan." - "Tidak dapat melepaskan panggilan." + + + + + + + + + + + + + + "Panggilan SIP" "Panggilan kecemasan" "Menghidupkan radio..." - "Di luar kawasan perkhidmatan, mencuba lagi..." - "Panggilan tidak dihantar. %s bukan nombor kecemasan!" - "Panggilan tidak dihantar. Dail nombor kecemasan!" + + + + + + "Gunakan papan kekunci untuk mendail" "Tahan panggilan" "Sambung semula panggilan" @@ -128,20 +145,6 @@ "Tulis sendiri…" "Batal" "Hantar" - "satu" - "dua" - "tiga" - "empat" - "lima" - "enam" - "tujuh" - "lapan" - "sembilan" - "bintang" - "sifar" - "paun" - "dail" - "backspace" "Pembesar suara dipilih" "Alat dengar dipilih" "Set kepala berwayar dipilih" @@ -149,7 +152,8 @@ "Panggilan diredam." "Panggilan dinyahredam." "Panggilan sedang menunggu." - "Panggilan tidak lagi menunggu." + + "Jawapan" "Hantar SMS" "Tolak" @@ -167,7 +171,8 @@ "Bunyi lalai (%1$s)" "Nada dering telefon" "Bergetar apabila berdering" - "Autolengkap pad pendail" + + "Nada dering & Bergetar" "Urus panggilan sidang" "Nombor kecemasan" diff --git a/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml index c9c7da8df..75aa8fe09 100644 --- a/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "ခဏ ကိုင်ထားစဉ်" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" - "အများသုံးတယ်လီဖုန်း" + + "ကွန်းဖရင့်ခေါ်ဆိုမှု" - "ဖုန်းခေါ်မှု ပျောက်ဆုံးသွားပါသည်" - "ကောင်းပြီ" + + "စပီကာ" "လက်ကိုင်တယ်လီဖုန်းနားခွက်" "ကြိုးတပ် မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်" @@ -38,7 +39,8 @@ "ကွန်းဖရင့် ခေါ်ဆိုမှု %s" "အသံစာပို့စနစ်နံပါတ်" "ဖုန်းခေါ်နေစဉ်" - "ပြန်ကြိုးစားနေစဉ်" + + "ကွန်းဖရင့်ခေါ်ဆိုမှု" "အဝင်ခေါ်ဆိုမှု" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ပြီးဆုံးပါပြီ" @@ -49,9 +51,12 @@ "ဗီဒီယို ချိတ်ဆက်နေ" "ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "ဗွီဒီယိုကို တောင်းဆိုနေ" - "ဗွီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု ချိတ်ဆက် မရနိုင်" - "သင် ပြန်ခေါ်ရမည့် နံပါတ်\n %1$s" - "သင်၏ အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်ရန် နံပါတ်\n %1$s" + + + + + + "ဖုန်းခေါ်နေစဉ်" "လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှု" "လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှုများ" @@ -78,23 +83,35 @@ "စာတို" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုပြုရန်, လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်ကို ပိတ်ပါ" "ကွန်ယက်ပေါ်မှာ မှတ်ပုံတင်မှု မပြုလုပ်ထားပါ" - "မိုဘိုင်းကွန်ယက်များ မရှိပါ" - "ဖုန်းခေါ်မှု မထွက်ပါ၊ မှန်ကန်သော ဖုန်းနံပါတ် မဟုတ်ပါ" - "ဖုန်းခေါ်မှု မထွက်ပါ" + "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် မရှိပါ။" + + + + "MMI အမှတ်စဉ်ကို စတင်နေပါသည်…" - "ထောက်ပံ့ထားသေား ဝန်ဆောင်မှု မဟုတ်ပါ" - "ဖုန်းခေါ်မှုများကြား အလှည့်အပြောင်းလုပ်လို့ မရပါ" - "ဖုန်းခေါ်မှုကို ခွဲပစ်လို့ မရပါ" - "ဖုန်းခေါ်မှုကို လွှဲပြောင်းပေးလို့ မရပါ" - "ကွန်းဖရင့် ပြုလုပ်၍ မရပါ" - "ဖုန်းခေါ်မှုကို ငြင်းလို့မရပါ" - "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု(များ) လွှတ်လို့ မရပါ" + + + + + + + + + + + + + + "SIP ခေါ်ဆိုမှုများ" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု" "ရေဒီယို ဖွင့်နေစဉ်…" - "ဆက်သွယ်မှုဧရိယာပြင်ပ၊ ပြန်လည်ကြိုးစားနေစဉ်..." - "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု မဖြစ်ပါ, %s မှာ အရေးပေါ်ဖုန်းနံပါတ် မဟုတ်ပါ!" - "ဖုန်းခေါ်မှု မအောင်မြင်ပါ။ အရေးပေါ်နံပါတ် တစ်ခုရိုက်ထည့်ပါ!" + + + + + + "ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု ခဏရပ်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်လုပ်ရန်" @@ -128,20 +145,6 @@ "သင့်ကိုယ်ပိုင် စာသား ရေးပါ..." "ထားတော့" "ပို့ခြင်း" - "တစ်" - "နှစ်" - "သုံး" - "လေး" - "ငါး" - "ခြောက်" - "ခုနှစ်" - "ရှစ်" - "ကိုး" - "ကြယ်ခုလုတ်" - "သုံည" - "စတာလင်ပေါင်" - "ဖုန်းခေါ်ခြင်း" - "နောက်ပြန်ဖျက်ခလုတ်" "စမီကာဖုန်းကို ရွေးထား" "နားကြပ်ကို ရွေးထား" "ကြိုးတပ် ဟက်ဆက်ကို ရွေးထား" @@ -149,7 +152,8 @@ "နားထောင်ရုံသာ (စကားပြောပိတ်ထားသည်)" "ခေါ်ဆိုမှု အသံတိတ်မထားပါ" "ခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ဆိုင်းထားသည်။" - "ခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ဆိုင်းမှု ထဲမှ ဖယ်ရှားလိုက်ပြီ။" + + "အဖြေ" "စာတို ပေးပို့သည်" "လက်မခံပါ" @@ -167,7 +171,8 @@ "ပုံသေ အသံ (%1$s)" "ဖုန်းမြည်သံ" "ဖုန်းမြည်စဉ်တုန်ခါရန်" - "အလိုအလျောက် နံပါတ်ဖြည့်ပေးသော ဖုန်းနံပါတ်ပြား" + + "ဖုန်းမြည်သံ & တုန်ခါသံ" "ကွန်းဖရင့် ခေါ်ဆိုမှုကို ထိန်းချုပ်သည်" "အရေးပေါ်နံပါတ်" diff --git a/InCallUI/res/values-nb/strings.xml b/InCallUI/res/values-nb/strings.xml index b5404e50c..e1d7ad40d 100644 --- a/InCallUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-nb/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Parkert" "Ukjent" "Hemmelig nummer" - "Telefonkiosk" + + "Telefonmøte" - "Samtalen er mistet." - "OK" + + "Høyttaler" "Telefonens øreplugg" "Hodetelefon med kabel" @@ -38,7 +39,8 @@ "Telefonmøte %s" "Nummer til telefonsvarer" "Ringer" - "Prøver på nytt" + + "Telefonmøte" "Innkommende anrop" "Samtalen er avsluttet" @@ -49,9 +51,12 @@ "Kobler til videoanrop" "Videoanrop" "Ber om video" - "Kan ikke koble til videoanropet" - "Nummeret ditt for tilbakeringing\n %1$s" - "Kontaktnummeret ditt for nødstilfeller\n %1$s" + + + + + + "Slår nummeret" "Tapt anrop" "Tapte anrop" @@ -78,23 +83,35 @@ "Melding" "For å ringe, slå av flymodus først." "Ikke registrert på nettverket." - "Mobilnettverket er ikke tilgjengelig." - "Samtalen ble ikke opprettet, mangler eller ugyldig nummer." - "Samtalen ble ikke opprettet." + "Mobilnettverket er ikke tilgjengelig." + + + + "Begynner MMI-sekvens…" - "Ustøttet tjeneste." - "Kan ikke bytte samtale." - "Kan ikke skille samtale." - "Kan ikke overføre samtale." - "Kan ikke opprette telefonmøte." - "Kan ikke avvise anrop." - "Kan ikke legge på." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-anrop" "Nødanrop" "Slår på radio…" - "Utenfor dekningsområde, prøver igjen…" - "Anrop ikke utført. %s er ikke et nødnummer!" - "Anrop ikke foretatt. Ring et nødnummer!" + + + + + + "Bruk tastaturet for å ringe" "Sett samtalen på vent" "Gjenoppta samtale" @@ -128,20 +145,6 @@ "Skriv ditt eget" "Avbryt" "Send" - "en" - "to" - "tre" - "fire" - "fem" - "seks" - "syv" - "åtte" - "ni" - "stjerne" - "null" - "firkant" - "ring" - "tilbaketast" "Høyttaleren er valgt" "Ørepluggen er valgt" "Hodetelefonene med ledning er valgt" @@ -149,7 +152,8 @@ "Samtalelyd er kuttet." "Anropslyden er slått på." "Anropet er satt på vent." - "Anropet er ikke lenger på vent." + + "Svar" "Send tekstmelding" "Avslå" @@ -167,7 +171,8 @@ "Standardlyd (%1$s)" "Telefonringetone" "Vibrering når det ringer" - "Autofullf. for talltast." + + "Ringetone og vibrering" "Administrer konferansesamtale" "Nødnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index 06a98fc08..db4765d87 100644 --- a/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "होल्डमा" "अज्ञात" "निजी नम्बर" - "फोन तिर्नुहोस्" + + "सम्मेलन कल" - "कल हराएको छ।" - "ठिक छ" + + "स्पिकर" "ह्यान्डसेट इयरपिस" "तारसहितको हेडसेट" @@ -38,7 +39,8 @@ "सम्मेलन कल %s" "भ्वाइसमेल नम्बर" "डायल गर्दै" - "पुनः प्रयास गर्दै" + + "सम्मेलन कल" "आगमन कल" "कल अन्त्य भयो" @@ -49,9 +51,12 @@ "भिडियो जडान गरिँदै" "भिडियो कल" "भिडियो अनुरोध" - "भिडियो कल जडान गर्न सकिएन" - "तपाईंको कल ब्याक नम्बर\n %1$s" - "तपाईंको आकस्मिक कल फिर्ता नम्बर\n %1$s" + + + + + + "डायल गर्ने" "छुटेका कल" "छुटेका कल" @@ -78,23 +83,35 @@ "सन्देश" "कल राख्नका लागि, पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।" "नेटवर्कमा दर्ता भएको छैन।" - "मोबाइल नेटवर्क उपलब्ध छैन।" - "कल पठाइएन, सही नम्बर प्रविष्टि गरिएको छैन।" - "कल पठाइएन" + "सेलुलर सञ्जाल उपलब्ध छैन।" + + + + "MMI अनुक्रम सुरु गर्दै..." - "असमर्थित सेवा।" - "कलहरू स्विच गर्न असमर्थ ।" - "कल अलग गर्न असमर्थ ।" - "कल हस्तान्तरण गर्न असमर्थ" - "सम्मेलन कलहरू गर्न असमर्थ।" - "कल अस्वीकार गर्न असमर्थ।" - "कल(हरू) छुटाउन असमर्थ।" + + + + + + + + + + + + + + "SIP कल" "आपतकालीन कल" "रेडियो खोल्दै..." - "सेवा क्षेत्रभन्दा बाहिर, पुनः प्रयास गर्दै..." - "कल पठाएको छैन। %s आपतकालीन नम्बर हैन!" - "कल पठाएको छैन। एउटा आपतकालीन नम्बर डायल गर्नुहोस्!" + + + + + + "डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्" "कल होल्ड गर्नुहोस्" "कललाई पुन: निरन्तरता दिनुहोस्" @@ -128,20 +145,6 @@ "आफ्नै लेख्नुहोस्..." "रद्द गर्नुहोस्" "पठाउनुहोस्" - "एक" - "दुई" - "तिन" - "चार" - "पाँच" - "छ" - "सात" - "आठ" - "नौ" - "तारा चिन्ह" - "शून्य" - "पाउन्ड" - "डायल" - "ब्याकस्पेस" "स्पिकरफोन चयन गरियो" "इयरपिस चयन गरियो" "तार युक्त हेडसेट चयन गरियो" @@ -149,7 +152,8 @@ "कल म्युट