From 9939fca6aae3035adde48a93df963090b75bf6c0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 26 Nov 2014 10:59:06 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I0d70afbacf3efd125853c326c9c5b2ec6001b187 Auto-generated-cl: translation import --- InCallUI/res/values-af/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-am/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-bg/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ca/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-cs/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-da/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-de/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-el/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-es/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-fa/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-fi/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-fr/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-hi/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-hr/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-hu/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-it/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ja/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ko/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-lt/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-lv/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-nb/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-pl/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-pt/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ro/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ru/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-sk/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-sl/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-sr/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-sv/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-sw/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-tl/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-tr/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 60 ++++++++++++---------------------- 53 files changed, 1060 insertions(+), 2120 deletions(-) (limited to 'InCallUI/res') diff --git a/InCallUI/res/values-af/strings.xml b/InCallUI/res/values-af/strings.xml index 9d23138ea..291dadc56 100644 --- a/InCallUI/res/values-af/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-af/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Hou aan" "Onbekend" "Privaat nommer" - - + "Betaalfoon" "Konferensie-oproep" - - + "Oproep laat val" "Luidspreker" "Selfoonoorstuk" "Bedraade kopfoon" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferensie-oproep %s" "Stemboodskapnommer" "Bel" - - + "Herbel tans" "Konferensie-oproep" "Inkomende oproep" "Oproep beëindig" @@ -51,12 +48,9 @@ "Koppel tans video" "Video-oproep" "Versoek tans video" - - - - - - + "Kan nie video-oproep koppel nie" + "Jou terugbelnommer\n %1$s" + "Jou noodterugbelnommer\n %1$s" "Bel" "Gemiste oproep" "Gemiste oproepe" @@ -84,34 +78,22 @@ "Om \'n oproep te maak, skakel eers vliegtuigmodus af." "Nie geregistreer op netwerk nie." "Sellulêre netwerk nie beskikbaar nie." - - - - + "Voer \'n geldige nommer in om \'n oproep te maak." + "Kan nie bel nie." "Begin MMI-volgorde…" - - - - - - - - - - - - - - + "Diens word nie gesteun nie." + "Kan nie oproepe wissel nie." + "Kan nie oproep skei nie." + "Kan nie deurskakel nie." + "Kan nie konferensieoproep maak nie." + "Kan nie oproep verwerp nie." + "Kan nie oproep(e) laat los nie." "SIP-oproep" "Noodoproep" "Skakel tans radio aan…" - - - - - - + "Geen diens nie. Probeer tans weer …" + "Kan nie bel nie. %s is nie \'n noodnommer nie." + "Kan nie bel nie. Skakel \'n noodnommer." "Gebruik sleutelbord om te bel" "Hou oproep" "Hervat oproep" @@ -152,8 +134,7 @@ "Oproep stilgemaak." "Oproep ontdemp." "Oproep is laat wag." - - + "Oproep word nie meer gehou nie." "Antwoord" "Stuur SMS" "Wys af" @@ -171,8 +152,7 @@ "Verstek klank (%1$s)" "Foon-luitoon" "Vibreer wanneer lui" - - + "Belblad-outovoltooi" "Luitoon en vibreer" "Bestuur konferensie-oproep" "Noodnommer" diff --git a/InCallUI/res/values-am/strings.xml b/InCallUI/res/values-am/strings.xml index da168e506..693d9a840 100644 --- a/InCallUI/res/values-am/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-am/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "ያዝናቆይ" "ያልታወቀ" "የግል ቁጥር" - - + "የሕዝብ ስልክ" "የስብሰባ ጥሪ" - - + "ጥሪው ተቋርጧል።" "ድምጽ ማጉያ" "የስልክ እጀታ ጆሮማዳመጫ" "ባለ ገመድ የጆሮ ማዳመጫ" @@ -39,8 +37,7 @@ "የስብሰባ ጥሪ%s" "የድምፅ መልዕክት ቁጥር" "በመደወል ላይ" - - + "ዳግም በመደወል ላይ" "የስብሰባ ጥሪ" "ገቢ ጥሪ" "ጥሪ አብቅቷል" @@ -51,12 +48,9 @@ "ቪዲዮ በማገናኘት ላይ" "የቪዲዮ ጥሪ" "ቪዲዮ በመጠየቅ ላይ" - - - - - - + "የቪዲዮ ጥሪን ማገናኘት አልተቻለም" + "የእርስዎ የመልሶ መደወያ ቁጥር\n %1$s" + "የእርስዎ የድንገተኛ አደጋ መልሶ መደወያ ቁጥር\n %1$s" "በመደወል ላይ" "ያመለጠጥሪ" "ያመለጡ ጥሪዎች" @@ -84,34 +78,22 @@ "ለመደወል፣ መጀመሪያየአውሮፕላኑን ሁነታ አጥፋ።" "በአውታረ መረቡ ላይ አልተመዘገበም።" "የተንቀሳቃሽ ስልክ አውታረ መረብ አይገኝም።" - - - - + "አንድ ጥሪ ለማድረግ የሚሰራ ቁጥር ያስገቡ።" + "መደወል አልተቻለም።" "የMMI sequence…" - - - - - - - - - - - - - - + "አገልግሎት አይደገፍም።" + "ጥሪዎችን መቀያየር አልተቻለም።" + "ጥሪን መለየት አልተቻለም።" + "ማስተላለፍ አልተቻለም።" + "የጉባዔ ጥሪ ማድረግ አልተቻለም።" + "ጥሪውን መዝጋት አልተቻለም።" + "ጥሪ(ዎች)ን መልቀቅ አልተቻለም።" "የSIP ጥሪ" "የአደጋ ጊዜ ጥሪ" "ሬዲዮ ክፈት" - - - - - - + "ምንም አገልግሎት የለም። ዳግም በመሞከር ላይ…" + "መደወል አልተቻለም። %s የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር አይደለም።" + "መደወል አልተቻለም። ወደ የአስቸኳይ አደጋ ቁጥር ይደውሉ።" "ለመደወል የሰሌዳ ቁልፍ ተጠቀም" "ጥሪ አቆይ" "ጥሪ ቀጥል" @@ -152,8 +134,7 @@ "ጥሪ ፀጥ ብሏል" "የጥሪ ድምጸ-ከል ተነስቷል።" "ጥሪ በይቆይ ላይ ነው" - - + "ጥሪ ከአሁን በኋላ በይቆይ ላይ አይደለም።" "መልስ" "SMS ላክ" "አትቀበል" @@ -171,8 +152,7 @@ "ነባሪ ድምጽ (%1$s)" "የስልክ ጥሪ ድምፅ" "በሚደወልበት ጊዜ ንዘር" - - + "የስልክ ሰሌዳ ራስ-አጠናቅቅ" "የደወል ቅላጼ እና ንዘረት" "የስብሰባስልክ ጥሪ አደራጅ" "የአደጋ ጊዜ ቁጥር" diff --git a/InCallUI/res/values-bg/strings.xml b/InCallUI/res/values-bg/strings.xml index 1beb4ff20..9a9a9c830 100644 --- a/InCallUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bg/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Задържане на обаждането" "Неизвестен номер" "Частен номер" - - + "Обществен телефон" "Конферентно обаждане" - - + "Обаждането бе прекъснато" "Говорител" "Телефонна слушалка" "Слушалки с кабел" @@ -39,8 +37,7 @@ "Конферентно обаждане%s" "Номер за гласова поща" "Набиране" - - + "Набира се отново" "Конферентно обаждане" "Вх. обаждане" "Обаждането завърши" @@ -51,12 +48,9 @@ "Установява се видеовръзка" "Видеообаждане" "Заявява се видеовръзка" - - - - - - + "Видеообаждането не може да се осъществи" + "Номер за обратно обаждане\n– %1$s" + "Номер за спешно обратно обаждане\n– %1$s" "Набира се" "Пропуснато обаждане" "Пропуснати обаждания" @@ -84,34 +78,22 @@ "Първо изключете самолетния режим, за да може да осъществите обаждане." "Няма регистрация в мрежата." "Няма достъп до клетъчната мрежа." - - - - + "За да извършите обаждане, въведете валиден номер." + "Не може да се извърши обаждане." "Стартира се последователността MMI…" - - - - - - - - - - - - - - + "Услугата не се поддържа." + "Обажданията не могат да се превключат." + "Обаждането не може да се отдели." + "Не може да се прехвърли." + "Не може да се извърши конферентно обаждане." + "Обаждането не може да се отхвърли." + "Обаждането или съответно обажданията не могат да се освободят." "Обаждане чрез SIP" "Спешно обаждане" "Радиото се включва…" - - - - - - + "Няма услуга. Извършва се нов опит…" + "Не може да се извърши обаждане. %s не е номер за спешни случаи." + "Не може да се извърши обаждане. Наберете номер за спешни случаи." "Използвайте клавиатурата за набиране" "Задържане на обаждането" "Възобновяване на обаждането" @@ -152,8 +134,7 @@ "Обаждането бе спряно." "Звукът на обаждането е включен отново." "Обаждането е задържано." - - + "Обаждането вече не е в режим на изчакване." "Отговор" "Изпращане на SMS" "Отхвърлям" @@ -171,8 +152,7 @@ "Стандартен звук (%1$s)" "Мелодия на телефона" "Вибриране при звънене" - - + "Набиране: Авт. довършване" "Мелодия и вибриране" "Управление на конферентно обаждане" "Спешен номер" diff --git a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 12fcba99f..662ec0621 100644 --- a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "সাময়িকভাবে স্থগিত রাখা হয়েছে" "অজানা" "ব্যক্তিগত নম্বর" - - + "পে ফোন" "কনফারেন্স কল" - - + "কল সমাপ্ত হয়েছে" "স্পিকার" "হ্যান্ডসেট ইয়ারপিস" "তারযুক্ত হেডসেট" @@ -39,8 +37,7 @@ "কনফারেন্স কল %s" "ভয়েসমেল নম্বর" "ডায়াল করা হচ্ছে" - - + "পুনরায় ডায়াল করা হচ্ছে" "কনফারেন্স কল" "ইনকামিং কল" "কল সমাপ্ত হয়েছে" @@ -51,12 +48,9 @@ "ভিডিও সংযুক্ত করছে" "ভিডিও কল" "ভিডিওর অনুরোধ করছে" - - - - - - + "ভিডিও কলে সংযোগ করা যাচ্ছে না" + "আপনার কলব্যাক নম্বর\n%1$s" + "আপনার জরুরী কলব্যাক নম্বর\n %1$s" "ডায়াল করা হচ্ছে" "মিসড কল" "মিসড কলগুলি" @@ -84,34 +78,22 @@ "একটি কল করতে, প্রথমে বিমান মোড বন্ধ করুন৷" "নেটওয়ার্কে নিবন্ধিত নয়৷" "সেলুলার নেটওয়ার্ক উপলব্ধ নয়।" - - - - + "কোনো কল স্থাপন করতে, একটি বৈধ নম্বর লিখুন৷" + "কল করা যাবে না৷" "MMI ক্রম চালু হচ্ছে…" - - - - - - - - - - - - - - + "পরিষেবা সমর্থিত নয়৷" + "কলগুলি স্যুইচ করা যাবে না৷" + "কল আলাদা করা যাবে না৷" + "হস্তান্তর করা যাবে না৷" + "কনফারেন্স করা যাবে না৷" + "কল প্রত্যাখ্যান কলা যাবে না৷" + "কল(গুলি) কাটা যাবে না৷" "SIP কল" "জরুরি কল" "রেডিও চালু করা হচ্ছে…" - - - - - - + "কোন পরিষেবা নেই৷ আবার চেষ্টা করা হচ্ছে..." + "কল করা যাবে না৷ %s কোনো জরুরী নম্বর নয়৷" + "কল করা যাবে না৷ কোনো জরুরী নম্বর ডায়াল করুন৷" "ডায়াল করতে কীবোর্ড ব্যবহার করুন" "কল সাময়িক স্থগিত করুন" "কল পুনঃসূচনা করুন" @@ -152,8 +134,7 @@ "কল নিঃশব্দ করা আছে৷" "কল সশব্দ করা হয়েছে।" "কলটি সাময়িকভাবে স্থগিত রাখা হয়েছে।" - - + "কল আর হোল্ডে নেই৷" "উত্তর" "SMS পাঠান" "অস্বীকার করুন" @@ -171,8 +152,7 @@ "ডিফল্ট শব্দ (%1$s)" "ফোন রিংটোন" "রিং হওয়ার সময় কম্পন হবে" - - + "ডায়ালপ্যাড স্বয়ংপূর্ণ করা" "রিংটোন ও কম্পন" "কনফারেন্স কল পরিচালনা করুন" "জরুরি নম্বর" diff --git a/InCallUI/res/values-ca/strings.xml b/InCallUI/res/values-ca/strings.xml index a07513285..58efcc43d 100644 --- a/InCallUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ca/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "En espera" "Desconegut" "Número privat" - - + "Telèfon públic" "Trucada de conferència" - - + "La trucada s\'ha interromput." "Altaveu" "Auricular de microtelèfon" "Auricular amb cable" @@ -39,8 +37,7 @@ "Trucada de conferència %s" "Número del correu de veu" "S\'està