भयो।" "कलको मौनता हटाइयो।" "कल होल्डमा राखियो।" - "कल होल्डबाट हटाइयो।" + + "उत्तर" "SMS पठाउनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" @@ -167,7 +171,8 @@ "पूर्वनिर्धारित ध्वनि ( %1$s )" "फोन रिङटोन" "घन्टी बज्दा भाइब्रेट" - "डायल प्याड स्वतःपूर्ण" + + "रिङ्गटोन र भाइब्रेट" "सम्मेलन कल प्रबन्ध गर्नुहोस्" "आपतकालीन नम्बर" diff --git a/InCallUI/res/values-nl/strings.xml b/InCallUI/res/values-nl/strings.xml index 811e12e78..7a1136336 100644 --- a/InCallUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-nl/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "In de wacht" "Onbekend" "Privénummer" - "Betaaltelefoon" + + "Telefonische vergadering" - "De verbinding is verbroken." - "OK" + + "Luidspreker" "Oortelefoon van handset" "Bedrade headset" @@ -38,7 +39,8 @@ "Telefonische vergadering %s" "Voicemailnummer" "Kiezen" - "Opnieuw proberen" + + "Telefonische vergadering" "Inkomende oproep" "Oproep beëindigd" @@ -49,9 +51,12 @@ "Verbinding maken met video" "Videogesprek" "Video aanvragen" - "Kan geen verbinding maken met videogesprek" - "Uw terugbelnummer\n %1$s" - "Uw terugbelnummer voor noodgevallen\n %1$s" + + + + + + "Kiezen" "Gemiste oproep" "Gemiste oproepen" @@ -78,23 +83,35 @@ "Bericht" "Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegmodus uitschakelen." "Niet geregistreerd op netwerk." - "Mobiel netwerk niet beschikbaar." - "Oproep niet verzonden, geen geldig nummer ingevoerd." - "Oproep niet verzonden." + "Mobiel netwerk niet beschikbaar." + + + + "MMI-reeks starten..." - "Niet-ondersteunde service." - "Kan niet overschakelen tussen oproepen." - "Kan oproep niet scheiden." - "Kan oproep niet doorschakelen." - "Telefonische vergaderingen niet mogelijk." - "Kan oproep niet weigeren." - "Kan oproepen niet vrijgeven." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-oproep" "Noodoproep" "Radio aanzetten..." - "Buiten servicegebied, nieuwe poging..." - "Oproep niet verzonden. %s is geen alarmnummer!" - "Oproep niet verzonden. Kies een alarmnummer!" + + + + + + "Toetsen gebruiken om te bellen" "Gesprek in de wacht zetten" "Gesprek hervatten" @@ -128,20 +145,6 @@ "Eigen reactie opstellen..." "Annuleren" "Verzenden" - "één" - "twee" - "drie" - "vier" - "vijf" - "zes" - "zeven" - "acht" - "negen" - "ster" - "nul" - "hekje" - "bellen" - "backspace" "Luidsprekertelefoon geselecteerd" "Oortelefoon geselecteerd" "Bedrade headset geselecteerd" @@ -149,7 +152,8 @@ "Oproep gedempt." "Dempen van gesprek opgeheven." "Gesprek in de wacht gezet." - "Gesprek uit de wacht gehaald." + + "Antwoord" "Sms verzenden" "Weigeren" @@ -167,7 +171,8 @@ "Standaardgeluid (%1$s)" "Beltoon telefoon" "Trillen bij bellen" - "Autom. aanvul. voor toetsenblok" + + "Beltoon en trillen" "Telefonische vergadering beheren" "Alarmnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-pl/strings.xml b/InCallUI/res/values-pl/strings.xml index 38ef85efe..6262af497 100644 --- a/InCallUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pl/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Oczekujące" "Nieznany" "Numer prywatny" - "Płatny telefon" + + "Poł. konferencyjne" - "Połączenie zostało zerwane." - "OK" + + "Głośnik" "Słuchawka telefonu" "Przewodowy zestaw słuch." @@ -38,7 +39,8 @@ "Poł. konferencyjne %s" "Numer poczty głosowej" "Wybieranie" - "Ponawianie próby" + + "Poł. konferencyjne" "Połączenie" "Połączenie zakończone" @@ -49,9 +51,12 @@ "Rozpoczynanie rozmowy wideo" "Rozmowa wideo" "Wysyłanie żądania wideo" - "Nie można rozpocząć rozmowy wideo" - "Twój numer kontaktowy\n %1$s" - "Twój numer kontaktowy w sytuacjach alarmowych\n %1$s" + + + + + + "Trwa wybieranie numeru" "Nieodebrane połączenie" "Połączenia nieodebrane" @@ -78,23 +83,35 @@ "Wiadomość" "Aby rozpocząć połączenie, wyłącz najpierw tryb samolotowy" "Nie zarejestrowano w sieci" - "Sieć komórkowa jest niedostępna." - "Połączenie niezrealizowane, nie wprowadzono poprawnego numeru." - "Połączenie nie zostało zrealizowane." + "Sieć komórkowa jest niedostępna." + + + + "Rozpoczynanie sekwencji MMI..." - "Nieobsługiwana usługa." - "Nie można przełączyć rozmów." - "Nie można rozdzielić połączenia." - "Nie można przekazać połączenia." - "Nie można prowadzić rozmów konferencyjnych." - "Nie można odrzucić połączenia." - "Nie można zakończyć połączenia (połączeń)." + + + + + + + + + + + + + + "Połączenie SIP" "Połączenie alarmowe" "Trwa włączanie sieci bezprzewodowych..." - "Obszar nieobsługiwany, ponowna próba..." - "Połączenie niezrealizowane. %s nie jest numerem alarmowym!" - "Połączenie niezrealizowane. Wybierz numer alarmowy!" + + + + + + "Aby zadzwonić, użyj klawiatury." "Wstrzymaj połączenie" "Wznów połączenie" @@ -128,20 +145,6 @@ "Napisz własną..." "Anuluj" "Wyślij" - "jeden" - "dwa" - "trzy" - "cztery" - "pięć" - "sześć" - "siedem" - "osiem" - "dziewięć" - "gwiazdka" - "zero" - "znak funta" - "wybierz numer" - "cofnij" "Wybrano głośnik telefonu" "Wybrano słuchawkę" "Wybrano przewodowy zestaw słuchawkowy" @@ -149,7 +152,8 @@ "Połączenie wyciszone." "Połączenie już nie jest ignorowane." "Połączenie zawieszone." - "Połączenie odwieszone." + + "Odpowiedz" "Wyślij SMS" "Odrzuć" @@ -167,7 +171,8 @@ "Domyślny dźwięk (%1$s)" "Dzwonek telefonu" "Wibracje i dzwonek" - "Autouzupełnianie klawiatury" + + "Dzwonek i wibracje" "Zarządzaj połączeniem konferencyjnym" "Numer alarmowy" diff --git a/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 5ea0bb7a5..1107fb6b1 100644 --- a/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Em espera" "Desconhecido" "Número particular" - "Telefone público" + + "Chamada de conferência" - "A chamada perdeu-se." - "OK" + + "Altifalante" "Auricular do aparelho" "Auscultadores com fios" @@ -38,7 +39,8 @@ "Chamada de conferência %s" "Número do correio de voz" "A marcar" - "Tentar novamente" + + "Chamada de conferência" "Chamada recebida" "Chamada terminada" @@ -49,9 +51,12 @@ "A ligar vídeo" "Videochamada" "A solicitar vídeo" - "Não é possível ligar a videochamada" - "O seu número de retorno de chamadas\n %1$s" - "O seu número de retorno de chamadas de emergência\n %1$s" + + + + + + "A marcar" "Chamada não atendida" "Chamadas não atendidas" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mensagem" "Para efectuar uma chamada, desactive primeiro o modo para Avião." "Sem registo na rede." - "Rede móvel não disponível." - "A chamada não foi efetuada. Não foi introduzido um número válido." - "Chamada não efetuada." + "Rede móvel não disponível." + + + + "A iniciar sequência de MMI..." - "Serviço não suportado" - "Não é possível alternar entre chamadas" - "Não foi possível separar a chamada." - "Não é possível transferir a chamada." - "Não é possível efectuar chamadas de conferência." - "Não é possível rejeitar a chamada." - "Não é possível efectuar chamada(s)." + + + + + + + + + + + + + + "Chamada SIP" "Chamada de emergência" "A ligar o rádio..." - "Fora da área do serviço, a tentar novamente..." - "A chamada não foi efetuada. %s não é um número de emergência!" - "Chamada não efetuada. Marque um número de emergência!" + + + + + + "Utilizar o teclado para marcar" "Colocar a chamada em espera" "Retomar a chamada" @@ -128,20 +145,6 @@ "Escrever a sua própria..." "Cancelar" "Enviar" - "um" - "dois" - "três" - "quatro" - "cinco" - "seis" - "sete" - "oito" - "nove" - "estrela" - "zero" - "cardinal" - "marcar" - "retrocesso" "Alta-voz selecionado" "Auricular selecionado" "Auscultadores com microfone integrado com fios selecionados" @@ -149,7 +152,8 @@ "Chamada sem som." "Chamada com som." "Chamada colocada em espera." - "Chamada removida de espera." + + "Atender" "Enviar SMS" "Recusar" @@ -167,7 +171,8 @@ "Som predefinido (%1$s)" "Toque do telemóvel" "Vibrar ao tocar" - "Preenchimento automático do teclado" + + "Tocar e Vibrar" "Gerir chamada de conferência" "Número de emergência" diff --git a/InCallUI/res/values-pt/strings.xml b/InCallUI/res/values-pt/strings.xml index b3d80cc08..f6d531f1b 100644 --- a/InCallUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pt/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Em espera" "Desconhecido" "Número privado" - "Orelhão" + + "Conferência telefônica" - "A chamada foi perdida." - "OK" + + "Alto-falante" "Minifone do aparelho" "Fone de ouvido com fio" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conferência telefônica %s" "Número correio de voz" "Discando" - "Tentando novamente" + + "Conferência telefônica" "Recebendo chamada" "Chamada encerrada" @@ -49,9 +51,12 @@ "Conectando vídeo" "Vídeo chamada" "Solicitando vídeo" - "Não foi possível conectar a vídeo chamada" - "Seu número para retorno de chamada é\n %1$s" - "Seu número para chamada de emergências é\n %1$s" + + + + + + "Discando" "Chamada perdida" "Chamadas perdidas" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mensagem" "Para fazer uma chamada, primeiro desative o modo avião." "Não registrado na rede." - "Rede móvel não disponível." - "Chamada não completada, o número inserido é inválido." - "Chamada não completada." + "Rede celular não disponível." + + + + "Iniciando sequência MMI…" - "Serviço não suportado." - "Não é possível alternar chamadas." - "Não é possível separar a chamada." - "Não é possível transferir a chamada." - "Não é possível realizar conferências telefônicas." - "Não é possível rejeitar a chamada." - "Não é possível liberar a(s) chamada(s)." + + + + + + + + + + + + + + "Chamada SIP" "Chamada de emergência" "Ativando o rádio…" - "Área fora de serviço, tentando novamente..." - "Chamada não enviada. %s não é um número de emergência!" - "Chamada não enviada. Disque um número de emergência!" + + + + + + "Use o teclado para discar" "Colocar chamada em espera" "Retomar chamada" @@ -128,20 +145,6 @@ "Escreva sua resposta..." "Cancelar" "Enviar" - "um" - "dois" - "três" - "quatro" - "cinco" - "seis" - "sete" - "oito" - "nove" - "marcar com uma estrela" - "zero" - "libra" - "discar" - "backspace" "Vivavoz selecionado" "Minifone de ouvido selecionado" "Fone de ouvido com fio selecionado" @@ -149,7 +152,8 @@ "Chamada sem áudio." "Ativar som da chamada." "Chamada colocada em espera." - "Chamada retirada da espera." + + "Responder" "Enviar SMS" "Recusar" @@ -167,7 +171,8 @@ "Som padrão (%1$s)" "Toque do telefone" "Vibrar quando estiver tocando" - "Autopreenchimento do teclado" + + "Toque e vibração" "Gerenciar conferência telefônica" "Número de emergência" diff --git a/InCallUI/res/values-ro/strings.xml b/InCallUI/res/values-ro/strings.xml index d7d02430f..2a349c4b9 100644 --- a/InCallUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ro/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "În aşteptare" "Necunoscut" "Număr privat" - "Telefon public" + + "Teleconferinţă" - "Apelul s-a pierdut." - "OK" + + "Difuzor" "Casca dispozitivului" "Cască cu fir" @@ -38,7 +39,8 @@ "Teleconferinţă %s" "Număr mesagerie vocală" "Apelează" - "Se încearcă din nou" + + "Teleconferinţă" "Apel de intrare" "Apel încheiat" @@ -49,9 +51,12 @@ "Se conectează video" "Apel video" "Se solicită video" - "Nu se poate conecta apelul video" - "Numărul dvs. pentru reapelare\n %1$s" - "Numărul dvs. pentru reapelare de urgență\n %1$s" + + + + + + "Apelează" "Apel nepreluat" "Apeluri nepreluate" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mesaj" "Pentru a efectua un apel, mai întâi dezactivaţi modul Avion." "Neînregistrat în reţea." - "Reţeaua mobilă nu este disponibilă." - "Apelul nu s-a trimis; niciun număr valid introdus." - "Apelul nu a fost trimis." + "Rețeaua mobilă nu este disponibilă" + + + + "Se porneşte secvenţa MMI..." - "Serviciu neacceptat." - "Apelurile nu pot fi comutate." - "Apelul nu poate fi separat." - "Apelul nu poate fi transferat." - "Teleconferinţa nu se poate efectua." - "Apelul nu poate fi respins." - "Apelul (apelurile) nu poate (pot) fi eliberat (eliberate)." + + + + + + + + + + + + + + "apel SIP" "Apel de urgenţă" "Se activează semnalul radio..." - "În afara ariei de serviciu. Se încearcă din nou..." - "Apelul nu s-a trimis. %s nu este un număr de urgenţă!" - "Apelul nu s-a trimis. Apelaţi un număr de urgenţă!" + + + + + + "Utilizaţi tastatura pentru a forma" "Puneți apelul în așteptare" "Reluați apelul" @@ -128,20 +145,6 @@ "Scrieți propriul răspuns…" "Anulați" "Trimiteți" - "unu" - "doi" - "trei" - "patru" - "cinci" - "şase" - "şapte" - "opt" - "nouă" - "stea" - "zero" - "diez" - "apelare" - "backspace" "Ați selectat difuzorul" "Ați selectat casca" "Ați selectat setul căști-microfon cu fir" @@ -149,7 +152,8 @@ "Apel cu sunet dezactivat." "S-a activat sunetul pentru apel." "Apelul a fost pus în așteptare." - "Apelul a fost scos din așteptare." + + "Răspundeţi" "Trimiteţi SMS" "Refuzaţi" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sunet prestabilit (%1$s)" "Ton de sonerie telefon" "Vibrează când sună" - "Completare automată tastatură numerică" + + "Ton de sonerie și vibrare" "Gestionaţi teleconferinţa" "Număr de urgență" diff --git a/InCallUI/res/values-ru/strings.xml b/InCallUI/res/values-ru/strings.xml index b70e5a654..c8d4e57d4 100644 --- a/InCallUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ru/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Ждет ответа" "Неизвестный абонент" "Скрытый номер" - "Телефон-автомат" + + "Конференц-вызов" - "Вызов был утрачен." - "ОК" + + "Динамик" "Динамик гарнитуры" "Проводная гарнитура" @@ -38,7 +39,8 @@ "Конференц-вызов: %s" "Номер голосовой почты" "Набор номера" - "Повторная попытка" + + "Конференц-вызов" "Входящий вызов" "Вызов завершен" @@ -49,9 +51,12 @@ "Подключение видео" "Видеовстреча" "Запрос видео" - "Не удается начать видеовстречу" - "Ваш номер для обратной связи:\n%1$s" - "Ваш номер отображается как:\n %1$s" + + + + + + "Набор номера" "Пропущенный вызов" "Пропущенные вызовы" @@ -64,7 +69,7 @@ "Входящий видеовызов" "Новое сообщение голосовой почты" "Новое сообщение голосовой почты (%d)" - "Набор %s" + "Позвонить %s" "Номер голосовой почты неизвестен" "Сеть не найдена" "Выбранная сеть (%s) недоступна." @@ -78,23 +83,35 @@ "Написать" "Перед тем как звонить, отключите режим полета." "Нет регистрации в сети." - "Мобильная сеть недоступна." - "Вызов не осуществляется, действительный номер телефона не указан." - "Вызов не осуществляется." + "Мобильная сеть недоступна." + + + + "Запуск последовательности MMI..." - "Услуга не поддерживается." - "Не удается переключить вызовы." - "Не удалось разделить вызов." - "Не удалось перевести вызов." - "Не удается создать конференц-вызов." - "Невозможно отклонить вызов." - "Не удается разъединить абонентов." + + + + + + + + + + + + + + "Вызов SIP" "Экстренный вызов" "Включение радио…" - "Вне зоны действия сети, повторное подключение..." - "Вызов не выполнен. %s – не номер экстренной службы." - "Вызов не выполнен. Наберите номер." + + + + + + "Используйте клавиатуру для набора номера" "Поставить на удержание" "Возобновить вызов" @@ -128,20 +145,6 @@ "Ваш ответ…" "Отмена" "Отправить" - "один" - "два" - "три" - "четыре" - "пять" - "шесть" - "семь" - "восемь" - "девять" - "звездочка" - "ноль" - "решетка" - "набор номера" - "возврат" "Выбрана громкая связь." "Выбран динамик." "Выбрана проводная гарнитура." @@ -149,7 +152,8 @@ "Звук выключен." "Для вызова включен звук." "Включено удержание вызова." - "Удержание вызова отменено." + + "Ответить" "Отправить SMS" "Отклонить" @@ -167,7 +171,8 @@ "По умолчанию (%1$s)" "Рингтон" "Вибросигнал и рингтон" - "Автозаполнение номера" + + "Рингтон и вибросигнал" "Управление конференц-связью" "Экстренная служба" diff --git a/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml index 020b1d96b..c98f415ba 100644 --- a/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "රඳවා ගනිමින්" "නොදනී" "පුද්ගලික අංකය" - "ගෙවුම් දුරකථනය" + + "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම" - "ඇමතුම බිදවැටුණි." - "හරි" + + "නාදකය" "හෑන්ඩ්සෙටයේ සවන් කඬ" "රැහැන් සහිත හෙඩ්සෙටය" @@ -38,7 +39,8 @@ "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම %s" "හඬ තැපැල් අංකය" "අමතමින්" - "යළි උත්සාහ කරමින්" + + "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම" "එන ඇමතුම" "ඇමතුම අවසන් විය" @@ -49,9 +51,12 @@ "වීඩියෝවකට සම්බන්ධ කරමින්" "වීඩියෝ ඇමතුම" "වීඩියෝවක් ඉල්ලමින්" - "වීඩියෝ ඇමතුමකට සම්බන්ධ කිරීම කළ නොහැක" - "ඔබගේ ඇමතුම් ආපසු අංකය\n %1$s" - "ඔබගේ හදිසි ඇමතුම් ආපසු අංකය\n %1$s" + + + + + + "අමතමින්" "මඟ හැරුණු ඇමතුම" "මඟ හැරුණු ඇමතුම්" @@ -78,23 +83,35 @@ "පණිවිඩය" "ඇමතුමක් ගැනීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය අක්‍රිය කරන්න." "ජාලය මත ලියාපදිංචි