marcant" - - + "S\'està tornant a marcar" "Trucada de conferència" "Trucada entrant" "Trucada finalitzada" @@ -51,12 +48,9 @@ "S\'està connectant el vídeo" "Videotrucada" "S\'està sol·licitant el vídeo" - - - - - - + "No es pot connectar la videotrucada" + "Número de devolució de trucada\n %1$s" + "Número de devolució de trucada d\'emergència\n %1$s" "Marcatge" "Trucada perduda" "Trucades perdudes" @@ -84,34 +78,22 @@ "Per fer una trucada, primer apagueu el mode d\'avió." "No registrat a la xarxa." "La xarxa mòbil no està disponible." - - - - + "Per realitzar una trucada, introdueix un número vàlid." + "No es pot trucar." "S\'està iniciant la seqüència MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "El servei no és compatible." + "No es pot canviar de trucada." + "No es pot separar la trucada." + "No es poden realitzar transferències." + "No es pot establir la conferència." + "No es pot rebutjar la trucada." + "No es poden alliberar trucades." "Trucada de SIP" "Trucada d\'emergència" "S\'està activant el senyal mòbil..." - - - - - - + "No hi ha servei. S\'està tornant a provar..." + "No es pot trucar. %s no és un número d\'emergència." + "No es pot trucar. Marca un número d\'emergència." "Utilitzeu el teclat per marcar" "Posa la trucada en espera" "Reprèn la trucada" @@ -152,8 +134,7 @@ "Trucada silenciada." "S\'ha activat el so de la trucada." "S\'ha posat la trucada en espera." - - + "La trucada ja no està en espera." "Resposta" "Envia SMS" "Rebutja" @@ -171,8 +152,7 @@ "So predeterminat (%1$s)" "So de trucada" "Vibrar en sonar" - - + "Compleció automàtica de teclat" "So i vibració" "Gestiona la trucada de conferència" "Número d\'emergència" diff --git a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml index bfbef36ae..9bbb03477 100644 --- a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Přidržený hovor" "Neznámý volající" "Soukromé číslo" - - + "Telefonní automat" "Konferenční hovor" - - + "Volání zrušeno" "Reproduktor" "Sluchátko" "Kabelová náhlavní soupr." @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferenční hovor %s" "Číslo hlasové schránky" "Vytáčení" - - + "Opakované vytáčení" "Konferenční hovor" "Příchozí hovor" "Hovor ukončen" @@ -51,12 +48,9 @@ "Navazování spojení pro video" "Videohovor" "Požadování videa" - - - - - - + "Videohovor nelze zahájit" + "Vaše číslo pro zpětné volání\n %1$s" + "Vaše číslo pro tísňové zpětné volání\n %1$s" "Vytáčení" "Zmeškaný hovor" "Zmeškané hovory" @@ -84,34 +78,22 @@ "Chcete-li telefonovat, vypněte nejprve režim Letadlo." "Přihlášení k síti nebylo úspěšné." "Mobilní síť je nedostupná." - - - - + "Chcete-li uskutečnit hovor, zadejte platné telefonní číslo." + "Hovor nelze uskutečnit." "Spouštění sekvence MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Služba není podporována." + "Hovory nelze přepnout." + "Hovor nelze rozdělit." + "Hovor nelze předat." + "Konferenční hovor nelze uskutečnit." + "Hovor nelze odmítnout." + "Hovor nelze ukončit." "Volání SIP" "Tísňové volání" "Zapínání rádia..." - - - - - - + "Služba je nedostupná. Probíhá další pokus…" + "Hovor nelze uskutečnit. %s není číslo tísňového volání." + "Hovor nelze uskutečnit. Vytočte číslo tísňového volání." "Číslo vytočíte pomocí klávesnice." "Podržet hovor" "Obnovit hovor" @@ -152,8 +134,7 @@ "Hovor ztlumen." "Zvuk hovoru byl zapnut." "Hovor byl přidržen." - - + "Hovor už není přidržený." "Odpověď" "Odeslat SMS" "Odmítnout" @@ -171,8 +152,7 @@ "Výchozí zvuk (%1$s)" "Vyzváněcí tón telefonu" "Vibrace při vyzvánění" - - + "Aut. doplňování číselníku" "Vyzvánění a vibrace" "Spravovat konferenční hovor" "Číslo tísňové linky" diff --git a/InCallUI/res/values-da/strings.xml b/InCallUI/res/values-da/strings.xml index bdf35677d..703308a94 100644 --- a/InCallUI/res/values-da/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-da/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Ventende" "Ukendt" "Privat nummer" - - + "Mønttelefon" "Telefonmøde" - - + "Opkaldet blev droppet." "Højttaler" "Ørestykke til håndsæt" "Headset med ledning" @@ -39,8 +37,7 @@ "Telefonmøde %s" "Telefonsvarernummer" "Ringer op" - - + "Ringer op igen" "Telefonmøde" "Indgående opkald" "Opkaldet er afsluttet" @@ -51,12 +48,9 @@ "Opretter forbindelse til video" "Videoopkald" "Anmoder om video" - - - - - - + "Kan ikke forbinde videoopkald" + "Dit tilbagekaldsnummer\n%1$s" + "Dit tilbagekaldsnummer til nødopkald\n %1$s" "Ringer op" "Ubesvarede opkald" "Ubesvarede opkald" @@ -84,34 +78,22 @@ "Slå Flytilstand fra først for at foretage et opkald." "Ikke registreret på netværk." "Mobilnetværket er ikke tilgængeligt." - - - - + "Indtast et gyldigt nummer for at foretage et opkald." + "Kan ikke ringe op." "Starter MMI-sekvens ..." - - - - - - - - - - - - - - + "Tjenesten er ikke understøttet." + "Kan ikke skifte opkald." + "Kan ikke adskille opkald." + "Kan ikke overføre." + "Kan ikke oprette telefonmøde." + "Kan ikke afvise opkaldet." + "Kan ikke frigive et eller flere opkald." "SIP-opkald" "Nødopkald" "Tænder for radio ..." - - - - - - + "Ingen tjeneste. Prøver igen..." + "Kan ikke ringe op. %s er ikke et alarmnummer." + "Kan ikke ringe op. Ring til et alarmnummer." "Brug tastatur til at ringe op" "Sæt opkald i venteposition" "Genoptag opkald" @@ -152,8 +134,7 @@ "Lyd slået fra opkald." "Lyden for opkaldet blev slået til." "Opkaldet er sat i venteposition." - - + "Opkaldet er ikke længere afventende." "Svar" "Send sms" "Afvis" @@ -171,8 +152,7 @@ "Standardlyd (%1$s)" "Ringetone for opkald" "Vibrer ved opringning" - - + "Autofuldfør numerisk tastatur" "Ringetone og vibration" "Administrer telefonmøde" "Nødnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-de/strings.xml b/InCallUI/res/values-de/strings.xml index 3c5aa7467..05a8ed066 100644 --- a/InCallUI/res/values-de/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-de/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Gehaltener Anruf" "Unbekannt" "Private Nummer" - - + "Münztelefon" "Telefonkonferenz" - - + "Anruf abgebrochen" "Lautsprecher" "Handy-Kopfhörer" "Kabelgebundenes Headset" @@ -39,8 +37,7 @@ "Telefonkonferenz %s" "Mailboxnummer" "Rufaufbau" - - + "Wahlwiederholung" "Telefonkonferenz" "Eingehender Anruf" "Anruf beendet" @@ -51,12 +48,9 @@ "Videoverbindung wird hergestellt." "Videoanruf" "Videoanfrage wird gesendet." - - - - - - + "Videoanruf kann nicht verbunden werden." + "Ihre Rückrufnummer:\n %1$s" + "Ihre Notrufnummer:\n %1$s" "Verbindung wird aufgebaut..." "Entgangener Anruf" "Entgangene Anrufe" @@ -84,34 +78,22 @@ "Deaktivieren Sie zunächst den Flugmodus, um einen Anruf zu tätigen." "Nicht in Netzwerk registriert." "Mobilfunknetz nicht verfügbar" - - - - + "Geben Sie eine gültige Nummer ein." + "Anruf nicht möglich." "MMI-Sequenz wird gestartet..." - - - - - - - - - - - - - - + "Dienst wird nicht unterstützt." + "Anruf kann nicht gewechselt werden." + "Anruf kann nicht getrennt werden." + "Anruf kann nicht übergeben werden." + "Konferenzschaltung nicht möglich." + "Anruf kann nicht abgelehnt werden." + "Anrufe können nicht freigegeben werden." "SIP-Anruf" "Notruf" "Mobilfunkverbindung wird aktiviert..." - - - - - - + "Kein Service. Erneuter Versuch..." + "Anruf nicht möglich. %s ist keine Notrufnummer." + "Anruf nicht möglich. Wählen Sie eine Notrufnummer." "Zum Wählen Tastatur verwenden" "Anruf halten" "Anruf fortsetzen" @@ -152,8 +134,7 @@ "Anruf stummgeschaltet" "Stummschaltung des Anrufs aufgehoben" "Anruf wird gehalten." - - + "Anruf wird nicht mehr gehalten." "Antworten" "SMS senden" "Ablehnen" @@ -171,8 +152,7 @@ "Standardklingelton (%1$s)" "Klingelton" "Beim Klingeln vibrieren" - - + "Wähltasten-Autovervollständigung" "Klingelton & Vibration" "Telefonkonferenz verwalten" "Notrufnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-el/strings.xml b/InCallUI/res/values-el/strings.xml index 90cebd14b..6309d2b5e 100644 --- a/InCallUI/res/values-el/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-el/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Σε αναμονή" "Άγνωστος" "Απόκρυψη" - - + "Τηλέφωνο με χρέωση" "Κλήση συνδιάσκεψης" - - + "Η κλήση απορρίφθηκε" "Ηχείο" "Ακουστικό" "Ενσύρ. ακουστ." @@ -39,8 +37,7 @@ "Κλήση συνδιάσκεψης %s" "Αριθμός αυτόματου τηλεφωνητή" "Κλήση" - - + "Επανάκληση" "Κλήση συνδιάσκεψης" "Εισερχόμενη κλήση" "Η κλήση τερματίστηκε" @@ -51,12 +48,9 @@ "Σύνδεση βίντεο" "Βιντεοκλήση" "Αίτημα βίντεο" - - - - - - + "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση βιντεοκλησης" + "Αριθμός επανάκλησης\n %1$s" + "Αριθμός επανάκλησης έκτακτης ανάγκης\n %1$s" "Κλήση" "Αναπάντητη κλήση" "Αναπάντητες κλήσεις" @@ -84,34 +78,22 @@ "Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, απενεργοποιήστε πρώτα τη λειτουργία πτήσης." "Δεν έχετε εγγραφεί στο δίκτυο." "Το δίκτυο κινητής τηλεφωνίας δεν είναι διαθέσιμο." - - - - + "Για να πραγματοποιήσετε κλήση, εισαγάγετε έναν έγκυρο αριθμό." + "Δεν είναι δυνατή η κλήση." "Έναρξη ακολουθίας MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Η υπηρεσία δεν υποστηρίζεται." + "Δεν είναι δυνατή η εναλλαγή κλήσεων." + "Δεν είναι δυνατός ο διαχωρισμός της κλήσης." + "Δεν είναι δυνατή η μεταφορά." + "Δεν είναι δυνατή η συνδιάσκεψη." + "Δεν είναι δυνατή η απόρριψη της κλήσης." + "Δεν είναι δυνατή η πραγματοποίηση κλήσεων." "Κλήση SIP" "Κλήσεις επείγουσας ανάγκης" "Ενεργοποίηση πομπού..." - - - - - - + "Δεν υπάρχει υπηρεσία. Νέα προσπάθεια…" + "Δεν είναι δυνατή η κλήση. Το %s δεν είναι αριθμός έκτακτης ανάγκης." + "Δεν είναι δυνατή η κλήση. Πληκτρολογήστε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης." "Χρησιμοποιήστε το πληκτρολόγιο για να πραγματοποιήσετε καλέσετε έναν αριθμό" "Αναμονή κλήσης" "Συνέχιση κλήσης" @@ -152,8 +134,7 @@ "Η κλήση τέθηκε σε σίγαση." "Καταργήθηκε η σίγαση κλήσης." "Η κλήση είναι σε αναμονή." - - + "Η κλήση δεν είναι πλέον σε αναμονή." "Απάντηση" "Αποστολή SMS" "Απόρριψη" @@ -171,8 +152,7 @@ "Προεπιλεγμένος ήχος (%1$s)" "Ήχος κλήσης τηλεφώνου" "Δόνηση κατά το κουδούνισμα" - - + "Αυτόμ. συμπλ. πληκτρολ. κλήσης" "Ήχος κλήσης & δόνηση" "Διαχείριση κλήσης συνδιάσκεψης" "Αριθμός έκτακτης ανάγκης" diff --git a/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml index af1bbd223..70246e675 100644 --- a/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "En espera" "Desconocida" "Número privado" - - + "Teléfono público" "Llamada en conferencia" - - + "Se interrumpió la llamada." "Altavoz" "Auricular" "Auriculares con cable" @@ -39,8 +37,7 @@ "Llamada en conferencia %s" "Núm. de correo de voz" "Marcando" - - + "Volviendo a marcar" "Llamada en conferencia" "Llamada entrante" "Llamada finalizada" @@ -51,12 +48,9 @@ "Conectando video" "Videollamada" "Solicitando video" - - - - - - + "No se puede conectar la videollamada." + "Número de devolución de llamada\n %1$s" + "Número de devolución de llamada de emergencia\n %1$s" "Marcando" "Llamada perdida" "Llamadas perdidas" @@ -84,34 +78,22 @@ "Para realizar una llamada, primero debes desactivar el modo avión." "No registrado en la red." "Red móvil no disponible" - - - - + "Para realizar una llamada, ingresa un número válido." + "No se puede realizar la llamada." "Iniciar la secuencia de MMI" - - - - - - - - - - - - - - + "Servicio no admitido" + "No se puede cambiar llamadas." + "No se puede desviar la llamada." + "No se puede transferir." + "No se puede realizar la conferencia." + "No se puede rechazar la llamada." + "No se puede liberar llamadas." "Llamada SIP" "Llamada de emergencia" "Encendiendo radio..." - - - - - - + "No hay servicio. Vuelve a intentarlo." + "No se puede realizar la llamada. %s no es un número de emergencia." + "No se puede realizar la llamada. Marca un número de emergencia." "Utilizar teclado para marcar" "Retener llamada" "Reanudar llamada" @@ -152,8 +134,7 @@ "Llamada silenciada" "Llamada con sonido activado" "Llamada en espera" - - + "La llamada ya no está en espera." "Responder" "Enviar un mensaje SMS" "Rechazar" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sonido predeterminado (%1$s)" "Tono del dispositivo" "Vibrar al sonar" - - + "Autocompletar con teclado" "Tono y vibración" "Administrar conferencia telefónica" "Número de emergencia" diff --git a/InCallUI/res/values-es/strings.xml b/InCallUI/res/values-es/strings.xml index 59a4e2aaa..c093a2608 100644 --- a/InCallUI/res/values-es/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-es/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "En espera" "Desconocido" "Número privado" - - + "Teléfono público" "Conferencia telefónica" - - + "Llamada perdida" "Altavoz" "Auricular" "Auriculares" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conferencia telefónica%s" "Número del buzón de voz" "Llamando" - - + "Marcando otra vez" "Conferencia telefónica" "Llamada entrante" "Llamada finalizada" @@ -51,12 +48,9 @@ "Conectando videollamada" "Videollamada" "Solicitando videollamada" - - - - - - + "No se puede establecer la videollamada" + "Tu número de devolución de llamada\n %1$s" + "Tu número de devolución de llamada de emergencia\n %1$s" "Llamando..." "Llamada perdida" "Llamadas perdidas" @@ -84,34 +78,22 @@ "Para realizar una llamada, primero debes desactivar el modo avión." "No se ha podido conectar a la red" "La red móvil no está disponible." - - - - + "Para realizar una llamada, introduce un número válido." + "No se puede establecer la llamada." "Iniciando secuencia MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Servicio no admitido." + "No se pueden intercambiar llamadas." + "No se pueden separar llamadas." + "No se puede transferir." + "No se puede establecer la conferencia." + "No se puede rechazar la llamada." + "No se pueden hacer llamadas." "Llamada SIP" "Llamada de emergencia" "Activando señal móvil…" - - - - - - + "Sin servicio. Reintentado…" + "No se puede establecer la llamada. %s no es un número de emergencia." + "No se puede establecer la llamada. Marcar un número de emergencia." "Utilizar teclado para marcar" "Retener llamada" "Reanudar llamada" @@ -152,8 +134,7 @@ "Llamada silenciada" "Llamada silenciada." "Llamada en espera." - - + "La llamada ya no está en espera." "Responder" "Enviar SMS" "Rechazar" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sonido predeterminado (%1$s)" "Tono del teléfono" "Vibrar al sonar" - - + "Autocompletar número" "Tono y vibración" "Administrar conferencia telefónica" "Número de emergencia" diff --git a/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml index 4264e11b7..b4fd5070b 100644 --- a/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Ootel" "Tundmatu" "Varjatud number" - - + "Telefoniautomaat" "Konverentskõne" - - + "Kõne katkes" "Kõlar" "Käsitelefoni peatelefon" "Juhtmega peakomplekt" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konverentskõne %s" "Kõnepostinumber" "Valimine" - - + "Uuestivalimine" "Konverentskõne" "Sissetulev kõne" "Kõne lõppes" @@ -51,12 +48,9 @@ "Video ühendamine" "Videokõne" "Video taotlemine" - - - - - - + "Videokõnet ei õnnestu ühendada" + "Teie tagasihelistamise number\n%1$s" + "Teie hädaabikõne tagasihelistamise number\n%1$s" "Valimine" "Vastamata kõne" "Vastamata kõned" @@ -84,34 +78,22 @@ "Helistamiseks lülitage lennurežiim välja." "Ei ole võrku registreeritud." "Mobiilsidevõrk pole saadaval." - - - - + "Helistamiseks sisestage kehtiv number." + "Ei saa helistada." "MMI-jada alustamine ..." - - - - - - - - - - - - - - + "Teenust ei toetata." + "Kõnesid ei saa vahetada." + "Kõnet ei saa eraldada." + "Ei saa üle kanda." + "Konverentskõnet ei saa pidada." + "Kõnet ei saa tagasi lükata." + "Kõnet (kõnesid) ei saa vabastada." "SIP-kõne" "Hädaabikõne" "Raadioside sisselülitamine ..." - - - - - - + "Teenus puudub. Uuesti proovimine ..." + "Ei saa helistada. %s ei ole hädaabikõne number." + "Ei saa helistada. Valige hädaabinumber." "Kasutage valimiseks klaviatuuri" "Kõne ootele" "Kõne jätkamine" @@ -152,8 +134,7 @@ "Kõne on summutatud." "Kõne vaigistus tühistati." "Kõne pandi ootele." - - + "Kõne pole enam ootel." "Vastamine" "SMS-i saatmine" "Keeldumine" @@ -171,8 +152,7 @@ "Vaikeheli (%1$s)" "Telefonihelin" "Vibreerimine helina ajal" - - + "Valimisklahv. autom. täitmine" "Helin ja vibratsioon" "Konverentskõne haldamine" "Hädaabinumber" diff --git a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml index 3ad888c47..cccbddd74 100644 --- a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Zain" "Ezezaguna" "Zenbaki pribatua" - - + "Telefono publikoa" "Konferentzia-deia" - - + "Deia eten da" "Bozgorailua" "Aurikularrak" "Kabledun entzungailua" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferentzia-deiaren iraupena: %s" "Erantzungailuaren zenbakia" "Deitzen" - - + "Berriro markatzen" "Konferentzia-deia" "Sarrerako deia" "Deia amaitu da" @@ -51,12 +48,9 @@ "Bideoa konektatzen" "Bideo-deia" "Bideoa eskatzen" - - - - - - + "Ezin da konektatu bideo-deia" + "Deiak itzultzeko zenbakia:\n %1$s" + "Larrialdi-deiak itzultzeko zenbakia:\n %1$s" "Markatzen" "Dei galdua" "Dei galduak" @@ -84,34 +78,22 @@ "Dei bat egiteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu." "Ez dago sarean erregistratuta." "Sare mugikorra ez dago erabilgarri." - - - - + "Deitzeko, idatzi balio duen zenbaki bat." + "Ezin da deitu." "MMI sekuentzia hasten…" - - - - - - - - - - - - - - + "Ez da onartzen." + "Ezin da deiz aldatu." + "Ezin da deia bereizi." + "Ezin da transferitu." + "Ezin da konferentzia-deirik egin." + "Ezin da deia baztertu." + "Ezin dira deiak bereizi." "SIP deia" "Larrialdi-deia" "Irratia pizten…" - - - - - - + "Ez dago zerbitzurik. Berriro saiatzen…" + "Ezin da deitu. %s ez da larrialdietarako zenbakia." + "Ezin da deitu. Markatu larrialdietarako zenbakia." "Erabili teklatua markatzeko" "Utzi deia zain" "Berrekin deiari" @@ -152,8 +134,7 @@ "Deiaren audioa desaktibatu da." "Deiaren audioa aktibatu da." "Deia zain utzi da." - - + "Deiak zain egoteari utzi dio." "Erantzun" "Bidali SMS mezua" "Baztertu" @@ -171,8 +152,7 @@ "Soinu lehenetsia (%1$s)" "Telefonoaren tonua" "Egin dar-dar tonua jotzean" - - + "Markagailua osatzea" "Tonua eta dardara" "Kudeatu konferentzia-deia" "Larrialdietarako zenbakia" diff --git a/InCallUI/res/values-fa/strings.xml b/InCallUI/res/values-fa/strings.xml index 7fab53f1f..59584bf46 100644 --- a/InCallUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fa/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "در انتظار" "ناشناس" "شماره خصوصی" - - + "تلفن عمومی" "تماس کنفرانسی" - - + "تماس قطع شد" "بلندگو" "گوشی" "هدست سیمی" @@ -39,8 +37,7 @@ "تماس کنفرانسی %s" "شماره پست صوتی" "شماره گیری" - - + "در حال شماره‌گیری مجدد" "تماس کنفرانسی" "تماس ورودی" "تماس پایان یافت" @@ -51,12 +48,9 @@ "در حال برقراری تماس ویدیویی" "تماس ویدیویی" "درحال درخواست تماس ویدیویی" - - - - - - + "اتصال تماس ویدیویی ممکن نیست" + "شماره پاسخ تماس شما\n %1$s" + "شماره پاسخ تماس اضطراری شما\n %1$s" "شماره‌گیری" "تماس بی پاسخ" "تماس‌های بی پاسخ" @@ -84,34 +78,22 @@ "برای برقراری یک تماس، ابتدا حالت هواپیما را خاموش کنید." "در شبکه ثبت نشده است." "شبکه تلفن همراه در دسترس نیست." - - - - + "برای برقراری تماس، یک شماره معتبر وارد کنید." + "نمی‌توانید تماس بگیرید." "‏شروع ترتیب MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "سرویس پشتیبانی نمی‌شود." + "نمی‌توانید بین تماس‌ها جابجا شوید." + "نمی‌توانید تماس را جدا کنید." + "نمی‌توانید انتقال دهید." + "نمی‌توانید کنفرانس برگزار کنید." + "نمی‌توانید تماس را رد کنید." + "نمی‌توانید تماس(ها) را آزاد کنید." "‏تماس SIP" "تماس اضطراری" "در حال روشن کردن رادیو..." - - - - - - + "سرویسی در دسترس نیست. دوباره امتحان کنید..." + "نمی‌توانید تماس بگیرید. %s یک شماره اضطراری نیست." + "نمی توانید تماس بگیرید. یک شماره اضطراری را شماره‌گیری کنید." "استفاده از صفحه‌کلید برای شماره گیری" "در انتظار نگه‌داشتن تماس" "ازسرگیری تماس" @@ -152,8 +134,7 @@ "تماس نادیده گرفته شد." "صدای تماس وصل شد." "تماس در حالت انتظار نگه داشته شد." - - + "تماس دیگر در حالت انتظار نیست." "پاسخ" "ارسال پیامک" "عدم پذیرش" @@ -171,8 +152,7 @@ "صدای پیش‌فرض (%1$s)" "آهنگ زنگ تلفن" "ارتعاش هنگام زنگ زدن" - - + "تکمیل خودکار صفحه شماره‌گیری" "آهنگ‌ زنگ و لرزش" "مدیریت تماس کنفرانس" "شماره اضطراری" diff --git a/InCallUI/res/values-fi/strings.xml b/InCallUI/res/values-fi/strings.xml index 842d32411..72b944c6b 100644 --- a/InCallUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fi/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Pidossa" "Tuntematon" "Salainen numero" - - + "Maksupuhelin" "Puhelinneuvottelu" - - + "Puhelu katkaistu" "Kaiutin" "Puhelimen kuuloke" "Langalliset kuulokkeet" @@ -39,8 +37,7 @@ "Puhelinneuvottelu %s" "Puhelinvastaajan numero" "Soitetaan" - - + "Soitetaan uudelleen" "Puhelinneuvottelu" "Uusi puhelu" "Puhelu loppui" @@ -51,12 +48,9 @@ "Avataan videoyhteys" "Videopuhelu" "Videota pyydetään" - - - - - - + "Videopuhelua ei voi soittaa" + "Takaisinsoittonumerosi\n %1$s" + "Hätäpuhelujen takaisinsoittonumero\n %1$s" "Soitetaan" "Vastaamatta jäänyt puhelu" "Vastaamattomat puhelut" @@ -84,34 +78,22 @@ "Poista lentokonetila käytöstä ennen puhelun soittamista." "Ei rekisteröity verkkoon." "Matkapuhelinverkko ei ole käytettävissä." - - - - + "Soita antamalla kelvollinen numero." + "Puhelua ei voi soittaa." "Aloitetaan MMI-koodisekvenssiä..." - - - - - - - - - - - - - - + "Yhteyttä ei tueta." + "Puhelua ei voi vaihtaa." + "Puhelua ei voi erottaa." + "Puhelua ei voi siirtää." + "Puheluja ei voi yhdistää." + "Puhelua ei voi hylätä." + "Puheluja ei voi vapauttaa." "SIP-puhelu" "Hätäpuhelu" "Käynnistetään radiota…" - - - - - - + "Ei yhteyttä. Yritetään uudelleen…" + "Puhelua ei voi soittaa. %s ei ole hätänumero." + "Puhelua ei voi soittaa. Valitse hätänumero." "Valitse numero näppäimistöstä" "Aseta puhelu pitoon" "Jatka puhelua" @@ -152,8 +134,7 @@ "Puhelu mykistetty." "Puhelun mykistys poistettiin." "Puhelu asetettiin pitoon." - - + "Puhelu ei ole enää pidossa." "Vastaa" "Lähetä tekstiviesti" "Hylkää" @@ -171,8 +152,7 @@ "Oletusääni (%1$s)" "Puhelimen soittoääni" "Käytä värinää" - - + "Näppäimistön täydennys" "Soittoääni ja värinä" "Hallinnoi puhelinneuvottelua" "Hätänumero" diff --git a/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 44a45e4d3..b498a7e2c 100644 --- a/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "En attente" "Inconnu" "Numéro privé" - - + "Cabine téléphonique" "Conférence téléphonique" - - + "L\'appel a été interrompu" "Haut-parleur" "Écouteur du combiné" "Écouteurs filaires" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conférence téléphonique %s" "N° messagerie vocale" "Numérotation en cours…" - - + "Recomposition en cours..." "Conférence téléphonique" "Appel entrant" "Fin de l\'appel" @@ -51,12 +48,9 @@ "Connexion de la vidéo en cours…" "Appel vidéo" "Demande de vidéo en cours" - - - - - - + "Impossible de connecter l\'appel vidéo" + "Votre numéro de rappel :\n%1$s" + "Votre numéro de rappel d\'urgence :\n%1$s" "Numérotation en cours…" "Appel manqué" "Appels manqués" @@ -84,34 +78,22 @@ "Veuillez désactiver le mode Avion avant de passer un appel." "Non enregistré sur le réseau" "Réseau cellulaire non disponible." - - - - + "Pour faire un appel, entrez un numéro valide." + "Impossible d\'appeler." "Lancement de la séquence IHM..." - - - - - - - - - - - - - - + "Service non pris en charge." + "Impossible de faire des appels." + "Impossible de séparer les appels." + "Impossible de transférer." + "Impossible de créer la conférence." + "Impossible de refuser l\'appel." + "Impossible de libérer l\'appel ou les appels." "Appel SIP" "Appel d\'urgence" "Activation du signal radio..." - - - - - - + "Aucun service. Nouvel essai en cours..." + "Appel impossible. %s n\'est pas un numéro d\'urgence." + "Appel impossible. Composez un numéro d\'urgence." "Utilisez le clavier pour composer un numéro." "Mettre l\'appel en attente" "Reprendre l\'appel" @@ -152,8 +134,7 @@ "Son coupé" "Le son de l\'appareil a été réactivé." "L\'appel a été mis en attente." - - + "L\'appel n\'est plus en attente." "Répondre" "Envoyer un message texte" "Refuser" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sonnerie par défaut (%1$s)" "Sonnerie du téléphone" "Mode Vibreur lorsque le tél. sonne" - - + "Suggestions automatiques pour le pavé numérique" "Sonnerie et vibreur" "Gérer la conférence téléphonique" "Numéro d\'urgence" diff --git a/InCallUI/res/values-fr/strings.xml b/InCallUI/res/values-fr/strings.xml index 283f857d1..301472035 100644 --- a/InCallUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fr/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "En attente" "Inconnu" "Numéro privé" - - + "Cabine téléphonique" "Conférence tél." - - + "Appel interrompu." "Haut-parleur" "Écouteur du combiné" "Écouteurs filaires" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conférence téléphonique à %s" "N° messagerie vocale" "Appel en cours…" - - + "Rappel en cours..." "Conférence téléphonique" "Appel entrant" "Fin de l\'appel" @@ -51,12 +48,9 @@ "Connexion de la vidéo en cours…" "Appel vidéo" "Demande de vidéo en cours…" - - - - - - + "Impossible d\'établir la connexion de l\'appel vidéo." + "Votre numéro de rappel\n %1$s" + "Votre numéro de rappel d\'urgence\n %1$s" "Numérotation en cours…" "Appel manqué" "Appels manqués" @@ -84,34 +78,22 @@ "Veuillez d\'abord désactiver le mode Avion, afin d\'effectuer un appel." "Non enregistré sur le réseau." "Réseau mobile non disponible." - - - - + "Pour émettre un appel, veuillez saisir un numéro valide." + "Impossible d\'émettre l\'appel." "Lancement de la séquence IHM..." - - - - - - - - - - - - - - + "Service non compatible." + "Impossible de changer d\'appel." + "Impossible d\'isoler l\'appel." + "Transfert impossible." + "Impossible de lancer une conférence téléphonique." + "Impossible de refuser l\'appel." + "Impossible de lancer les appels." "Appel SIP" "Appel d\'urgence" "Activation du signal radio..." - - - - - - + "Aucun service disponible. Nouvelle tentative en cours…" + "Impossible d\'émettre l\'appel. %s n\'est pas un numéro d\'urgence." + "Impossible d\'émettre l\'appel. Veuillez composer un numéro d\'urgence." "Utilisez le clavier pour composer un numéro." "Mettre l\'appel en attente" "Reprendre l\'appel" @@ -152,8 +134,7 @@ "Son coupé" "Son de l\'appel réactivé" "Appel mis en attente" - - + "L\'appel n\'est plus en attente." "Réponse" "Envoyer un SMS" "Refuser" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sonnerie par défaut (%1$s)" "Sonnerie du téléphone" "Mode Vibreur lorsque le tél. sonne" - - + "Clavier à saisie semi-automatique" "Sonnerie et vibreur" "Gérer la conférence téléphonique" "Numéro d\'urgence" diff --git a/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml index 425b165c9..12eae1500 100644 --- a/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "En espera" "Descoñecido" "Número privado" - - + "Teléfono público" "Conferencia telefónica" - - + "Chamada interrompida" "Altofalante" "Auricular do teléfono" "Auriculares con cable" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conferencia telefónica ás %s" "Número de correo de voz" "Marcación" - - + "Marcando de novo" "Conferencia telefónica" "Chamada entrante" "Chamada finalizada" @@ -51,12 +48,9 @@ "Conectando vídeo" "Videochamada" "Solicitando vídeo" - - - - - - + "Non se pode conectar a videochamada" + "Número de devolución de chamada\n %1$s" + "Número de devolución de chamada de emerxencia\n %1$s" "Marcación" "Chamada perdida" "Chamadas perdidas" @@ -84,34 +78,22 @@ "Para facer unha chamada, primeiro desactiva o modo avión." "Sen rexistro na rede" "Rece móbil non dispoñible." - - - - + "Para realizar unha chamada, introduce un número válido." + "Non se pode chamar." "Iniciando secuencia MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Servizo non compatible." + "Non se poden cambiar as chamadas." + "Non se pode separar a chamada." + "Non se pode transferir." + "Non se pode establecer a conferencia." + "Non se pode rexeitar a chamada." + "Non se poden desconectar as chamadas." "Chamada SIP" "Chamada de emerxencia" "Activando radio..." - - - - - - + "Sen servizo. Tentando de novo…" + "Non se pode chamar. %s non é un número de emerxencia." + "Non se pode chamar. Marcar un número de emerxencia." "Utiliza o teclado para chamar" "Poñer a chamada en espera" "Retomar chamada" @@ -152,8 +134,7 @@ "Chamada silenciada" "Chamada con son activado." "Chamada en espera." - - + "A chamada xa non está en espera." "Responder" "Enviar SMS" "Rexeitar" @@ -171,8 +152,7 @@ "Son predeterminado (%1$s)" "Ton de chamada do teléfono" "Vibrar ao soar" - - + "Completar teclado de marcación" "Ton de chamada e vibración" "Xestionar conferencia telefónica" "Número de emerxencia" diff --git a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml index 7699f59bb..7be1a1d87 100644 --- a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "होल्ड पर" "अज्ञात" "निजी नंबर" - - + "पे-फ़ोन" "कॉन्फ़्रेंस कॉल" - - + "कॉल कट गया" "स्‍पीकर" "हैंडसेट ईयरपीस" "वायर वाला हेडसेट" @@ -39,8 +37,7 @@ "कॉन्फ़्रेंस कॉल %s" "ध्‍वनिमेल नबंर" "डायल कर रहा है" - - + "पुन: डायल हो रहा है" "कॉन्फ़्रेंस कॉल" "इनकमिंग कॉल" "कॉल समाप्त" @@ -51,12 +48,9 @@ "वीडियो कनेक्ट हो रहा है" "वीडियो कॉल" "वीडियो का अनुरोध किया जा रहा है" - - - - - - + "वीडियो कॉल कनेक्‍ट नहीं किया जा सकता" + "आपका कॉलबैक नंबर\n %1$s" + "आपका आपातकालीन कॉलबैक नंबर\n %1$s" "डायल हो रहा है" "छूटी कॉल" "छूटी कॉल" @@ -84,34 +78,22 @@ "कॉल करने के लिए, पहले विमान मोड बंद करें." "नेटवर्क पर पंजीकृत नहीं." "सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नहीं." - - - - + "कॉल करने के लिए, मान्‍य नंबर डालें." + "कॉल नहीं किया जा सकता." "MMI अनुक्रम प्रारंभ हो रहा है…" - - - - - - - - - - - - - - + "सेवा समर्थित नहीं है." + "कॉल स्‍विच नहीं किए जा सकते." + "कॉल अलग नहीं किया जा सकता." + "ट्रांसफर नहीं किया जा सकता." + "कॉन्‍फ़्रेंस नहीं की जा सकती." + "कॉल अस्‍वीकार नहीं किया जा सकता." + "कॉल रिलीज़ नहीं किया जा सकता (किए जा सकते)." "SIP कॉल" "आपातकालीन कॉल" "रेडियो चालू कर रहा है..." - - - - - - + "कोई सेवा नहीं. पुन: प्रयास किया जा रहा है…" + "कॉल नहीं किया जा सकता. %s एक आपातकालीन नंबर नहीं है." + "कॉल नहीं किया जा सकता. आपातकालीन नबर डायल करें." "डायल करने के लिए कीबोर्ड का उपयोग करें" "कॉल होल्ड करें" "कॉल फिर से शुरू करें" @@ -152,8 +134,7 @@ "कॉल म्‍यूट की गई." "कॉल को अनम्यूट किया गया." "कॉल को होल्ड पर रखा गया." - - + "कॉल अब होल्‍ड पर नहीं है." "उत्तर" "SMS भेजें" "अस्वीकार करें" @@ -171,8 +152,7 @@ "डिफ़ॉल्ट ध्वनि (%1$s)" "फ़ोन रिंगटोन" "रिंग आने पर कंपन करें" - - + "डायलपैड स्‍वत: पूर्ण" "रिंगटोन और कंपन" "कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रबंधित करें" "आपातकालीन नंबर" diff --git a/InCallUI/res/values-hr/strings.xml b/InCallUI/res/values-hr/strings.xml index 6edb9252e..2216d9cdf 100644 --- a/InCallUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hr/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Na