වී නැත." - "ජංගම ජාලය නොමැත." - "ඇමතුම නොයැවිණි, වලංගු අංකයක් ඇතුලත් කර නැත." - "ඇමතුම නොයැවිණි." + "සෙලියුලර් ජාලය නොමැත" + + + + "MMI අනුපිළිවෙල ආරම්භ කරමින්…" - "සහාය නොදක්වන සේවාව." - "ඇමතුම මාරු කිරීමට නොහැකි විය." - "ඇමතුම වෙන් කිරීමට නොහැකි විය." - "ඇමතුම මාරු කිරීමට අපොහොසත් විය." - "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම් ලබාගත නොහැකි විය." - "ඇමතුම ප්‍රතික්ෂේප කළ නොහැකි විය." - "ඇමතුම(ම්) නිදහස් කිරීමට නොහැකි විය." + + + + + + + + + + + + + + "SIP ඇමතුම" "හදිසි ඇමතුම" "රේඩියෝව ආරම්භ කරමින්…" - "සේවා රහිත ප්‍රදේශය, යළි උත්සාහ කරමින්..." - "ඇමතුම නොයැවිණි, %s හදිසි අංකයක් නොවේ!" - "ඇමතුම නොයැවිණි, හදිසි අංකයක් අමතන්න!" + + + + + + "ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න" "ඇමතුම නවතා සිටින්න" "ඇමතුම නැවත පටන්ගන්න" @@ -128,20 +145,6 @@ "ඔබෙම එකක් ලියන්න..." "අවලංගු කරන්න" "යවන්න" - "එක" - "දෙක" - "තුනයි" - "හතර" - "පහ" - "හය" - "හත" - "අට" - "නවය" - "තරුව" - "බිංදුවයි" - "පවුම" - "අමතන්න" - "ආපසුයවන යතුර" "ස්පීකර්ෆෝන් තෝරන ලදි" "සවන් කඬ තෝරන ලදි" "වයර කළ හෙඩ්සෙට් තෝරන ලදි" @@ -149,7 +152,8 @@ "ඇමතුම නිශ්ශබ්දයි." "ඇමතුම නිශ්ශබ්ද නොකර තිබේ." "ඇමතුම නවතා තබා ඇත." - "ඇමතුම නැවතුමෙන් ඉවත් කර තිබේ." + + "පිළිතුරු දෙන්න" "SMS යවන්න" "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" @@ -167,7 +171,8 @@ "සුපුරුදු ශබ්දය (%1$s)" "දුරකථන රිංටෝනය" "රිංග් වන විට කම්පනයවේ" - "ඩයල් පෑඩය ස්වයංපූර්ණය" + + "රිගින් ටෝන් සහ කම්පනය කරන්න" "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම කළමනාකරණය කරන්න" "හදිසි ඇමතුම් අංකය" diff --git a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml index bdffb604b..0b4323271 100644 --- a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Podržaný hovor" "Neznáme" "Súkromné číslo" - "Verejný telefón" + + "Konferenčný hovor" - "Hovor bol prerušený." - "OK" + + "Reproduktor" "Slúchadlo" "Náhlavná súprava s káblom" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferenčný hovor %s" "Číslo hlasovej schránky" "Vytáčanie" - "Opakuje sa pokus" + + "Konferenčný hovor" "Prichádzajúci hovor" "Hovor bol ukončený" @@ -49,9 +51,12 @@ "Pripája sa video" "Videohovor" "Žiada sa video" - "Videohovor sa nedá pripojiť" - "Vaše číslo na spätné volanie\n %1$s" - "Núdzové číslo na spätné volanie\n %1$s" + + + + + + "Vytáčanie" "Zmeškaný hovor" "Zmeškané hovory" @@ -78,23 +83,35 @@ "Správa" "Ak chcete telefonovať, vypnite najprv režim v lietadle." "Prihlásenie do siete nebolo úspešné." - "Mobilná sieť nie je k dispozícii." - "Hovor sa nepodarilo spojiť, nebolo zadané platné číslo." - "Hovor nebol spojený." + "Mobilná sieť nie je k dispozícii." + + + + "Prebieha spúšťanie sekvencie MMI..." - "Nepodporovaná služba." - "Hovory nie je možné prepnúť." - "Hovor nie je možné oddeliť." - "Hovor nie je možné preniesť." - "Hovory nie je možné spojiť do konferenčného hovoru." - "Hovor nie je možné odmietnuť." - "Hovor nie je možné uvoľniť." + + + + + + + + + + + + + + "Hovory SIP" "Tiesňové volanie" "Prebieha zapínanie rádia..." - "Nepokrytá oblasť, opakovanie pokusu..." - "Hovor sa nepodarilo spojiť. %s nie je číslo núdzového volania." - "Hovor nebol spojený, vytočte číslo tiesňového volania." + + + + + + "Číslo vytočíte pomocou klávesnice." "Podržať hovor" "Obnoviť hovor" @@ -128,20 +145,6 @@ "Napísať vlastnú..." "Zrušiť" "Odoslať" - "jeden" - "dva" - "tri" - "štyri" - "päť" - "šesť" - "sedem" - "osem" - "deväť" - "hviezdička" - "nula" - "libra" - "vytáčanie" - "backspace" "Bol vybraný reproduktor" "Bolo vybrané slúchadlo" "Bola vybraná pripojená náhlavná súprava" @@ -149,7 +152,8 @@ "Zvuk hovoru bol vypnutý." "Zvuk hovoru bol obnovený" "Hovor bol pozdržaný" - "Pozdržanie hovoru bolo zrušené" + + "Odpovedať" "Odoslať SMS" "Odmietnuť" @@ -167,7 +171,8 @@ "Predvolený zvuk (%1$s)" "Tón zvonenia telefónu" "Vibrovať pri zvonení" - "Automatické dokonč. číselnej klávesnice" + + "Tón zvonenia a vibrovanie" "Spravovať konferenčný hovor" "Číslo tiesňového volania" diff --git a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml index f8ef8f240..e7a1557ef 100644 --- a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Zadržano" "Neznano" "Zasebna številka" - "Telefonska govorilnica" + + "Konferenčni klic" - "Klic je bil izgubljen." - "V redu" + + "Zvočnik" "Slušalka" "Žične slušalke" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferenčni klic %s" "Številka glasovne pošte" "Klicanje" - "Ponovni poskus" + + "Konferenčni klic" "Dohodni klic" "Klic je bil končan" @@ -49,9 +51,12 @@ "Povezovanje videa" "Videoklic" "Zahtevanje videa" - "Videoklica ni mogoče vzpostaviti" - "Vaša številka za povratni klic\n %1$s" - "Vaša številka za povratni klic v sili: \n %1$s" + + + + + + "Klicanje" "Neodgovorjeni klic" "Neodgovorjeni klici" @@ -78,23 +83,35 @@ "Sporočilo" "Če želite poklicati, najprej izklopite način za letalo." "Ni registrirano v omrežju." - "Omrežje prenosnega telefona ni na voljo." - "Klic ni bil poslan, veljavna številka ni vnesena." - "Klic ni bil poslan." + "Mobilno omrežje ni na voljo." + + + + "Začetek zaporedja MMI ..." - "Nepodprta storitev." - "Preklop klicev ni mogoč." - "Klica ni mogoče ločiti." - "Klica ni mogoče prenesti." - "Konferenčni klici onemogočeni." - "Klica ni mogoče zavrniti." - "Klicev ni mogoče sprostiti." + + + + + + + + + + + + + + "Klic SIP" "Klic v sili" "Vklop radia …" - "Zunaj območja storitve, ponovni poskus ..." - "Klic ni bil poslan. %s ni številka za nujne primere!" - "Klic ni bil poslan. Pokličite številko za nujne primere!" + + + + + + "Za klicanje uporabite tipkovnico" "Zadrži klic" "Nadaljuj klic" @@ -128,20 +145,6 @@ "Napišite svoje besedilo …" "Prekliči" "Pošlji" - "ena" - "dve" - "tri" - "štiri" - "pet" - "šest" - "sedem" - "osem" - "devet" - "zvezda" - "nič" - "funt" - "klicanje" - "vračalka" "Izbran je zvočnik" "Izbrane so slušalke" "Izbrane so žične slušalke z mikrofonom" @@ -149,7 +152,8 @@ "Klic izključen." "Zvok klica je znova vklopljen." "Klic je zadržan" - "Klic je sproščen." + + "Odgovori" "Pošlji SMS" "Zavrni" @@ -167,7 +171,8 @@ "Privzeti zvok (%1$s)" "Ton zvonjenja telefona" "Vibriranje ob zvonjenju" - "Samodokončanje za tipkovnico" + + "Zvonjenje in vibriranje" "Upravljanje konferenčnih klicev" "Številka za klic v sili" diff --git a/InCallUI/res/values-sr/strings.xml b/InCallUI/res/values-sr/strings.xml index b00dbf1ce..9dcf71890 100644 --- a/InCallUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sr/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "На чекању" "Непознато" "Приватан број" - "Јавна говорница" + + "Конференцијски позив" - "Позив је изгубљен." - "Потврди" + + "Звучник" "Слушалица телефона" "Жичане слушалице" @@ -38,7 +39,8 @@ "Конференцијски позив %s" "Број говорне поште" "Позивање" - "Поновни покушај" + + "Конференцијски позив" "Долазни позив" "Позив је завршен" @@ -49,9 +51,12 @@ "Повезивање са видео позивом" "Видео позив" "Захтевање видео позива" - "Повезивање са видео позивом није могуће" - "Број за повратни позив\n %1$s" - "Број за хитни повратни позив\n %1$s" + + + + + + "Бирање" "Пропуштен позив" "Пропуштени позиви" @@ -78,23 +83,35 @@ "Порука" "Да бисте упутили позив, прво искључите режим рада у авиону." "Није регистровано на мрежи." - "Мобилна мрежа није доступна." - "Позив није послат, није унет исправан број." - "Позив није послат." + "Мобилна мрежа није доступна." + + + + "Покретање MMI секвенце" - "Неподржана услуга." - "Није могуће пребацивати позиве." - "Одвајање позива није могуће." - "Пренос позива није могућ." - "Конференцијски позиви нису могући." - "Одбијање позива није могуће." - "Није могуће успоставити позив" + + + + + + + + + + + + + + "SIP позив" "Хитни позив" "Укључивање радија…" - "Област ван домета, поновни покушај..." - "Позив није послат. %s није број за хитне случајеве!" - "Позив није послат. Позовите број за хитне случајеве!" + + + + + + "Користите тастатуру за позивање" "Стави позив на чекање" "Настави позив" @@ -128,20 +145,6 @@ "Напишите сами…" "Откажи" "Пошаљи" - "један" - "два" - "три" - "четири" - "пет" - "шест" - "седам" - "осам" - "девет" - "звездица" - "нула" - "фунта" - "бирање" - "тастер за брисање" "Изабран је спикерфон" "Изабрана је слушалица" "Изабране су жичане слушалице" @@ -149,7 +152,8 @@ "Звук позива је искључен." "Звук позива је укључен." "Позив је стављен на чекање." - "Позив више није на чекању." + + "Одговори" "Пошаљи SMS" "Одбиј" @@ -167,7 +171,8 @@ "Подразумевани звук (%1$s)" "Мелодија звона телефона" "Вибрирај када звони" - "Аутом. довршавање нумеричке тастатуре" + + "Мелодија звона и вибрација" "Управљање конференцијским позивом" "Број за хитне случајеве" diff --git a/InCallUI/res/values-sv/strings.xml b/InCallUI/res/values-sv/strings.xml index af6182f33..ecaa1b694 100644 --- a/InCallUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sv/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Parkerat" "Okänd" "Privat nummer" - "Telefonautomat" + + "Konferenssamtal" - "Samtal har försvunnit." - "OK" + + "Högtalare" "Telefonlur" "Trådanslutet headset" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferenssamtal %s" "Nummer till röstbrevlåda" "Ringer" - "Försöker igen" + + "Konferenssamtal" "Inkommande samtal" "Samtal avslutat" @@ -49,9 +51,12 @@ "Ansluter video" "Videosamtal" "Begär video" - "Det går inte att ansluta videosamtalet" - "Ditt nummer för återuppringning\n %1$s" - "Ditt nödnummer för återuppringning\n %1$s" + + + + + + "Ringer" "Missat samtal" "Missade samtal" @@ -78,23 +83,35 @@ "Meddelande" "Om du vill ringa ett samtal måste du först inaktivera flygplansläge." "Inte registrerat på nätverk." - "Inget mobilt nätverk är tillgängligt." - "Samtalet har inte skickats. Du måste ange ett giltigt nummer." - "Samtalet har inte skickats." + "Det finns inget mobilnät tillgängligt." + + + + "Startar sekvens för MMI-kod…" - "Inget stöd för tjänsten." - "Det gick inte att växla mellan samtal." - "Det gick inte att koppla isär samtalen." - "Det gick inte överföra samtal." - "Det gick inte att ringa konferenssamtal." - "Det gick inte att avvisa samtal." - "Det gick inte att släppa samtal." + + + + + + + + + + + + + + "SIP-anrop" "Nödsamtal" "Sätter på radion…" - "Fungerar inte i detta område. Försöker igen…" - "Samtalet har inte skickats. %s är inte ett nödsamtalsnummer!" - "Samtalet har inte skickats. Ring ett nödsamtalsnummer!" + + + + + + "Använd tangentbordet om du vill ringa" "Parkera samtal" "Återuppta samtal" @@ -128,20 +145,6 @@ "Skriv ett eget svar ..." "Avbryt" "Skicka" - "ett" - "två" - "tre" - "fyra" - "fem" - "sex" - "sju" - "åtta" - "nio" - "stjärna" - "noll" - "pund" - "ring upp" - "backsteg" "Högtalartelefon har valts" "Lur har valts" "Mikrofonlurar med sladd har valts" @@ -149,7 +152,8 @@ "Samtalets ljud avstängt." "Ljudet har slagits på för samtalet." "Samtalet har parkerats." - "Samtalet är inte längre parkerat." + + "Svara" "Skicka SMS" "Avvisa" @@ -167,7 +171,8 @@ "Standardsignal (%1$s)" "Ringsignal" "Mobilen vibrerar när det ringer" - "Föreslå nummer vid inmatning" + + "Ringsignal och vibrera" "Hantera konferenssamtal" "Nödsamtalsnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-sw/strings.xml b/InCallUI/res/values-sw/strings.xml index 831a82790..ae11fa656 100644 --- a/InCallUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sw/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Inangoja" "Haijulikani" " Number isiyojulikana" - "Simu ya kulipia" + + "Simu ya kongamano" - "Simu imepotea." - "Sawa" + + "Spika" "Kipaza sauti cha kichwani" "Viskizi vya maskio pasiwaya" @@ -38,7 +39,8 @@ "Simu ya kongamano %s" "Nambari ya ujumbe wa sauti" "Inapiga" - "Inajaribu tena" + + "Simu ya kongamano" "Simu inayoingia" "Simu imekamilika" @@ -49,9 +51,12 @@ "Inaunganisha video" "Hangout ya Video" "Inaomba video" - "Haiwezi kuunganisha Hangout ya Video" - "Nambari yako ya kupiga simu\n%1$s" - "Nambari yako ya kupiga simu ya dharura \n %1$s" + + + + + + "Inapiga" "Simu isiyojibiwa" "Simu zisizojibiwa" @@ -78,23 +83,35 @@ "Ujumbe" "Kupiga simu, kwanza zima hali ya ndege." "Haijasajiliwa kwa mitandao" - "Mtandao wa simu haupatikani." - "Simu haijatumwa, hakuna nambari halali iliyoingizwa." - "Simu haijapigwa." + "Mitandao ya simu za mkononi haipatikani" + + + + "Inaanzisha msururu wa MMI…" - "Kifaa ambacho hakijahiliwa." - "Imeshindwa kubadilisha simu" - "Imeshindwa kutenganisha simu." - "Imeshindwa kutuma simu" - "Imeshindwa kupigia watu wengi." - "Imeshindwa kukataa simu." - "Imeshindwa kuachilia simu." + + + + + + + + + + + + + + "Simu ya SIP" "Simu ya dharura" "Inawasha redio..." - "Uko mahali pasipokuwa na huduma, inajaribu tena…." - "Simu haijatumwa. %s sio nambari ya dharura!" - "Simu haijatumwa. Piga nambari ya dharura!" + + + + + + "Tumia kibodi kubonyeza" "Shikilia simu" "Endelea na simu" @@ -128,20 +145,6 @@ "Andika yako binafsi..." "Ghairi" "Tuma" - "moja" - "mbili" - "tatu" - "nne" - "tano" - "sita" - "saba" - "nane" - "tisa" - "nyota" - "sufuri" - "pauni" - "piga simu" - "nafasi ya nyuma" "Spika ya simu imechaguliwa" "Spika ya sikioni imechaguliwa" "Vifaa vya sauti vinavyotumia waya vimechaguliwa" @@ -149,7 +152,8 @@ "Simu imezimwa." "Sauti ya simu imerejeshwa." "Simu imewekwa isubiri." - "Simu iliyokuwa inasubiri imeondolewa." + + "Jibu" "Tuma SMS" "Kataa" @@ -167,7 +171,8 @@ "Sauti chaguo-msingi (%1$s)" "Mlio wa simu" "Tetema wakati wa kulia" - "Jaza nambari kiotomatiki" + + "Mlio wa simu na Mtetemo" "Dhibiti simu ya kongamano" "Nambari ya dharura" diff --git a/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index 319bfdecd..93837d0df 100644 --- a/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "காத்திருப்பில்" "தெரியாதவர்" "தனிப்பட்ட எண்" - "கட்டண மொபைல்" + + "குழு அழைப்பு" - "அழைப்பு முடிந்தது." - "சரி" + + "ஸ்பீக்கர்" "ஹேண்ட்செட் இயர்ஃபீஸ்" "வயருடன்கூடிய ஹெட்செட்" @@ -38,7 +39,8 @@ "குழு அழைப்பு %s" "குரலஞ்சல் எண்" "டயல் செய்கிறது" - "மீண்டும் முயற்சிக்கிறது" + + "குழு அழைப்பு" "உள்வரும் அழைப்பு" "அழைப்பு முடிந்தது" @@ -49,9 +51,12 @@ "வீடியோவை இணைக்கிறது" "வீடியோ அழைப்பு" "வீடியோவைக் கோருகிறது" - "வீடியோ அழைப்பை இணைக்க முடியவில்லை" - "திருப்பி அழைப்பதற்கான எண்\n %1$s" - "அவசர அழைப்பு எண்\n %1$s" + + + + + + "அழைக்கிறது" "தவறிய அழைப்பு" "தவறிய அழைப்புகள்" @@ -78,23 +83,35 @@ "செய்தி" "அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்." "நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்படவில்லை." - "மொபைல் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை." - "அழைக்க முடியவில்லை, சரியான எண் உள்ளிடப்படவில்லை." - "அழைக்க முடியவில்லை." + "செல்லுலார் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை." + + + + "MMI வரிசையைத் தொடங்குகிறது..." - "ஆதரிக்கப்படாத சேவை." - "அழைப்புகளுக்குள் மாற முடியவில்லை." - "அழைப்பைத் தனியாக்க முடியவில்லை." - "அழைப்பைப் பரிமாற்ற முடியவில்லை." - "குழு அழைப்புகளை மேற்கொள்ள முடியவில்லை." - "அழைப்பை நிராகரிக்க முடியவில்லை." - "அழைப்பை(களை) முடிக்க முடியவில்லை." + + + + + + + + + + + + + + "SIP அழைப்பு" "அவசரகால அழைப்பு" "ரேடியோவை இயக்குகிறது…" - "சேவை பகுதிக்கு வெளியே உள்ளது, மீண்டும் முயற்சிக்கிறது..." - "அழைக்க முடியவில்லை, %s ஆனது அவசரகால எண் அல்ல!" - "அழைக்க முடியாது. அவசரகால எண்ணை டயல் செய்யவும்!" + + + + + + "டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்துக" "அழைப்பை இடைநிறுத்து" "அழைப்பைத் தொடர்" @@ -128,20 +145,6 @@ "சொந்தமாக எழுதவும்..." "ரத்துசெய்" "அனுப்பு" - "ஒன்று" - "இரண்டு" - "மூன்று" - "நான்கு" - "ஐந்து" - "ஆறு" - "ஏழு" - "எட்டு" - "ஒன்பது" - "நட்சத்திரம்" - "பூஜ்ஜியம்" - "பவுண்ட்" - "டயல்" - "backspace" "ஸ்பீக்கர்போன் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" "இயர்பீஸ் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" "வயர் ஹெட்செட் தேர்ந்தெடுக்கப்பட்டது" @@ -149,7 +152,8 @@ "அழைப்பு முடக்கப்பட்டது." "அழைப்பு இயக்கப்பட்டது." "அழைப்பு இடைநிறுத்தப்பட்டது." - "அழைப்பு மீள் இயக்கப்பட்டது." + + "பதிலளி" "SMS அனுப்பு" "நிராகரி" @@ -167,7 +171,8 @@ "இயல்பு ஒலி (%1$s)" "தொலைபேசி ரிங்டோன்" "ரிங் ஆகும்போது அதிர்வை ஏற்படுத்து" - "டயல்பேடு தானாக முடித்தல்" + + "ரிங்டோன் & அதிர்வு" "குழு அழைப்பை நிர்வகிக்கவும்" "அவசரகால எண்" diff --git a/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml index a443cbbb5..1388abcf6 100644 --- a/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "హోల్డ్‌లో ఉంది" "తెలియదు" "ప్రైవేట్ నంబర్" - "పే ఫోన్" + + "కాన్ఫరెన్స్ కాల్" - "కాల్‌ను కోల్పోయారు." - "సరే" + + "స్పీకర్" "హ్యాండ్‌సెట్ ఇయర్‌పీస్" "వైర్ గల హెడ్‌సెట్" @@ -38,7 +39,8 @@ "కాన్ఫరెన్స్ కాల్ %s" "వాయిస్ మెయిల్ నంబర్" "డయల్ చేస్తోంది" - "పునఃప్రయత్నిస్తోంది" + + "కాన్ఫరెన్స్ కాల్" "ఇన్‌కమింగ్ కాల్" "కాల్ ముగిసింది" @@ -49,9 +51,12 @@ "వీడియోను కనెక్ట్ చేస్తోంది" "వీడియో కాల్" "వీడియో కోసం అభ్యర్థిస్తోంది" - "వీడియో