čekanju" "Nepoznato" "Privatni broj" - - + "Javna telefonska govornica" "Konferencijski poziv" - - + "Poziv je prekinut" "Zvučnik" "Slušalice" "Žičane slušalice" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferencijski poziv %s" "Broj govorne pošte" "Biranje broja" - - + "Ponovno biranje" "Konferencijski poziv" "Dolazni poziv" "Poziv je završio" @@ -51,12 +48,9 @@ "Povezivanje videopoziva" "Videopoziv" "Zahtijevanje videopiziva" - - - - - - + "Videopoziv nije uspostavljen" + "Vaš broj za povratni poziv\n %1$s" + "Vaš broj za povratni poziv za hitne službe\n %1$s" "Biranje broja" "Propušteni poziv" "Propušteni pozivi" @@ -84,34 +78,22 @@ "Da biste uspostavili poziv, prvo isključite način rada u zrakoplovu." "Nije registrirano na mreži." "Mobilna mreža nije dostupna." - - - - + "Unesite važeći broj da biste uspostavili poziv." + "Pozivanje nije moguće." "Pokretanje MMI sekvence…" - - - - - - - - - - - - - - + "Usluga nije podržana." + "Prebacivanje poziva nije moguće." + "Odvajanje poziva nije moguće." + "Prijenos nije moguć." + "Konferencijski poziv nije moguć." + "Odbijanje poziva nije moguće." + "Prekidanje poziva nije moguće." "SIP poziv" "Hitan poziv" "Uključivanje radija…" - - - - - - + "Nema usluge. Pokušavamo ponovo…" + "Pozivanje nije moguće. %s nije broj hitne službe." + "Pozivanje nije moguće. Nazovite broj hitne službe." "Birajte pomoću tipkovnice" "Stavi poziv na čekanje" "Nastavi poziv" @@ -152,8 +134,7 @@ "Zvuk poziva isključen." "Uključen je zvuk poziva." "Poziv je stavljen na čekanje." - - + "Poziv više nije na čekanju." "Odgovori" "Pošalji SMS" "Odbij" @@ -171,8 +152,7 @@ "Zadani zvuk (%1$s)" "Melodija zvona telefona" "Vibrira dok zvoni" - - + "Samodovr. povr. za biranje br." "Melodija zvona i vibracija" "Upravljanje konferencijskim pozivom" "Broj hitne službe" diff --git a/InCallUI/res/values-hu/strings.xml b/InCallUI/res/values-hu/strings.xml index b915ca8d9..36fafc909 100644 --- a/InCallUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hu/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Tartásban" "Ismeretlen" "Magántelefonszám" - - + "Nyilvános telefon" "Konferenciahívás" - - + "A hívás megszakadt" "Hangszóró" "Kézibeszélő fülhallgatója" "Vezetékes fülhallgató" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferenciahívás: %s" "Hangposta száma" "Tárcsázás" - - + "Újratárcsázás" "Konferenciahívás" "Bejövő hívás" "A hívás befejeződött" @@ -51,12 +48,9 @@ "Videó csatlakoztatása" "Videohívás" "Videohívást kér" - - - - - - + "A videohívás létesítése sikertelen" + "Visszahívható telefonszáma\n %1$s" + "Vészhelyzet esetén visszahívható telefonszáma\n %1$s" "Tárcsázás" "Nem fogadott hívás" "Nem fogadott hívások" @@ -84,34 +78,22 @@ "Híváskezdeményezéshez kapcsolja ki a Repülőgép üzemmódot." "Nincs regisztrálva a hálózaton." "A mobilhálózat nem érhető el." - - - - + "Hívásindításhoz adjon meg egy érvényes számot." + "A hívás sikertelen." "MMI-sorozat indítása..." - - - - - - - - - - - - - - + "A szolgáltatás nem támogatott." + "A hívások közötti váltás sikertelen." + "A híváselkülönítés sikertelen." + "Az átirányítás sikertelen." + "A konferenciahívás sikertelen." + "A híváselutasítás sikertelen." + "A tartásban lévő hívás(ok) folytatása sikertelen." "SIP-hívás" "Segélyhívás" "Rádió bekapcsolása..." - - - - - - + "Nincs szolgáltatás. Újrapróbálkozás folyamatban…" + "A hívás sikertelen. A(z) %s szám nem vészhívószám." + "A hívás sikertelen. Tárcsázzon vészhívószámot." "A tárcsázáshoz használja a billentyűzetet" "Hívás tartása" "Hívás folytatása" @@ -152,8 +134,7 @@ "Hívás némítva." "A hívás némítása feloldva." "Várakoztatott hívás." - - + "A hívás már nem várakozik." "Fogadás" "SMS küldése" "Elutasítás" @@ -171,8 +152,7 @@ "Alapértelmezett hang (%1$s)" "Telefon csengőhangja" "Csengetéskor rezegjen" - - + "Tárcsázás kiegészítése" "Csengőhang és rezgés" "Konferenciahívás kezelése" "Segélyhívó szám" diff --git a/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml index 4d505e3b5..8553082fd 100644 --- a/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Í bið" "Óþekkt" "Leyninúmer" - - + "Símasjálfsali" "Símafundur" - - + "Símtali slitið" "Hátalari" "Símahátalari" "Höfuðtól með snúru" @@ -39,8 +37,7 @@ "Símafundur %s" "Talhólfsnúmer" "Hringir" - - + "Hringir aftur" "Símafundur" "Símtal berst" "Lagt á" @@ -51,12 +48,9 @@ "Tengir myndskeið" "Myndsímtal" "Biður um myndskeið" - - - - - - + "Ekki tókst að tengja myndsímtal" + "Svarhringinúmerið þitt\n %1$s" + "Svarhringinúmerið þitt í neyð\n %1$s" "Hringir" "Ósvarað símtal" "Ósvöruð símtöl" @@ -84,34 +78,22 @@ "Til að hringja símtal þarftu fyrst að slökkva á flugstillingu." "Ekki skráð á símkerfi." "Farsímakerfi ekki til staðar." - - - - + "Sláðu inn gilt númer til að hringja símtal." + "Ekki hægt að hringja." "Ræsir MMI-runu…" - - - - - - - - - - - - - - + "Þjónustan er ekki studd." + "Ekki hægt að skipta milli símtala." + "Ekki hægt að aðskilja símtal." + "Ekki hægt að flytja." + "Ekki hægt að halda símafund." + "Ekki hægt að hafna símtali." + "Ekki hægt að leggja á." "SIP-símtal" "Neyðarsímtal" "Kveikir á loftneti…" - - - - - - + "Ekkert samband. Reynir aftur…" + "Ekki hægt að hringja. %s er ekki neyðarnúmer." + "Ekki hægt að hringja. Hringdu í neyðarnúmer." "Notaðu lyklaborðið til að hringja" "Setja símtal í bið" "Halda símtali áfram" @@ -152,8 +134,7 @@ "Símtal þaggað." "Kveikt á hljóði í símtali." "Símtal sett í bið." - - + "Símtal ekki lengur í bið." "Svara" "Senda SMS" "Hafna" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sjálfgefið hljóð (%1$s)" "Hringitónn síma" "Titra við hringingu" - - + "Flýtiritun símatakkaborðs" "Hringitónn og titringur" "Stjórna símafundi" "Neyðarnúmer" diff --git a/InCallUI/res/values-it/strings.xml b/InCallUI/res/values-it/strings.xml index e772f772a..583eed58e 100644 --- a/InCallUI/res/values-it/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-it/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "In attesa" "Sconosciuto" "Numero privato" - - + "Cabina telefonica" "Audioconferenza" - - + "Chiamata persa" "Altoparlante" "Auricolare telefono" "Auricolare con cavo" @@ -39,8 +37,7 @@ "Audioconferenza %s" "Numero segreteria" "Chiamata in corso" - - + "Ricomposizione" "Audioconferenza" "Chiamata in arrivo" "Chiamata terminata" @@ -51,12 +48,9 @@ "Collegamento video" "Videochiamata" "Richiesta video..." - - - - - - + "Impossibile effettuare una videochiamata" + "Il numero da richiamare\n %1$s" + "Numero da richiamare in caso di emergenza\n %1$s" "Chiamata in corso" "Chiamata senza risposta" "Chiamate senza risposta" @@ -84,34 +78,22 @@ "Per fare una telefonata, disattiva la modalità aereo." "Non registrato sulla rete." "Rete cellulare non disponibile." - - - - + "Per effettuare una chiamata, inserisci un numero valido." + "Impossibile chiamare." "Inizio sequenza MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Servizio non supportato." + "Impossibile cambiare chiamata." + "Impossibile separare la chiamata." + "Impossibile trasferire." + "Impossibile fare una chiamata in conferenza." + "Impossibile rifiutare la chiamata." + "Impossibile riagganciare." "Chiamata SIP" "Chiamata di emergenza" "Attivazione segnale cellulare..." - - - - - - + "Nessun servizio. Nuovo tentativo…" + "Impossibile chiamare. %s non è un numero di emergenza." + "Impossibile chiamare. Componi un numero di emergenza." "Usa tastiera" "Metti in attesa la chiamata" "Riprendi chiamata" @@ -152,8 +134,7 @@ "Chiamata disattivata." "Audio chiamata riattivato." "Chiamata messa in attesa." - - + "La chiamata non è più in attesa." "Rispondi" "Invia SMS" "Rifiuta" @@ -171,8 +152,7 @@ "Suono predefinito (%1$s)" "Suoneria telefono" "Vibrazione quando squilla" - - + "Tastierino con completam. auto" "Suoneria e vibrazione" "Gestisci audioconferenza" "Numero di emergenza" diff --git a/InCallUI/res/values-ja/strings.xml b/InCallUI/res/values-ja/strings.xml index 23d12d356..c62a15541 100644 --- a/InCallUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ja/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "保留中" "通知不可能" "非通知" - - + "公衆電話" "グループ通話" - - + "通話が遮断されました" "スピーカー" "携帯端末のイヤホン" "有線ヘッドセット" @@ -39,8 +37,7 @@ "グループ通話 %s" "ボイスメールの番号" "発信中" - - + "リダイヤル中" "グループ通話" "着信" "通話終了" @@ -51,12 +48,9 @@ "ビデオハングアウトに接続しています" "ビデオハングアウト" "ビデオハングアウトをリクエストしています" - - - - - - + "ビデオハングアウトを接続できません" + "コールバック先\n%1$s" + "緊急通報コールバック先\n%1$s" "発信中" "不在着信" "不在着信" @@ -84,34 +78,22 @@ "機内モードをOFFにしてから発信してください。" "ご加入の通信サービスがありません" "モバイルネットワークが利用できません。" - - - - + "発信するには、有効な番号を入力してください。" + "発信できません。" "MMIシーケンスを開始中..." - - - - - - - - - - - - - - + "サービスはサポートされていません。" + "通話を切り替えられません。" + "通話を分割できません。" + "転送できません。" + "グループ通話できません。" + "着信を拒否できません。" + "通話を解放できません。" "SIP通話" "緊急通報" "無線通信をONにしています..." - - - - - - + "通信サービスはありません。もう一度お試しください…" + "発信できません。%sは緊急通報番号ではありません。" + "発信できません。