కాల్‌ను కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు" - "మీ కాల్ బ్యాక్ నంబర్\n %1$s" - "మీ అత్యవసర కాల్ బ్యాక్ నంబర్\n %1$s" + + + + + + "డయల్ చేస్తోంది" "సమాధానం ఇవ్వని కాల్" "సమాధానం ఇవ్వని కాల్‌లు" @@ -78,23 +83,35 @@ "సందేశం" "కాల్ చేయడానికి, మొదట ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆపివేయండి." "నెట్‌వర్క్‌లో నమోదు కాలేదు." - "మొబైల్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు." - "కాల్ చేయలేరు, చెల్లుబాటు అయ్యే నంబర్ నమోదు చేయలేదు." - "కాల్ వెళ్లలేదు." + "సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు." + + + + "MMI శ్రేణిని ప్రారంభిస్తోంది…" - "మద్దతు లేని సేవ." - "కాల్‌లను మార్చడం సాధ్యపడలేదు." - "కాల్‌ను వేరు చేయడం సాధ్యపడలేదు." - "కాల్‌ను బదిలీ చేయడం సాధ్యపడలేదు." - "కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌లు చేయడం సాధ్యపడలేదు." - "కాల్‌ను తిరస్కరించడం సాధ్యపడలేదు." - "కాల్(లు)ను చేయడం సాధ్యపడలేదు." + + + + + + + + + + + + + + "SIP కాల్" "అత్యవసర కాల్" "రేడియోను ప్రారంభిస్తోంది…" - "సేవా ప్రాంతంలో లేదు, పునఃప్రయత్నిస్తోంది…" - "కాల్ వెళ్లలేదు. %s అత్యవసర నంబర్ కాదు!" - "కాల్ వెళ్లలేదు. అత్యవసర నంబర్‌కు డయల్ చేయండి!" + + + + + + "డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి" "కాల్‌ను హోల్డ్‌లో ఉంచు" "కాల్‌ను పునఃప్రారంభించు" @@ -128,20 +145,6 @@ "మీ స్వంతంగా వ్రాయండి…" "రద్దు చేయి" "పంపు" - "ఒకటి" - "రెండు" - "మూడు" - "నాలుగు" - "అయిదు" - "ఆరు" - "ఏడు" - "ఎనిమిది" - "తొమ్మిది" - "నక్షత్రం" - "సున్నా" - "పౌండ్" - "డయల్ చేయి" - "backspace" "స్పీకర్‌ఫోన్ ఎంచుకోబడింది" "ఇయర్‌పీస్ ఎంచుకోబడింది" "వైర్ గల హెడ్‌సెట్ ఎంచుకోబడింది" @@ -149,7 +152,8 @@ "కాల్ మ్యూట్ చేయబడింది." "కాల్ అన్‌మ్యూట్ చేయబడింది." "కాల్‌ హోల్డ్‌లో ఉంది." - "కాల్ హోల్డ్ నుండి తీసివేయబడింది." + + "సమాధానం ఇవ్వండి" "SMS పంపండి" "తిరస్కరిస్తున్నాను" @@ -167,7 +171,8 @@ "డిఫాల్ట్ ధ్వని (%1$s)" "ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "రింగ్ అవుతున్నప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి" - "డయల్ ప్యాడ్ స్వీయ పూర్తి" + + "రింగ్‌టోన్ & వైబ్రేట్" "కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌ను నిర్వహించండి" "అత్యవసర నంబర్" diff --git a/InCallUI/res/values-th/strings.xml b/InCallUI/res/values-th/strings.xml index 8e115355e..70e940d59 100644 --- a/InCallUI/res/values-th/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-th/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "พักสาย" "ไม่ทราบ" "หมายเลขส่วนตัว" - "โทรศัพท์สาธารณะ" + + "การประชุมสาย" - "สายหลุดไป" - "ตกลง" + + "ลำโพง" "ชุดหูฟังโทรศัพท์" "ชุดหูฟังแบบมีสาย" @@ -38,7 +39,8 @@ "การประชุมสาย %s" "หมายเลขข้อความเสียง" "กำลังโทรออก" - "กำลังทดลองซ้ำ" + + "การประชุมสาย" "สายเข้า" "วางสายแล้ว" @@ -49,9 +51,12 @@ "กำลังเชื่อมต่อวิดีโอ" "แฮงเอาท์วิดีโอ" "กำลังขอวิดีโอ" - "ไม่สามารถเชื่อมต่อแฮงเอาท์วิดีโอ" - "หมายเลขโทรกลับของคุณ\n %1$s" - "หมายเลขโทรกลับฉุกเฉินของคุณ\n %1$s" + + + + + + "กำลังโทรออก" "สายที่ไม่ได้รับ" "สายที่ไม่ได้รับ" @@ -78,23 +83,35 @@ "ข้อความ" "หากต้องการโทรออก ให้ปิดโหมดใช้งานบนเครื่องบินก่อน" "ยังไม่ได้ลงทะเบียนบนเครือข่าย" - "เครือข่ายมือถือใช้งานไม่ได้" - "ไม่ได้โทรออก ไม่ได้ป้อนหมายเลขที่ถูกต้อง" - "ไม่ได้โทรออก" + "เครือข่ายมือถือใช้งานไม่ได้" + + + + "กำลังเริ่มต้นลำดับ MMI..." - "บริการไม่ได้รับการสนับสนุน" - "สลับสายไม่ได้" - "แยกสายไม่ได้" - "โอนสายไม่ได้" - "ประชุมทางโทรศัพท์ไม่ได้" - "ปฏิเสธสายไม่ได้" - "ปล่อยสายไม่ได้" + + + + + + + + + + + + + + "โทรแบบ SIP" "หมายเลขฉุกเฉิน" "กำลังเปิดวิทยุ…" - "นอกพื้นที่ให้บริการ กำลังลองซ้ำ..." - "ไม่ได้โทรออก %s ไม่ใช่หมายเลขฉุกเฉิน!" - "ไม่ได้โทรออก หมุนหมายเลขฉุกเฉิน!" + + + + + + "ใช้แป้นพิมพ์กดหมายเลขโทรศัพท์" "พักสาย" "โทรต่อ" @@ -128,20 +145,6 @@ "เขียนคำตอบของคุณเอง..." "ยกเลิก" "ส่ง" - "หนึ่ง" - "สอง" - "สาม" - "สี่" - "ห้า" - "หก" - "เจ็ด" - "แปด" - "เก้า" - "ดาว" - "ศูนย์" - "ปอนด์" - "หมุนหมายเลข" - "ถอยหลัง" "เลือกลำโพงแล้ว" "เลือกหูฟังโทรศัพท์แล้ว" "เลือกชุดหูฟังแบบใช้สายแล้ว" @@ -149,7 +152,8 @@ "ปิดเสียงการโทร" "เปิดเสียงการโทรแล้ว" "พักสายการโทรอยู่" - "เลิกพักสายการโทรแล้ว" + + "คำตอบ" "ส่ง SMS" "ปฏิเสธ" @@ -167,7 +171,8 @@ "เสียงเริ่มต้น (%1$s)" "เสียงเรียกเข้าโทรศัพท์" "สั่นเมื่อมีสายเข้า" - "ช่วยเติมอัตโนมัติในแป้นหมายเลข" + + "เสียงเรียกเข้าและสั่น" "จัดการการประชุมสาย" "หมายเลขฉุกเฉิน" diff --git a/InCallUI/res/values-tl/strings.xml b/InCallUI/res/values-tl/strings.xml index b673cd8c8..94e57d89f 100644 --- a/InCallUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-tl/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Naka-hold" "Di-kilala" "Pribadong numero" - "Pay phone" + + "Conference na tawag" - "Nawala ang tawag." - "OK" + + "Speaker" "Handset earpiece" "Wired na headset" @@ -38,7 +39,8 @@ "Conference na tawag %s" "Numero ng voicemail" "Dina-dial" - "Sinusubukang muli" + + "Conference na tawag" "Papasok na tawag" "Winakasan ang Tawag" @@ -49,9 +51,12 @@ "Ikinokonekta ang video" "Video call" "Humihiling ng video" - "Hindi maikokonekta ang video call" - "Ang iyong matatawagang numero\n %1$s" - "Ang iyong pang-emergency na matatawagang numero\n %1$s" + + + + + + "Dina-dial" "Hindi nasagot na tawag" "Mga hindi nasagot na tawag" @@ -78,23 +83,35 @@ "Padalhan ng mensahe" "Upang tumawag, paki-off ang Airplane mode." "Hindi nakarehistro sa network." - "Hindi available ang mobile network." - "Hindi naipadala ang tawag, walang ipinasok na wastong numero." - "Hindi naipadala ang tawag." + "Hindi available ang cellular network" + + + + "Sinisimulan ang pagkakasunud-sunod ng MMI…" - "Hindi suportadong serbisyo." - "Hindi nagawang maglipat ng mga tawag." - "Hindi nagawang ihiwalay ang tawag." - "Hindi nagawang ilipat ang tawag." - "Hindi nagawang i-conference ang mga tawag." - "Hindi nagawang tanggihan ang tawag." - "Hindi nagawang mapalabas ang (mga) tawag." + + + + + + + + + + + + + + "Tawag sa SIP" "Emergency na tawag" "Ino-on ang radyo…" - "Lugar na hindi nagseserbisyo, sinusubukang muli…" - "Hindi naipadala ang tawag. hindi pang-emergency na numero ang %s!" - "Hindi naipadala ang tawag. Mag-dial ng pang-emergency na numero!" + + + + + + "Gamitin ang keyboard upang mag-dial" "I-hold ang tawag" "Ipagpatuloy ang tawag" @@ -128,20 +145,6 @@ "Sumulat ng sarili mong tugon…" "Kanselahin" "Ipadala" - "isa" - "dalawa" - "tatlo" - "apat" - "lima" - "anim" - "pito" - "walo" - "siyam" - "star" - "zero" - "pound" - "Mag-dial" - "backspace" "Pinili ang speakerphone" "Pinili ang earpiece" "Pinili ang wired na headset" @@ -149,7 +152,8 @@ "Naka-mute ang tawag." "Inalis sa pagkaka-mute ang tawag." "Ini-hold ang tawag." - "Inalis sa pagkaka-hold ang tawag." + + "Sagutin" "Magpadala ng SMS" "Tanggihan" @@ -167,7 +171,8 @@ "Default na tunog (%1$s)" "Ringtone ng telepono" "I-vibrate kapag nagri-ring" - "Pag-autocomplete ng dial pad" + + "Ringtone at Pag-vibrate" "Pamahalaan ang conference call" "Pang-emergency na numero" diff --git a/InCallUI/res/values-tr/strings.xml b/InCallUI/res/values-tr/strings.xml index 16fa5b0c6..9a136ba0b 100644 --- a/InCallUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-tr/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Beklemede" "Bilinmiyor" "Özel numara" - "Ankesörlü telefon" + + "Konferans görüşmesi" - "Çağrı istemeden sonlandırıldı." - "Tamam" + + "Hoparlör" "Mobil cihaz kulaklığı" "Kablolu kulaklık" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferans görüşmesi %s" "Sesli mesaj numarası" "Çevriliyor" - "Tekrar deniyor" + + "Konferans görüşmesi" "Gelen çağrı" "Çağrı sonlandırıldı" @@ -49,9 +51,12 @@ "Video bağlanıyor" "Video görüşmesi" "Video isteniyor" - "Video araması bağlanamıyor" - "Geri aranma numaranız:\n %1$s" - "Acil durumda geri aranma numaranız\n %1$s" + + + + + + "Çevriliyor" "Cevapsız çağrı" "Cevapsız çağrılar" @@ -78,23 +83,35 @@ "Mesaj gönder" "Bir çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın." "Ağda kayıtlı değil." - "Mobil ağ kullanılamıyor." - "Çağrı gönderilmedi. Geçerli numara girilmedi." - "Çağrı gönderilmedi." + "Hücresel ağ kullanılamıyor." + + + + "MMI dizisi başlatılıyor..." - "Desteklenmeyen hizmet." - "Çağrılar arasında geçiş yapılamıyor." - "Çağrı ayrılamıyor." - "Çağrı aktarılamıyor." - "Çağrılar konferans görüşmesi olarak birleştirilemiyor." - "Çağrı reddedilemiyor." - "Çağrılar serbest bırakılamıyor." + + + + + + + + + + + + + + "SIP çağrısı" "Acil durum çağrısı" "Radyo açılıyor..." - "Hizmet alanı dışında, tekrar deneniyor..." - "Çağrı gönderilmedi, %s bir acil durum numarası değil!" - "Çağrı gönderilmedi. Bir acil durum numarası çevirin!" + + + + + + "Çevirmek için klavyeyi kullan" "Çağrıyı beklet" "Çağrıya devam et" @@ -128,20 +145,6 @@ "Kendi yanıtınızı oluşturun…" "İptal" "Gönder" - "bir" - "iki" - "üç" - "dört" - "beş" - "altı" - "yedi" - "sekiz" - "dokuz" - "yıldız" - "sıfır" - "kare" - "çevir" - "geri tuşu" "Hoparlör seçildi" "Kulaklık seçildi" "Kablolu mikrofonlu kulaklık seçildi" @@ -149,7 +152,8 @@ "Çağrı sesi kapatıldı." "Çağrının sesi açıldı." "Çağrı beklemeye alındı." - "Çağrı, beklemeden alındı." + + "Yanıtla" "SMS gönder" "Reddet" @@ -167,7 +171,8 @@ "Varsayılan ses (%1$s)" "Telefon zil sesi" "Çalarken titret" - "Tuş takımı otomatik tamamlama" + + "Zil Sesi ve Titreşim" "Konferans görüşmesini yönet" "Acil durum numarası" diff --git a/InCallUI/res/values-uk/strings.xml b/InCallUI/res/values-uk/strings.xml index d57c0a909..ddeca5b52 100644 --- a/InCallUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uk/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Очікує" "Невідомий" "Приватний номер" - "Таксофон" + + "Конференц-виклик" - "Виклик утрачено." - "OK" + + "Динамік" "Гарнітура Bluetooth" "Дротова гарнітура" @@ -38,7 +39,8 @@ "Конференц-виклик %s" "Номер голос. пошти" "Набір" - "Повт. підкл." + + "Конференц-виклик" "Вхідний дзвінок" "Виклик заверш." @@ -49,9 +51,12 @@ "Відеодзвінок: з’єднання" "Відеодзвінок" "Надсилання запиту на відеодзвінок" - "Не вдається встановити з’єднання для відеодзвінка" - "Ваш номер для зворотного зв’язку:\n %1$s" - "Екстрений номер\n %1$s" + + + + + + "Набір" "Пропущ. виклик" "Пропущ. дзвінки" @@ -78,23 +83,35 @@ "Повідомлення" "Щоб установ. з\'єднання, споч. вимк. режим польоту." "Не зареєстровано в мережі." - "Мобільна мережа недоступна." - "Виклик не надіслано, не збережено дійсний номер." - "Виклик не надісл." + "Мобільна мережа недоступна." + + + + "Запуск ряду MMI..." - "Непідтримувана служба" - "Неможл. переключ. виклики." - "Неможл. розділити дзвінок." - "Неможл. переслати дзвінок." - "Неможл. створ. конференц-викл." - "Неможл. відхилити дзвінок." - "Неможл. роз\'єднати виклики." + + + + + + + + + + + + + + "Дзвінок через протокол SIP" "Аварійний виклик" "Увімкнення радіо…" - "Поза межами дії служби, повтор..." - "Виклик не надіслано. %s не є екстреним номером!" - "Виклик не надіслано. Наберіть екстрений номер!" + + + + + + "Викор. клав. для набору" "Утримати виклик" "Відновити виклик" @@ -128,20 +145,6 @@ "Напишіть власну відповідь..." "Скасувати" "Надіслати" - "один" - "два" - "три" - "чотири" - "п’ять" - "шість" - "сім" - "вісім" - "дев’ять" - "зірочка" - "нуль" - "решітка" - "дзвонити" - "backspace" "Мікрофон із гучномовцем вибрано" "Динамік вибрано" "Дротову гарнітуру вибрано" @@ -149,7 +152,8 @@ "Звук виклику вимкнено." "Дзвінок не ігнорується." "Дзвінок відкладено." - "Дзвінок виведено з режиму очікування." + + "Відповісти" "Надіслати SMS" "Відхилити" @@ -167,7 +171,8 @@ "Звук за умовчанням (%1$s)" "Сигнал дзвінка телефону" "Вібрувати під час дзвінка" - "Автозавершення для цифрової клавіатури" + + "Сигнал дзвінка та вібросигнал" "Керувати конференц-викликом" "Екстрений номер" diff --git a/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index 24128607c..bea30114f 100644 --- a/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "ہولڈ پر" "نامعلوم" "نجی نمبر" - "پے فون" + + "کانفرنس کال" - "کال کھو گئی ہے۔" - "ٹھیک ہے" + + "اسپیکر" "ہینڈسیٹ ایئرپیس" "تار والا ہیڈسیٹ" @@ -38,7 +39,8 @@ "کانفرنس کال %s" "صوتی میل نمبر" "ڈائل ہو رہا ہے" - "دوبارہ کوشش کر رہا ہے" + + "کانفرنس کال" "آنے والی کال" "کال ختم ہوگئی" @@ -49,9 +51,12 @@ "ویڈیو کال مربوط ہو رہی ہے" "ویڈیو کال" "ویڈیو کی درخواست کی جا رہی ہے" - "ویڈیو کال مربوط نہیں کی جا سکتی" - "آپ کا واپسی کال نمبر\n %1$s" - "آپ کا ہنگامی واپسی کال نمبر\n %1$s" + + + + + + "ڈائل ہو رہا ہے" "چھوٹی ہوئی کال" "چھوٹی ہوئی کالیں" @@ -78,23 +83,35 @@ "پیغام" "کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز کو آف کریں۔" "نیٹ ورک پر رجسٹرڈ نہیں ہے۔" - "موبائل نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔" - "کال نہیں بھیجی گئی، کوئی درست نمبر درج نہیں کیا گیا۔" - "کال نہیں بھیجی گئی۔" + "سیلولر نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔" + + + + "‏MMI ترتیب شروع ہو رہی ہے…" - "غیر تعاون یافتہ سروس۔" - "کالیں سوئچ کرنے سے قاصر ہے۔" - "کال علیحدہ کرنے سے قاصر ہے۔" - "کال منتقل کرنے سے قاصر ہے۔" - "کانفرنس کالیں کرنے سے قاصر ہے۔" - "کال مسترد کرنے سے قاصر ہے۔" - "کال (کالیں) جاری کرنے سے قاصر ہے۔" + + + + + + + + + + + + + + "‏SIP کال" "ہنگامی کال" "ریڈیو آن کر رہا ہے…" - "سروس کے علاقے سے باہر، دوبارہ کوشش ہو رہی ہے…" - "کال نہیں بھیجی گئی۔ %s ایک ہنگامی نمبر نہیں ہے!" - "کال نہیں بھیجی گئی۔ ایک ہنگامی نمبر ڈائل کریں!" + + + + + + "ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ استعمال کریں" "کال کو ہولڈ کریں" "کال کو دوبارہ شروع کریں" @@ -128,20 +145,6 @@ "اپنا خود کا تحریر کریں…" "منسوخ کریں" "بھیجیں" - "ایک" - "دو" - "تین" - "چار" - "پانچ" - "چھ" - "سات" - "آٹھ" - "نو" - "ستارہ" - "صفر" - "پاؤنڈ" - "ڈائل کریں" - "بیک اسپیس" "اسپیکر فون منتخب کیا گیا" "ایئر پیس منتخب کیا گیا" "تار والا ہیڈ سیٹ منتخب کیا گیا" @@ -149,7 +152,8 @@ "کال خاموش کر دی گئی۔" "کال کی آواز چلا دی گئی۔" "کال ہولڈ پر ہے۔" - "کال کو ہولڈ سے ہٹا دیا گیا۔" + + "جواب دیں" "‏SMS بھیجیں" "مسترد کریں" @@ -167,7 +171,8 @@ "ڈیفالٹ آواز (%1$s)" "فون رنگ ٹون" "بجنے کے وقت مرتعش کریں" - "ڈائل پیڈ خود کار تکمیل" + + "رنگ ٹون اور وائبریٹ" "کانفرنس کال کا نظم کریں" "ہنگامی نمبر" diff --git a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index ea9894437..4f4ce7a4a 100644 --- a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Kutmoqda" "Noma’lum" "Shaxsiy raqam" - "Pullik telefon" + + "Konferensiya qo‘ng‘irog‘i" - "Qo‘ng‘iroq tugatildi." - "OK" + + "Karnay" "Telefon quloq eshitgichlari" "Simli garnitura" @@ -38,7 +39,8 @@ "Konferensiya qo‘ng‘irog‘i %s" "Ovozli xabar raqami" "Raqam terilmoqda" - "Qaytadan urinilmoqda" + + "Konferensiya qo‘ng‘irog‘i" "Kiruvchi qo‘ng‘iroq" "Qo‘ng‘iroq tugadi" @@ -49,9 +51,12 @@ "Videoga ulanmoqda" "Video qo‘ng‘iroq" "Video so\'ralmoqda" - "Video qo\'ng\'iroqqa ulanish imkoni yo\'q" - "Sizning teskari qo‘ng‘iroq raqamingiz\n %1$s" - "Favqulodda holatlar uchun teskari qo‘ng‘iroq raqamingiz\n %1$s" + + + + + + "Terilmoqda" "Javob berilmagan qo‘ng‘iroq" "Javobsiz qo‘ng‘iroqlar" @@ -78,23 +83,35 @@ "Xabar" "Qo‘ng‘iroq qilish uchun, avval \"Parvoz rejimi\" o‘chirilishi kerak." "Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan." - "Uyali tarmoq mavjud emas." - "Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi, chunki xato raqam kiritilgan" - "Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi." + "Mobil tarmoq mavjud emas." + + + + "MMI tartibi ishga tushmoqda..." - "Mos kelmaydigan xizmat." - "Qo‘ng‘iroqlarni almashtirib bo‘lmadi." - "Qo‘ng‘iroqni ajratib bo‘lmadi." - "Qo‘ng‘iroq uzatilmadi." - "Konferensiya qo‘ng‘iroqlarini amalga oshirib bo‘lmaydi." - "Qo‘ng‘iroqni rad qilib bo‘lmadi." - "Qo‘ng‘iroq(lar)ni chiqarib bo‘lmadi." + + + + + + + + + + + + + + "SIP qo‘ng‘iroq" "Favqulodda qo‘ng‘iroq" "Radio yoqilmoqda…" - "Xizmat ko‘rsatish doirasidan tashqarida, qayta urinilmoqda…" - "Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi. %s favqulodda raqam emas!" - "Qo‘ng‘iroq jo‘natilmadi. Favqulodda raqamni tering!" + + + + + + "Terish uchun tugmatagdan foydalaning" "Qo‘ng‘iroqni ushlab turish" "Qo‘ng‘iroqni davom ettirish" @@ -128,20 +145,6 @@ "O‘z javobingizni yozing..." "Bekor qilish" "Jo‘natish" - "bir" - "ikki" - "uch" - "to‘rt" - "besh" - "olti" - "yetti" - "sakkiz" - "to‘qqiz" - "yulduz" - "nol" - "funt" - "terish" - "orqaga" "Karnay tanlandi" "Quloqlik tanlandi" "Simsiz moslama tanlandi" @@ -149,7 +152,8 @@ "Qo‘ng‘iroq ovozi o‘chirildi." "Qo‘ng‘iroq ovozli qilindi." "Qo‘ng‘iroq kutish rejimiga qo‘yildi." - "Qo‘ng‘iroq kutish rejimidan chiqarildi." + + "Javob berish" "SMS yuborish" "Rad qilish" @@ -167,7 +171,8 @@ "Standart ovoz (%1$s)" "Telefon qo‘ng‘iroq ohangi" "Jiringlash vaqtida tebranish" - "Tugmatagda terganda avtoto‘ldirish" + + "Qo‘ng‘iroq ohangi & tebranish" "Konferensiya qo‘ng‘irog‘ini boshqarish" "Favqulodda qo‘ng‘iroq raqamlari" diff --git a/InCallUI/res/values-vi/strings.xml b/InCallUI/res/values-vi/strings.xml