緊急通報番号におかけください。" "キーボードで番号を入力してください" "通話を保留" "通話を再開" @@ -152,8 +134,7 @@ "通話がミュートされています。" "通話のミュートを解除しました。" "通話を保留中です。" - - + "通話が保留から解除されました。" "電話に出る" "SMSを送信" "着信拒否" @@ -171,8 +152,7 @@ "デフォルトの通知音(%1$s)" "着信音" "着信時のバイブレーション" - - + "ダイヤルのオートコンプリート" "着信音とバイブレーション" "グループ通話オプション" "緊急通報番号" diff --git a/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml b/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml index 7e5f750b4..45bbecbaa 100644 --- a/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "შეყოვნების რეჟიმში" "უცნობი" "დაფარული ნომერი" - - + "გადახდის ტელეფონი" "საკონფერენციო ზარი" - - + "ზარი შეწყვეტილია" "სპიკერი" "მოწყობილობის ყურმილი" "შნურიანი ყურსაცვამი" @@ -39,8 +37,7 @@ "საკონფერენციო ზარი: %s" "ხმოვანი ფოსტის ნომერი" "აკრეფვა" - - + "განმეორება" "საკონფერენციო ზარი" "შემომავალი ზარი" "ზარი გაწყდა" @@ -51,12 +48,9 @@ "მიმდინარეობს ვიდეოს დაკავშირება" "ვიდეოზარი" "მიმდინარეობს ვიდეოს მოთხოვნა" - - - - - - + "ვერ ხორციელდება ვიდეო ზარით დაკავშირება" + "თქვენი გადმორეკვის ნომერი \n%1$s" + "თქვენი საგანგებო გადმორეკვის ნომერი \n%1$s" "აკრეფვა" "გამოტოვებული ზარი" "გამოტოვებული ზარები" @@ -84,34 +78,22 @@ "ზარის განსახორციელებლად, ჯერ თვითმფრინავის რეჟიმი უნდა გამორთოთ." "ქსელში რეგისტრირებული არ არის." "ფიჭური ქსელი მიუწვდომელია" - - - - + "ზარის განხორციელებისათვის, შეიყვანეთ მოქმედი ნომერი." + "არ ირეკება." "MMI თანმიმდევრობის დაწყება…" - - - - - - - - - - - - - - + "მომსახურება არ არის მხარდაჭერილი." + "ვერ ხორციელდება ზარების გადართვა." + "ვერ ხორციელდება ზარის გამოყოფა." + "გადაცემა ვერ ხორციელდება." + "კონფერენცია ვერ სრულდება." + "ზარის უარყოფა ვერ ხორციელდება." + "ვერ ხერხდება ზარ(ებ)ის გაშვება." "SIP ზარი" "გადაუდებელი ზარი" "გადამცემის ჩართვა…" - - - - - - + "მომხსახურება არ არის. სცადეთ ხელხლა..." + "არ ირეკება. %s არ არის საგანგებო ნომერი." + "დარეკვა ვერ ხორციელდება. აკრიფეთ საგანგებო ნომერი." "კლავიატურის გამოყენება დასარეკად" "ზარის დაკავება" "ზარის განახლება" @@ -152,8 +134,7 @@ "ზარი დადუმებულია." "ზარის აღარ არის დადუმებული." "ზარი გადავიდა მოცდის რეჟიმზე." - - + "ზარი აღარ არის დაყოვნებული." "პასუხი" "SMS-ის გაგზავნა" "უარყოფა" @@ -171,8 +152,7 @@ "ნაგულისხმები ხმა (%1$s)" "ტელეფონის ზარი" "დარეკვის დროს ვიბრაცია" - - + "აკრეფვის ავტოდასრულება" "ზარის მელოდია & ვიბრაცია" "საკონფერენციო ზარის მართვა" "გადაუდებელი დახმარების ნომერი" diff --git a/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml index 68c01ae5d..909b59eab 100644 --- a/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ" "ಅಜ್ಞಾತ" "ಖಾಸಗಿ ಸಂಖ್ಯೆ" - - + "ಪೇಫೋನ್" "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ" - - + "ಕರೆಯನ್ನು ಬಿಡಲಾಗಿದೆ" "ಸ್ಪೀಕರ್‌" "ಹ್ಯಾಂಡ್‌ಸೆಟ್ ಇಯರ್‌ಪೀಸ್" "ವೈರ್ಡ್ ಹೆಡ್‌ಸೆಟ್‌" @@ -39,8 +37,7 @@ "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ %s" "ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಸಂಖ್ಯೆ" "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - - + "ಮರು ಡಯಲ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆ" "ಒಳಬರುವ ಕರೆ" "ಕರೆ ಅಂತ್ಯಗೊಂಡಿದೆ" @@ -51,12 +48,9 @@ "ವೀಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ" "ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" - - - - - - + "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ" + "ನಿಮ್ಮ ಕರೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ\n %1$s" + "ನಿಮ್ಮ ತುರ್ತು ಕರೆಯ ಸಂಖ್ಯೆ\n %1$s" "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಮಿಸ್ಡ್‌ ಕಾಲ್‌" "ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು" @@ -84,34 +78,22 @@ "ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌‌ ಮೋಡ್‌‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ." "ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಇನ್ನೂ ನೋಂದಣಿಯಾಗಿಲ್ಲ." "ಸೆಲ್ಯುಲಾರ್ ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." - - - - + "ಕರೆಯನ್ನು ಮಾಡಲು, ಮಾನ್ಯವಾದ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." + "ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "MMI ಅನುಕ್ರಮ ಪ್ರಾರಂಭವಾಗುತ್ತಿದೆ…" - - - - - - - - - - - - - - + "ಸೇವೆ ಬೆಂಬಲಿತವಾಗಿಲ್ಲ." + "ಕರೆಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಕರೆಯನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ವರ್ಗಾಯಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಕರೆಯನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." + "ಕರೆ(ಗಳು) ಬಿಡುಗಡೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." "SIP ಕರೆ" "ತುರ್ತು ಕರೆಗಳು" "ರೇಡಿಯೋ ಆನ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…" - - - - - - + "ಯಾವುದೇ ಸೇವೆ ಇಲ್ಲ. ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ..." + "ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. %s ಇದು ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯಲ್ಲ." + "ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಡಯಲ್ ಮಾಡಿ." "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ಬಳಸಿ" "ಕರೆಯನ್ನು ಹೋಲ್ಡ್‌‌ ಮಾಡು" "ಕರೆಯನ್ನು ಮುಂದುವರಿಸು" @@ -152,8 +134,7 @@ "ಕರೆಯನ್ನು ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಕರೆಯನ್ನು ಅನ್‌ಮ್ಯೂಟ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." "ಕರೆಯನ್ನು ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ." - - + "ಕರೆಯನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಹೋಲ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿರುವುದಿಲ್ಲ." "ಉತ್ತರ" "SMS ಕಳುಹಿಸು" "ನಿರಾಕರಿಸು" @@ -171,8 +152,7 @@ "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಧ್ವನಿ (%1$s)" "ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" "ರಿಂಗ್ ಆಗುವಾಗ ಕಂಪಿಸು" - - + "ಸ್ವಯಂಪರಿಪೂರ್ಣತೆ ಡಯಲ್ ಪ್ಯಾಡ್" "ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ & ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ" diff --git a/InCallUI/res/values-ko/strings.xml b/InCallUI/res/values-ko/strings.xml index 981fe4c75..20014a49e 100644 --- a/InCallUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ko/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "대기 중" "알 수 없음" "비공개 번호" - - + "공중전화" "다자간 통화" - - + "연락되지 않음" "스피커" "휴대전화" "유선 헤드셋" @@ -39,8 +37,7 @@ "다자간 통화 %s" "음성사서함 번호" "전화 거는 중" - - + "재다이얼 중" "다자간 통화" "수신전화" "통화 종료됨" @@ -51,12 +48,9 @@ "동영상 연결 중" "화상 통화" "동영상 요청 중" - - - - - - + "화상 통화를 연결할 수 없습니다." + "콜백 번호\n %1$s" + "긴급 콜백 번호\n %1$s" "전화 거는 중" "부재중 전화" "부재중 통화" @@ -84,34 +78,22 @@ "전화를 걸려면 먼저 비행기 모드를 해제하세요." "네트워크에서 등록되지 않았습니다." "사용 가능한 이동통신망이 없습니다." - - - - + "전화를 걸려면 올바른 번호를 입력하세요." + "전화를 걸 수 없습니다." "MMI 시퀀스 시작 중..." - - - - - - - - - - - - - - + "서비스가 지원되지 않습니다." + "통화를 전환할 수 없습니다." + "통화를 분리할 수 없습니다." + "통화를 전환할 수 없습니다." + "컨퍼런스 콜을 이용할 수 없습니다." + "통화를 거절할 수 없습니다." + "통화를 끊을 수 없습니다." "SIP 통화" "긴급 전화" "무선을 켜는 중..." - - - - - - + "서비스를 사용할 수 없습니다. 다시 시도 중..." + "전화를 걸 수 없습니다. %s은(는) 긴급 번호가 아닙니다." + "전화를 걸 수 없습니다. 긴급 번호를 사용하세요." "키보드를 사용하여 전화걸기" "통화 대기" "통화 재개" @@ -152,8 +134,7 @@ "통화가 음소거되었습니다." "통화가 음소거 해제되었습니다." "통화 대기 중입니다." - - + "대기 중인 통화 없음" "통화" "SMS 보내기" "거부" @@ -171,8 +152,7 @@ "기본 알림음(%1$s)" "전화 벨소리" "전화 수신 시 진동" - - + "다이얼패드 자동완성" "벨소리 및 진동" "다자간 통화 관리" "비상 전화번호" diff --git a/InCallUI/res/values-lt/strings.xml b/InCallUI/res/values-lt/strings.xml index 5776ec053..4f0a05cf0 100644 --- a/InCallUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lt/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Sulaikyta" "Nežinomas" "Privatus numeris" - - + "Taksofonas" "Konferencinis skambutis" - - + "Skambutis atmestas" "Garsiakalbis" "Telefono ausinė" "Laidinės ausinės" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferencinis skambutis %s" "Balso pašto numeris" "Renkamas numeris" - - + "Numeris renkamas pakartotinai" "Konferencinis skambutis" "Gaunamasis skambutis" "Skambutis baigtas" @@ -51,12 +48,9 @@ "Prisijungiama prie vaizdo skambučio" "Vaizdo skambutis" "Pateikiama vaizdo skambučio užklausa" - - - - - - + "Nepavyko prijungti vaizdo įrašo skambučio" + "Atskambinimo numeris\n %1$s" + "Atskambinimo numeris, kuriuos skambina pagalbos tarnyba\n %1$s" "Renkamas numeris" "Praleistas skambutis" "Praleisti skambučiai" @@ -84,34 +78,22 @@ "Jei norite skambinti, išjunkite lėktuvo režimą." "Neregistruota tinkle." "Korinis tinklas nepasiekiamas" - - - - + "Kad galėtumėte paskambinti, įveskite tinkamą numerį." + "Nepavyko paskambinti." "Paleidžiama MMI seka..." - - - - - - - - - - - - - - + "Paslauga nepalaikoma." + "Nepavyko perjungti skambučių." + "Nepavyko atskirti skambučio." + "Nepavyko peradresuoti." + "Nepavyko sukurti konferencijos." + "Nepavyko atmesti skambučio." + "Nepavyko atjungti skamb." "SIP skambutis" "Skambutis pagalbos numeriu" "Įjungiamas radijas…" - - - - - - + "Nėra ryšio. Bandoma dar kartą…" + "Nepavyko paskambinti. %s nėra pagalbos numeris." + "Nepavyko paskambinti. Surinkite pagalbos numerį." "Naudokite klaviatūrą ir rinkite numerius" "Sulaikyti skambutį" "Tęsti skambutį" @@ -152,8 +134,7 @@ "Skambutis nutildytas." "Skambučio garsas įjungtas." "Skambutis sulaikytas." - - + "Skambutis nebesulaikytas." "Atsakyti" "Siųsti SMS pranešimą" "Atmesti" @@ -171,8 +152,7 @@ "Numatytasis garsas (%1$s)" "Telefono skambėjimo tonas" "Vibruoti, kai skambina" - - + "Autom. skamb. skyd. užbaig." "Skambėjimo tonas ir vibracija" "Valdyti konferencinį skambutį" "Pagalbos numeris" diff --git a/InCallUI/res/values-lv/strings.xml b/InCallUI/res/values-lv/strings.xml index 817997afe..9e832ed0a 100644 --- a/InCallUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lv/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Aizturēts" "Nezināms" "Privāts numurs" - - + "Maksas tālrunis" "Konferences zvans" - - + "Zvans tika pārtraukts." "Skaļrunis" "Austiņas" "Austiņas ar vadu" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferences zvans %s" "Balss pasta numurs" "Notiek numura sastādīšana" - - + "Notiek atkārtota zvanīšana" "Konferences zvans" "Ienākošais zvans" "Zvans ir pabeigts" @@ -51,12 +48,9 @@ "Notiek video savienojuma izveide" "Videozvans" "Notiek video pieprasīšana" - - - - - - + "Nevar veikt videozvanu" + "Jūsu atzvana numurs\n %1$s" + "Jūsu ārkārtas atzvana numurs\n %1$s" "Notiek numura sastādīšana" "Neatbildēts zvans" "Neatbildētie zvani" @@ -84,34 +78,22 @@ "Lai veiktu zvanu, vispirms izslēdziet lidojuma režīmu." "Tīklā nav reģistrēts." "Mobilais tīkls nav pieejams." - - - - + "Lai veiktu zvanu, ievadiet derīgu numuru." + "Nevar veikt zvanu." "Notiek MMI secības startēšana…" - - - - - - - - - - - - - - + "Pakalpojums netiek atbalstīts." + "Nevar pārslēgt zvanus." + "Nevar nošķirt zvanu." + "Nevar pāradresēt." + "Nevar veikt konferences zvanu." + "Nevar noraidīt zvanu." + "Nevar pārtraukt zvanu(-us)." "SIP zvans" "Ārkārtas zvans" "Notiek radio ieslēgšana..." - - - - - - + "Nav pakalpojuma. Notiek atkārtots mēģinājums…" + "Nevar veikt zvanu. %s nav ārkārtas numurs." + "Nevar veikt zvanu. Zvaniet ārkārtas numuram." "Izmantojiet tastatūru, lai sastādītu numuru." "Aizturēt zvanu" "Atsākt zvanu" @@ -152,8 +134,7 @@ "Zvana skaņa ir izslēgta." "Zvanam tika ieslēgta skaņa." "Zvans ir aizturēts." - - + "Zvans vairs netiek aizturēts." "Atbildēt" "Sūtīt īsziņu" "Noraidīt" @@ -171,8 +152,7 @@ "Noklusējuma signāls (%1$s)" "Tālruņa zvana signāls" "Vibrēt zvanot" - - + "Numura automātiska pabeigšana" "Zvana signāls un vibrācija" "Pārvaldīt konferences zvanu" "Ārkārtas numurs" diff --git a/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml index 09784d44a..2ea07c5a0 100644 --- a/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "ഹോള്‍ഡിലാണ്" "അജ്ഞാതം" "സ്വകാര്യ നമ്പർ" - - + "പണം നൽകി ഉപയോഗിക്കുന്ന ഫോൺ" "കോൺഫറൻസ് കോൾ" - - + "കോൾ വിട്ടു" "സ്പീക്കർ" "ഹാൻഡ്‌സെറ്റ് ഇയർപീസ്" "വയർ മുഖേന ബന്ധിപ്പിച്ച ഹെഡ്‌സെറ്റ്" @@ -39,8 +37,7 @@ "കോൺഫറൻസ് കോൾ %s" "വോയ്‌സ്‌മെയിൽ നമ്പർ" "ഡയൽ ചെയ്യുന്നു" - - + "വീണ്ടും ഡയൽചെയ്യുന്നു" "കോൺഫറൻസ് കോൾ" "ഇന്‍കമിംഗ് കോള്‍" "കോൾ അവസാനിച്ചു" @@ -51,12 +48,9 @@ "വീഡിയോ കണക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു" "വീഡിയോ കോള്‍" "വീഡിയോ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു" - - - - - - + "വീഡിയോ കോളുമായി കണക്‌റ്റുചെയ്യാനാവില്ല" + "നിങ്ങൾ തിരിച്ചുവിളിക്കേണ്ട നമ്പർ\n %1$s" + "അടിയന്തിരമായി നിങ്ങൾ തിരിച്ചുവിളിക്കേണ്ട നമ്പർ\n %1$s" "ഡയൽ ചെയ്യുന്നു" "മിസ്‌ഡ് കോൾ" "മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ" @@ -84,34 +78,22 @@ "ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ, ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫുചെയ്യുക." "നെറ്റ്‌വർക്കിൽ രജിസ്റ്റർ ചെയ്‌തിട്ടില്ല." "സെല്ലുലാർ നെറ്റ്‌വർക്ക് ലഭ്യമല്ല." - - - - + "ഒരു കോൾ ചെയ്യുന്നതിന്, സാധുതയുള്ള നമ്പർ നൽകുക." + "കോൾ ചെയ്യാനായില്ല." "MMI സീക്വൻസ് ആരംഭിക്കുന്നു…" - - - - - - - - - - - - - - + "സേവനം പിന്തുണയ്‌ക്കുന്നില്ല." + "കോളുകൾ മാറാനാവില്ല." + "കോൾ വേർതിരിക്കാനാവില്ല." + "കൈമാറ്റം ചെയ്യാനാവില്ല." + "കോൺഫറൻസ് കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല." + "കോൾ നിരസിക്കാനാവില്ല." + "കോൾ (കോളുകൾ) വിളിക്കാനാവില്ല." "SIP കോൾ" "അടിയന്തര കോൾ" "റേഡിയോ ഓൺ ചെയ്യുന്നു…" - - - - - - + "സേവനമൊന്നുമില്ല. വീണ്ടും ശ്രമിക്കുന്നു…" + "കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. %s എന്നത് ഒരു അടിയന്തിര നമ്പരല്ല." + "കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല. ഒരു അടിയന്തിര കോൾ നമ്പർ ഡയൽചെയ്യുക." "ഡയൽ ചെയ്യാൻ കീബോർഡ് ഉപയോഗിക്കുക" "കോൾ ഹോൾഡുചെയ്യുക" "കോൾ പുനരാരംഭിക്കുക" @@ -152,8 +134,7 @@ "കോൾ നിശബ്‌ദമാക്കി." "കോൾ അൺ‌മ്യൂട്ടുചെയ്‌തു." "കോൾ ഹോൾഡുചെയ്‌തു." - - + "കോൾ ഇനി ഹോൾഡുചെയ്യാനാവില്ല." "മറുപടി നൽകുക" "SMS അയയ്ക്കുക" "നിരസിക്കുക" @@ -171,8 +152,7 @@ "സ്ഥിര ശബ്‌ദം (%1$s)" "ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ" "റിംഗുചെയ്യുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" - - + "ഡയൽപാഡ് സ്വയംപൂർത്തിയാക്കൽ" "റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റുചെയ്യലും" "കോൺഫറൻസ് കോൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "അടിയന്തര നമ്പർ" diff --git a/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml index 20fdc49cc..65351dc13 100644 --- a/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Хүлээлгэнд" "Тодорхойгүй" "Нууцлагдсан дугаар" - - + "Payphone" "Утсан хурал" - - + "Дуудлага таслагдсан" "Чанга яригч" "Утасны чихэвч" "Утастай чихэвч" @@ -39,8 +37,7 @@ "Утсан хурал %s" "Дуут шуудангийн дугаар" "Залгаж байна" - - + "Дахин залгаж байна" "Утсан хурал" "Ирж буй дуудлага" "Дуудлага дууссан" @@ -51,12 +48,9 @@ "Видеог холбож байна" "Видео хурал" "Видео хүсэлт гаргасан" - - - - - - + "Видео дуудлага амжилтгүй боллоо" + "Таны залгасан дугаар\n%1$s" + "Таны залгасан түргэн тусламжийн дугаар \n%1$s" "Залгаж байна" "Аваагүй дуудлага" "Аваагүй дуудлагууд" @@ -84,34 +78,22 @@ "Дуудлага хийхийн тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү." "Сүлжээнд бүртгэгдээгүй." "Үүрэн сүлжээ байхгүй." - - - - + "Дуудлага хийхийн тулд хүчин төгөлдөр дугаар оруулна уу." + "Дуудлага хийх боломжгүй байна." "MMI дарааллыг эхлүүлж байна…" - - - - - - - - - - - - - - + "Дэмжигдээгүй үйлчилгээ байна." + "Дуудлагыг солих боломжгүй байна." + "Дуудлагыг салгаж чадахгүй байна." + "Шилжүүлэх боломжгүй байна." + "Конференц дуудлага хийх боломжгүй байна." + "Дуудлага татгалзах боломжгүй байна." + "Дуудлага чөлөөлөх боломжгүй байна." "SIP дуудлага" "Ослын дуудлага" "Радиог асааж байна…" - - - - - - + "Ажиллагаагүй байна. Дахин оролдоно уу..." + "Дуудлага хийх боломжгүй. %s нь түргэн тусламжийн дугаар биш байна." + "Дуудлага хийх боломжгүй. Түргэн тусламжийн дугаар луу залга." "Залгахдаа гар ашиглах" "Дуудлагыг хүлээлгэх" "Дуудлагыг үргэлжлүүлэх" @@ -152,8 +134,7 @@ "Дууг хаасан." "Дуудлагыг хаасан." "Дуудлагыг хүлээлгэсэн" - - + "Дуудлага хадгалагдаагүй" "Хариулах" "SMS илгээх" "Татгалзах" @@ -171,8 +152,7 @@ "Үндсэн дуу (%1$s)" "Утасны хонхны ая" "Хонх дуугарах үед чичрэх" - - + "Дугаарыг автоматиар гүйцээх" "Хонхны ая & Чичиргээ" "Утсан хурлыг удирдах" "Яаралтай дугаар" diff --git a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index 17e8e9838..c9e5e8bc8 100644 --- a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "होल्ड वर" "अज्ञात" "खाजगी नंबर" - - + "सार्वजनिक फोन" "परिषद कॉल" - - + "कॉल सोडला" "स्पीकर" "हँडसेट इअरपीस" "वायर्ड हेडसेट" @@ -39,8 +37,7 @@ "परिषद कॉल %s" "व्हॉइसमेल नंबर" "डायल करीत आहे" - - + "रीडायल करत आहे" "परिषद कॉल" "येणारे कॉल" "कॉल संपला" @@ -51,12 +48,9 @@ "व्हिडिओ कनेक्ट करत आहे" "व्हिडिओ कॉल" "व्हिडिओ विनंती करत आहे" - - - - - - + "व्हिडिओ कॉल कनेक्ट करू शकत नाही" + "आपला कॉलबॅक नंबर\n %1$s" + "आपला आणीबाणी कॉलबॅक नंबर\n %1$s" "डायल करीत आहे" "सुटलेला कॉल" "सुटलेले कॉल" @@ -84,34 +78,22 @@ "कॉल करण्यासाठी, प्रथम विमान मोड बंद करा." "नेटवर्कवर नोंदणीकृत नाही." "सेल्युलर नेटवर्क उपलब्ध नाही." - - - - + "कॉल करण्यासाठी, एक वैध नंबर प्रविष्ट करा." + "कॉल करू शकत नाही." "MMI क्रम प्रारंभ करीत आहे..." - - - - - - - - - - - - - - + "सेवा समर्थित नाही." + "कॉल स्विच करू शकत नाही." + "कॉल विभक्त करू शकत नाही." + "हस्तांतर करू शकत नाही." + "कॉन्फरन्स घेऊ शकत नाही." + "कॉल नाकारू शकत नाही." + "कॉल रिलीझ करू शकत नाही." "SIP कॉल" "आणीबाणीचा कॉल" "रेडिओ चालू करीत आहे..." - - - - - - + "सेवा नाही. पुन्हा प्रयत्न करत आहे…" + "कॉल करू शकत नाही. %s हा आणीबाणी नंबर नाहीये." + "कॉल करू शकत नाही. आणीबाणी नंबर डायल करा." "डायल करण्‍यासाठी कीबोर्डचा वापर करा" "कॉल होल्‍ड करा" "कॉल सुरु करा" @@ -152,8 +134,7 @@ "कॉल नि.शब्‍द केला." "कॉल सशब्द केला." "कॉल होल्डवर ठेवला." - - + "कॉल यापुढे होल्डवर राहणार नाही." "उत्तर" "SMS पाठवा" "नकार द्या" @@ -171,8 +152,7 @@ "डीफॉल्ट आवाज (%1$s)" "फोन रिंगटोन" "रिंग करताना कंपन करा" - - + "डायलपॅड स्वयंपूर्ण" "रिंगटोन आणि कंपन" "परिषद कॉल व्यवस्थापित करा" "आणीबाणीचा नंबर" diff --git a/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index 206834def..9540e6251 100644 --- a/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Ditunda" "Tidak diketahui" "Nombor peribadi" - - + "Telefon Awam" "Panggilan sidang" - - + "Panggilan diputuskan" "Pembesar suara" "Alat dengar telefon mudah alih" "Set kepala berwayar" @@ -39,8 +37,7 @@ "Panggilan sidang %s" "Nombor mel suara" "Mendail" - - + "Mendail semula" "Panggilan sidang" "Panggilan masuk" "Panggilan tamat" @@ -51,12 +48,9 @@ "Menyambungkan video" "Pgln video" "Meminta video" - - - - - - + "Tidak dapat menyambungkan panggilan video" + "Nombor panggil balik anda\n %1$s" + "Nombor panggil balik kecemasan anda\n %1$s" "Mendail" "Panggilan tidak dijawab" "Panggilan tidak dijawab" @@ -84,34 +78,22 @@ "Untuk membuat panggilan, matikan mod Pesawat terlebih dahulu." "Tidak didaftarkan pada rangkaian." "Rangkaian selular tidak tersedia." - - - - + "Untuk membuat panggilan, masukkan nombor yang sah." + "Tidak dapat memanggil." "Memulakan jujukan MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Perkhidmatan tidak disokong." + "Tidak dapat menukar panggilan." + "Tidak dapat mengasingkan panggilan." + "Tidak dapat memindahkan." + "Tidak dapat membuat panggilan persidangan." + "Tidak dapat menolak panggilan." + "Tidak dapat melepaskan panggilan." "Panggilan SIP" "Panggilan kecemasan" "Menghidupkan radio..." - - - - - - + "Tiada perkhidmatan. Mencuba lagi..." + "Tidak dapat memanggil. %s bukan nombor kecemasan." + "Tidak dapat memanggil. Dail nombor kecemasan." "Gunakan papan kekunci untuk mendail" "Tahan panggilan" "Sambung semula panggilan" @@ -152,8 +134,7 @@ "Panggilan diredam." "Panggilan dinyahredam." "Panggilan sedang menunggu." - - + "Panggilan tidak menunggu lagi." "Jawapan" "Hantar SMS" "Tolak" @@ -171,8 +152,7 @@ "Bunyi lalai (%1$s)" "Nada dering telefon" "Bergetar apabila berdering" - - + "Autolengkap pad dail" "Nada dering & Bergetar" "Urus panggilan sidang" "Nombor kecemasan" diff --git a/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml index 26c4d03a2..ad84f720a 100644 --- a/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "ခဏ ကိုင်ထားစဉ်" "အကြောင်းအရာ မသိရှိ" "လျို့ဝှက် နံပါတ်" - - + "ငွေပေးရသည့်ဖုန်း" "ကွန်းဖရင့်ခေါ်ဆိုမှု" - - + "ဖုန်းလိုင်းကျသွား၏" "စပီကာ" "လက်ကိုင်တယ်လီဖုန်းနားခွက်" "ကြိုးတပ် မိုက်ခွက်ပါနားကြပ်" @@ -39,8 +37,7 @@ "ကွန်းဖရင့် ခေါ်ဆိုမှု %s" "အသံစာပို့စနစ်နံပါတ်" "ဖုန်းခေါ်နေစဉ်" - - + "ပြန်ခေါ်ရန်" "ကွန်းဖရင့်ခေါ်ဆိုမှု" "အဝင်ခေါ်ဆိုမှု" "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှု ပြီးဆုံးပါပြီ" @@ -51,12 +48,9 @@ "ဗီဒီယို ချိတ်ဆက်နေ" "ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "ဗွီဒီယိုကို တောင်းဆိုနေ" - - - - - - + "ဗွီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု မပြုနိုင်။" + "သင့်အား ပြန်ခေါ်ရန် နံပါတ်\n %1$s" + "သင့် အရေးပေါ် ပြန်ခေါ်ရန် နံပါတ်\n %1$s" "ဖုန်းခေါ်နေစဉ်" "လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှု" "လွဲသွားသော ဖုန်းခေါ်မှုများ" @@ -84,34 +78,22 @@ "ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုပြုရန်, လေယာဥ်ပျံပေါ်အသုံးပြုသောစနစ်ကို ပိတ်ပါ" "ကွန်ယက်ပေါ်မှာ မှတ်ပုံတင်မှု မပြုလုပ်ထားပါ" "ဆယ်လူလာ ကွန်ရက် မရှိပါ။" - - - - + "ဖုန်းခေါ်ရန်အတွက်၊ သင့်လျော်သည့်နံပါတ် ရိုက်ထည့်ပါ။" + "မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။" "MMI အမှတ်စဉ်ကို စတင်နေပါသည်…" - - - - - - - - - - - - - - + "ဤဝန်ဆောင်မှုအား မပံ့ပိုးပါ။" + "ဖုန်းခေါ်ခြင်းများကြား မကူးပ​ြောင်းနိုင်ပါ။" + "ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မခွဲထုတ်နိုင်ပါ။" + "မလွှဲပြောင်းနိုင်ပါ။" + "ကွန်းဖရန့်စ် မလုပ်နိုင်ပါ။" + "ဖုန်းခေါ်ခြင်းအား မငြင်းဆိုနိုင်ပါ။" + "ဖုန်းခေါ်ခြင်း(များ)အား လွှတ်မပေးနိုင်ပါ။" "SIP ခေါ်ဆိုမှုများ" "အရေးပေါ်ခေါ်ဆိုမှု" "ရေဒီယို ဖွင့်နေစဉ်…" - - - - - - + "ဝန်ဆောင်မှု မရှိပါ။ ထပ်မံကြိုးစားပါ…" + "မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ %s က အရေးပေါ်နံပါတ် မဟုတ်ပါ။" + "မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ။ အရေးပေါ်နံပါတ်အား ခေါ်ဆိုပါ။" "ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု ခဏရပ်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်လုပ်ရန်" @@ -152,8 +134,7 @@ "နားထောင်ရုံသာ (စကားပြောပိတ်ထားသည်)" "ခေါ်ဆိုမှု အသံတိတ်မထားပါ" "ခေါ်ဆိုမှုကို ရပ်ဆိုင်းထားသည်။" - - + "ဖုန်း စောင့်ဆိုင်းနေခြင်း မရှိတော့ပါ။" "အဖြေ" "စာတို ပေးပို့သည်" "လက်မခံပါ" @@ -171,8 +152,7 @@ "ပုံသေ အသံ (%1$s)" "ဖုန်းမြည်သံ" "ဖုန်းမြည်စဉ်တုန်ခါရန်" - - + "နံပါတ်ကွက် အလိုအလျောက်ဖြည့်ရန်" "ဖုန်းမြည်သံ & တုန်ခါသံ" "ကွန်းဖရင့် ခေါ်ဆိုမှုကို ထိန်းချုပ်သည်" "အရေးပေါ်နံပါတ်" diff --git a/InCallUI/res/values-nb/strings.xml b/InCallUI/res/values-nb/strings.xml index e1d7ad40d..12ef8f972 100644 --- a/InCallUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-nb/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Parkert" "Ukjent" "Hemmelig nummer" - - + "Telefonkiosk" "Telefonmøte" - - + "Samtale droppet" "Høyttaler" "Telefonens øreplugg" "Hodetelefon med kabel" @@ -39,8 +37,7 @@ "Telefonmøte %s" "Nummer