index 35e527fad..1ab3f2b13 100644 --- a/InCallUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-vi/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Đang chờ" "Không xác định" "Số cá nhân" - "Điện thoại tự động" + + "Cuộc gọi hội nghị" - "Cuộc gọi đã bị mất." - "OK" + + "Loa" "Tai nghe ĐTDĐ" "Tai nghe có dây" @@ -38,7 +39,8 @@ "Cuộc gọi hội nghị %s" "Số thư thoại" "Đang quay số" - "Đang thử lại" + + "Cuộc gọi hội nghị" "Cuộc gọi đến" "Cuộc gọi đã kết thúc" @@ -49,9 +51,12 @@ "Đang kết nối video" "Cuộc gọi điện video" "Đang yêu cầu video" - "Không thể kết nối cuộc gọi điện video" - "Số gọi lại của bạn\n%1$s" - "Số gọi lại khẩn cấp của bạn\n %1$s" + + + + + + "Đang gọi" "Cuộc gọi nhỡ" "Cuộc gọi nhỡ" @@ -78,23 +83,35 @@ "Tin nhắn" "Để thực hiện cuộc gọi, trước tiên, hãy tắt chế độ trên Máy bay." "Chưa được đăng ký trên mạng." - "Mạng di động không khả dụng." - "Cuộc gọi không được gửi đi, bạn đã nhập số không hợp lệ." - "Cuộc gọi không được gửi đi." + "Không có mạng di động." + + + + "Khởi động chuỗi MMI…" - "Dịch vụ không được hỗ trợ." - "Không thể chuyển đổi cuộc gọi." - "Không thể tách cuộc gọi." - "Không thể chuyển cuộc gọi." - "Không thể thực hiện cuộc gọi hội nghị." - "Không thể từ chối cuộc gọi." - "Không thể thực hiện cuộc gọi." + + + + + + + + + + + + + + "Cuộc gọi qua SIP" "Cuộc gọi khẩn cấp" "Đang bật radio..." - "Ngoài vùng dịch vụ, đang thử lại..." - "Cuộc gọi không được gửi đi. %s không phải là số khẩn cấp!" - "Cuộc gọi không được gửi đi. Hãy quay số số khẩn cấp!" + + + + + + "Sử dụng bàn phím để quay số" "Giữ cuộc gọi" "Tiếp tục cuộc gọi" @@ -128,20 +145,6 @@ "Viết trả lời của riêng bạn…" "Hủy" "Gửi" - "một" - "hai" - "ba" - "bốn" - "năm" - "sáu" - "bảy" - "tám" - "chín" - "dấu sao" - "không" - "dấu thăng" - "quay số" - "phím lùi" "Đã chọn loa ngoài" "Đã chọn loa tai nghe" "Đã chọn tai nghe có dây" @@ -149,7 +152,8 @@ "Đã tắt tiếng cuộc gọi." "Đã bật tiếng cuộc gọi." "Cuộc gọi đã được chuyển sang trạng thái chờ." - "Đã hủy chờ cuộc gọi." + + "Trả lời" "Gửi SMS" "Từ chối" @@ -167,7 +171,8 @@ "Âm thanh mặc định (%1$s)" "Nhạc chuông điện thoại" "Rung khi đổ chuông" - "Tự động hoàn thành bằng bàn phím số" + + "Nhạc chuông và rung" "Quản lý cuộc gọi hội nghị" "Số khẩn cấp" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index f22f16aba..73b8a61fc 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "保持" "未知" "私密号码" - "公用电话" + + "电话会议" - "通话已中断。" - "确定" + + "扬声器" "手机听筒" "有线耳机" @@ -38,7 +39,8 @@ "电话会议%s" "语音信箱号码" "正在拨号" - "正在重拨" + + "电话会议" "来电" "通话结束" @@ -49,9 +51,12 @@ "正在连接视频" "视频通话" "正在发出视频请求" - "无法连接视频通话" - "您的回拨号码如下:\n%1$s" - "您的紧急回拨号码:\n%1$s" + + + + + + "正在拨号" "未接电话" "未接电话" @@ -78,23 +83,35 @@ "短信" "要进行呼叫,请先关闭飞行模式。" "尚未注册网络。" - "无法连接到移动网络" - "拨号失败,因为输入的号码无效。" - "拨号失败。" + "无法连接到移动网络。" + + + + "正在启动 MMI 序列..." - "不支持此服务。" - "无法切换通话。" - "无法分离通话。" - "无法转移呼叫。" - "无法进行电话会议。" - "无法拒绝呼叫。" - "无法挂断。" + + + + + + + + + + + + + + "SIP电话" "紧急呼救" "正在打开天线..." - "不在服务区,正在重试..." - "电话未拨出,%s 不是紧急呼救号码!" - "电话未拨出,请拨打紧急呼救电话!" + + + + + + "使用键盘拨号" "保持通话" "恢复通话" @@ -128,20 +145,6 @@ "自行撰写回复…" "取消" "发送" - "一" - "二" - "三" - "四" - "五" - "六" - "七" - "八" - "九" - "星标" - "零" - "英镑" - "拨号" - "Backspace 键" "已选择扬声器" "已选择手机听筒" "已选择有线耳机" @@ -149,7 +152,8 @@ "通话已静音。" "通话已取消静音。" "通话已置于保持状态。" - "通话已解除保持状态。" + + "接听" "发送短信" "拒绝" @@ -167,7 +171,8 @@ "默认提示音 (%1$s)" "手机铃声" "响铃时振动" - "拨号键盘自动补全" + + "铃声和振动" "管理电话会议" "紧急电话号码" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 9632c4ca3..770d9a661 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "保留通話" "未知" "私人號碼" - "公共電話" + + "視訊會議" - "電話已斷線。" - "確定" + + "揚聲器" "免提聽筒" "有線頭戴式耳機" @@ -38,7 +39,8 @@ "電話會議 %s" "留言信箱號碼" "撥號中" - "重試中" + + "視訊會議" "來電" "通話已結束" @@ -49,9 +51,12 @@ "連結視像" "視像通話" "提出視像要求" - "無法連結視像通話" - "您的回撥號碼如下:\n%1$s" - "您的緊急回撥號碼如下:\n%1$s" + + + + + + "撥號中" "未接來電" "未接來電" @@ -78,23 +83,35 @@ "短訊" "請先關閉飛行模式後再撥打電話。" "未在網絡上完成註冊。" - "無法使用流動網絡。" - "無法傳送,輸入的號碼無效。" - "無法傳送通話。" + "無法連線至流動網絡。" + + + + "開始 MMI 序列..." - "不支援的服務。" - "無法切換通話。" - "無法區分來電。" - "無法傳接電話。" - "無法進行會議通話" - "無法拒接來電。" - "無法結束通話。" + + + + + + + + + + + + + + "SIP 通話" "緊急電話" "正在開啟無線電..." - "超出服務範圍,正在重試..." - "無法撥號,%s 不是緊急電話號碼!" - "無法撥號,請撥打緊急電話號碼!" + + + + + + "使用鍵盤撥號" "保留通話" "恢復通話" @@ -128,20 +145,6 @@ "自行撰寫回覆…" "取消" "傳送" - "一" - "二" - "三" - "四" - "五" - "六" - "七" - "八" - "九" - "星號" - "零" - "井字鍵" - "撥號" - "退格鍵" "已選取免持聽筒" "已選取聽筒" "已選取有線耳機" @@ -149,7 +152,8 @@ "通話已靜音。" "通話已取消靜音。" "通話保留中。" - "已移除保留的通話。" + + "接聽" "發送短訊" "拒絕" @@ -167,7 +171,8 @@ "預設音效 (%1$s)" "手機鈴聲" "鈴響時震動" - "撥號鍵盤自動完成" + + "鈴聲與震動" "管理會議通話" "緊急電話號碼" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index d4ad0d6db..b5eca07ec 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "通話保留" "不明" "私人號碼" - "公共電話" + + "多方通話" - "電話已斷線。" - "確定" + + "喇叭" "手機聽筒" "有線頭戴式耳機" @@ -38,7 +39,8 @@ "多方通話%s" "語音信箱號碼" "撥號中" - "重試中" + + "多方通話" "來電" "通話結束" @@ -49,9 +51,12 @@ "連接視訊" "視訊通話" "提出視訊要求" - "無法連接視訊通話" - "您的回撥號碼如下:\n%1$s" - "您的緊急回撥號碼如下:\n%1$s" + + + + + + "撥號中" "未接來電" "未接來電" @@ -78,23 +83,35 @@ "簡訊" "撥號前,請先關閉飛航模式。" "尚未註冊網路。" - "無法使用 Google 行動服務網路。" - "撥號未送出,未輸入正確號碼。" - "撥號未送出。" + "無法連線到行動網路。" + + + + "開始 MMI 序列…" - "不支援的服務。" - "無法切換通話。" - "無法分隔來電。" - "無法轉接來電。" - "無法進行多方通話。" - "無法拒絕來電。" - "無法釋出通話。" + + + + + + + + + + + + + + "SIP 通話" "緊急電話" "開啟無線通訊中…" - "超出服務範圍,重試中…" - "未送出通話要求,%s 不是緊急電話號碼!" - "未送出通話要求,請撥打緊急電話號碼!" + + + + + + "使用鍵盤撥號" "保留通話" "恢復通話" @@ -128,20 +145,6 @@ "自行撰寫回應…" "取消" "傳送" - "1" - "2" - "3" - "4" - "5" - "6" - "7" - "8" - "9" - "星號" - "零" - "井字鍵" - "撥號" - "Backspace" "已選取擴音器" "已選取耳機" "已選取有線耳機" @@ -149,8 +152,9 @@ "通話已靜音。" "通話靜音已取消。" "通話保留中。" - "已移除保留的通話。" - "解答" + + + "接聽" "傳送簡訊" "拒絕" "接聽視訊通話" @@ -167,7 +171,8 @@ "預設音效 (%1$s)" "手機鈴聲" "鈴響時震動" - "撥號鍵盤自動完成" + + "鈴聲與震動" "管理會議通話" "緊急電話號碼" diff --git a/InCallUI/res/values-zu/strings.xml b/InCallUI/res/values-zu/strings.xml index 80ac94c92..b750152c3 100644 --- a/InCallUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zu/strings.xml @@ -21,10 +21,11 @@ "Ibambile" "Akwaziwa" "Inombolo eyimfihlo" - "Ifoni ekhokhelwayo" + + "Ikholi yengqungquthela" - "Ikholi ikulahlekele." - "KULUNGILE" + + "Isipikha" "Ucezulwendlebe lwe-Handset" "I-headset enezincingo" @@ -38,7 +39,8 @@ "Ikholi yengqungquthela %s" "Inombolo yevoyisimeyili" "Iyadayela" - "Izama futhi" + + "Ikholi yengqungquthela" "Ikholi engenayo" "Ikholi iqediwe" @@ -49,9 +51,12 @@ "Ixhuma ividiyo" "Ikholi yevidiyo" "Icela ividiyo" - "Ayikwazi ukuxhuma ikholi yevidiyo" - "Inombolo yakho yokushayela emuva\n %1$s" - "Inombolo yakho yokushayela emuva yesimo esiphuthumayo\n %1$s" + + + + + + "Iyadayela" "Ikholi ekulahlekele" "Amakholi akuphuthele" @@ -78,23 +83,35 @@ "Umlayezo" "Ukwenza ikholi, vala kuqala imodi Yendiza." "Ayibhalisiwe kwinethiwekhi." - "Inethiwekhi yefoni ayitholakali" - "Ikholi ayithunyelwanga, ayikho inombolo elungile efakiwe." - "Ikholi ayithunyelwanga." + "Inethiwekhi yeselula ayitholakali." + + + + "Iqalisa ukulandelana kwe-MMI..." - "Isevisi engasekelwe." - "Ayikwazi ukushintsha amakholi" - "Ayikwazi ukwehlukanisa ucingo." - "Ayikwazi ukudlulisa ucingo." - "Ayikwazi ukwenza amakholi engqungquthela." - "Ayikwazi ukwenqaba ikholi." - "Ayikwazi ukuyeka ikholi (ama)." + + + + + + + + + + + + + + "Ikholi ye-SIP" "Ikholi ephuthumayo" "Ivula umsakazo..." - "Indawo engenayo isevisi, iyazama futhi..." - "Ikholi ayithunyelwe. I-%s akuyona inombolo ephuthumayo!" - "Ikholi ayithunyelwanga, sicela udayela inombolo ephuthumayo!" + + + + + + "Sebenzisa ikhibhodi ukudayela" "Bamba ikholi" "Qhubekisa ikholi" @@ -128,20 +145,6 @@ "Bhala okwakho…" "Khansela" "Thumela" - "kunye" - "okubili" - "ntathu" - "okune" - "okuhlanu" - "isithupha" - "isikhombisa" - "isishiyagalombili" - "isishiyagalolunye" - "inkanyezi" - "lutho" - "iphawundi" - "dayela" - "i-backspace" "Ifoni yesipikha ikhethiwe" "Isipikha sendlebe sikhethiwe" "Ama-earphone anentambo akhethiwe" @@ -149,7 +152,8 @@ "Ikholu ithulisiwe" "Ikholi isuswe ukuthula." "Ikholi ibanjiwe okwesikhashana." - "Ikholi isusiwe ekubanjweni okwesikhashana." + + "Phendula" "Thumela i-SMS" "Nqaba" @@ -167,7 +171,8 @@ "Umsindo ozenzakalelayo (%1$s)" "Ithoni yokukhala kocingo" "Dlidlizisa uma ikhala" - "Okokudayela kuqedwe ngokuzenzakalela" + + "Ithoni yokukhala nokudlidliza" "Phatha ucingo lwengqungquthela" "Inombolo yesimo esiphuthumayo" -- cgit v1.2.3