til telefonsvarer" "Ringer" - - + "Slår nummer på nytt" "Telefonmøte" "Innkommende anrop" "Samtalen er avsluttet" @@ -51,12 +48,9 @@ "Kobler til videoanrop" "Videoanrop" "Ber om video" - - - - - - + "Kan ikke koble til videosamtale" + "Ditt tilbakeringingsnummer\n%1$s" + "Ditt tilbakeringingsnummer for nødsamtaler\n%1$s" "Slår nummeret" "Tapt anrop" "Tapte anrop" @@ -84,34 +78,22 @@ "For å ringe, slå av flymodus først." "Ikke registrert på nettverket." "Mobilnettverket er ikke tilgjengelig." - - - - + "Skriv inn et gyldig nummer for å plassere en samtale." + "Kan ikke ringe." "Begynner MMI-sekvens…" - - - - - - - - - - - - - - + "Tjenesten håndteres ikke." + "Kan ikke bytte samtaler." + "Kan ikke splitte opp samtale." + "Kan ikke overføre." + "Kan ikke opprette konferanse." + "Kan ikke avvise anropet." + "Kan ikke frigjøre samtale(r)." "SIP-anrop" "Nødanrop" "Slår på radio…" - - - - - - + "Ingen tjeneste. Prøver på nytt …" + "Kan ikke ringe. %s er ikke et nødnummer." + "Kan ikke ringe. Ring et nødnummer." "Bruk tastaturet for å ringe" "Sett samtalen på vent" "Gjenoppta samtale" @@ -152,8 +134,7 @@ "Samtalelyd er kuttet." "Anropslyden er slått på." "Anropet er satt på vent." - - + "Samtalen er ikke lenger på vent." "Svar" "Send tekstmelding" "Avslå" @@ -171,8 +152,7 @@ "Standardlyd (%1$s)" "Telefonringetone" "Vibrering når det ringer" - - + "Tastaturets autofullføring" "Ringetone og vibrering" "Administrer konferansesamtale" "Nødnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-pl/strings.xml b/InCallUI/res/values-pl/strings.xml index 6262af497..e9ccde263 100644 --- a/InCallUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pl/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Oczekujące" "Nieznany" "Numer prywatny" - - + "Automat telefoniczny" "Poł. konferencyjne" - - + "Połączenie przerwane" "Głośnik" "Słuchawka telefonu" "Przewodowy zestaw słuch." @@ -39,8 +37,7 @@ "Poł. konferencyjne %s" "Numer poczty głosowej" "Wybieranie" - - + "Ponowne wybieranie numeru" "Poł. konferencyjne" "Połączenie" "Połączenie zakończone" @@ -51,12 +48,9 @@ "Rozpoczynanie rozmowy wideo" "Rozmowa wideo" "Wysyłanie żądania wideo" - - - - - - + "Nie można nawiązać połączenia wideo" + "Twój numer oddzwaniania\n %1$s" + "Twój numer oddzwaniania dla połączeń alarmowych\n %1$s" "Trwa wybieranie numeru" "Nieodebrane połączenie" "Połączenia nieodebrane" @@ -84,34 +78,22 @@ "Aby rozpocząć połączenie, wyłącz najpierw tryb samolotowy" "Nie zarejestrowano w sieci" "Sieć komórkowa jest niedostępna." - - - - + "Aby zadzwonić, wybierz prawidłowy numer." + "Nie można dzwonić." "Rozpoczynanie sekwencji MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Usługa nie jest obsługiwana." + "Nie można przełączyć połączeń." + "Nie można rozdzielić połączenia." + "Nie można przekazać." + "Nie można nawiązać połączenia konferencyjnego." + "Nie można odrzucić połączenia." + "Nie można zwolnić połączeń." "Połączenie SIP" "Połączenie alarmowe" "Trwa włączanie sieci bezprzewodowych..." - - - - - - + "Brak sieci. Próbuję ponownie…" + "Nie można dzwonić. %s nie jest numerem alarmowym." + "Nie można dzwonić. Wybierz numer alarmowy." "Aby zadzwonić, użyj klawiatury." "Wstrzymaj połączenie" "Wznów połączenie" @@ -152,8 +134,7 @@ "Połączenie wyciszone." "Połączenie już nie jest ignorowane." "Połączenie zawieszone." - - + "Połączenie nie jest już wstrzymane." "Odpowiedz" "Wyślij SMS" "Odrzuć" @@ -171,8 +152,7 @@ "Domyślny dźwięk (%1$s)" "Dzwonek telefonu" "Wibracje i dzwonek" - - + "Autouzupełnianie na klawiaturze" "Dzwonek i wibracje" "Zarządzaj połączeniem konferencyjnym" "Numer alarmowy" diff --git a/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 1107fb6b1..03753063c 100644 --- a/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Em espera" "Desconhecido" "Número particular" - - + "Telefone público" "Chamada de conferência" - - + "A chamada caiu" "Altifalante" "Auricular do aparelho" "Auscultadores com fios" @@ -39,8 +37,7 @@ "Chamada de conferência %s" "Número do correio de voz" "A marcar" - - + "A marcar novamente" "Chamada de conferência" "Chamada recebida" "Chamada terminada" @@ -51,12 +48,9 @@ "A ligar vídeo" "Videochamada" "A solicitar vídeo" - - - - - - + "Não é possível ligar a videochamada" + "O seu número de retorno de chamada\n %1$s" + "O seu número de retorno de chamadas de emergência\n %1$s" "A marcar" "Chamada não atendida" "Chamadas não atendidas" @@ -84,34 +78,22 @@ "Para efectuar uma chamada, desactive primeiro o modo para Avião." "Sem registo na rede." "Rede móvel não disponível." - - - - + "Para telefonar, introduza um número válido." + "Não é possível telefonar." "A iniciar sequência de MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Serviço não suportado." + "Não é possível alternar chamadas." + "Não é possível separar a chamada." + "Não é possível transferir." + "Não é possível efetuar uma conferência." + "Não é possível rejeitar a chamada." + "Não é possível libertar a(s) chamada(s)." "Chamada SIP" "Chamada de emergência" "A ligar o rádio..." - - - - - - + "Sem serviço. A tentar novamente…" + "Não é possível telefonar. %s não é um número de emergência." + "Não é possível telefonar. Marque um número de emergência." "Utilizar o teclado para marcar" "Colocar a chamada em espera" "Retomar a chamada" @@ -152,8 +134,7 @@ "Chamada sem som." "Chamada com som." "Chamada colocada em espera." - - + "A chamada já não está em espera." "Atender" "Enviar SMS" "Recusar" @@ -171,8 +152,7 @@ "Som predefinido (%1$s)" "Toque do telemóvel" "Vibrar ao tocar" - - + "Preenchimento aut. do teclado" "Tocar e Vibrar" "Gerir chamada de conferência" "Número de emergência" diff --git a/InCallUI/res/values-pt/strings.xml b/InCallUI/res/values-pt/strings.xml index f6d531f1b..c18ca5406 100644 --- a/InCallUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pt/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Em espera" "Desconhecido" "Número privado" - - + "Telefone público" "Conferência telefônica" - - + "A chamada caiu." "Alto-falante" "Minifone do aparelho" "Fone de ouvido com fio" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conferência telefônica %s" "Número correio de voz" "Discando" - - + "Rediscando" "Conferência telefônica" "Recebendo chamada" "Chamada encerrada" @@ -51,12 +48,9 @@ "Conectando vídeo" "Vídeo chamada" "Solicitando vídeo" - - - - - - + "Não é possível conectar a vídeo chamada" + "Seu número de retorno de chamada\n%1$s" + "Seu número de retorno de chamada de emergência\n%1$s" "Discando" "Chamada perdida" "Chamadas perdidas" @@ -84,34 +78,22 @@ "Para fazer uma chamada, primeiro desative o modo avião." "Não registrado na rede." "Rede celular não disponível." - - - - + "Para realizar uma chamada, digite um número válido." + "Não é possível realizar chamadas." "Iniciando sequência MMI…" - - - - - - - - - - - - - - + "Serviço não suportado." + "Não é possível alternar as chamadas." + "Não é possível separar a chamada." + "Não é possível transferir a chamada." + "Não é possível fazer uma conferência." + "Não é possível rejeitar a chamada." + "Não é possível liberar chamadas." "Chamada SIP" "Chamada de emergência" "Ativando o rádio…" - - - - - - + "Sem serviço. Tentando novamente..." + "Não é possível realizar chamadas. %s não é um número de emergência." + "Não é possível realizar chamadas. Disque um número de emergência." "Use o teclado para discar" "Colocar chamada em espera" "Retomar chamada" @@ -152,8 +134,7 @@ "Chamada sem áudio." "Ativar som da chamada." "Chamada colocada em espera." - - + "A chamada não está mais em espera." "Responder" "Enviar SMS" "Recusar" @@ -171,8 +152,7 @@ "Som padrão (%1$s)" "Toque do telefone" "Vibrar quando estiver tocando" - - + "Preench. automático do teclado" "Toque e vibração" "Gerenciar conferência telefônica" "Número de emergência" diff --git a/InCallUI/res/values-ro/strings.xml b/InCallUI/res/values-ro/strings.xml index 2a349c4b9..80df93477 100644 --- a/InCallUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ro/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "În aşteptare" "Necunoscut" "Număr privat" - - + "Telefon public" "Teleconferinţă" - - + "Apelul s-a încheiat" "Difuzor" "Casca dispozitivului" "Cască cu fir" @@ -39,8 +37,7 @@ "Teleconferinţă %s" "Număr mesagerie vocală" "Apelează" - - + "Se reapelează" "Teleconferinţă" "Apel de intrare" "Apel încheiat" @@ -51,12 +48,9 @@ "Se conectează video" "Apel video" "Se solicită video" - - - - - - + "Nu se poate conecta apelul video" + "Numărul de apelare inversă\n %1$s" + "Numărul de apelare inversă de urgență\n %1$s" "Apelează" "Apel nepreluat" "Apeluri nepreluate" @@ -84,34 +78,22 @@ "Pentru a efectua un apel, mai întâi dezactivaţi modul Avion." "Neînregistrat în reţea." "Rețeaua mobilă nu este disponibilă" - - - - + "Pentru a apela, introduceți un număr valid." + "Nu se poate apela." "Se porneşte secvenţa MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Serviciul nu este acceptat." + "Apelurile nu pot fi comutate." + "Apelul nu poate fi separat." + "Nu se poate transfera." + "Conferința telefonică nu poate fi inițiată." + "Apelul nu poate fi respins." + "Apelurile nu pot fi eliberate." "apel SIP" "Apel de urgenţă" "Se activează semnalul radio..." - - - - - - + "Fără semnal. Se încearcă din nou..." + "Nu se poate apela. %s nu este un număr de urgență." + "Nu se poate apela. Formați un număr de urgență." "Utilizaţi tastatura pentru a forma" "Puneți apelul în așteptare" "Reluați apelul" @@ -152,8 +134,7 @@ "Apel cu sunet dezactivat." "S-a activat sunetul pentru apel." "Apelul a fost pus în așteptare." - - + "Apelul nu mai este în așteptare." "Răspundeţi" "Trimiteţi SMS" "Refuzaţi" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sunet prestabilit (%1$s)" "Ton de sonerie telefon" "Vibrează când sună" - - + "Complet. autom. tastatură num." "Ton de sonerie și vibrare" "Gestionaţi teleconferinţa" "Număr de urgență" diff --git a/InCallUI/res/values-ru/strings.xml b/InCallUI/res/values-ru/strings.xml index c8d4e57d4..5bdbbd801 100644 --- a/InCallUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ru/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Ждет ответа" "Неизвестный абонент" "Скрытый номер" - - + "Телефон-автомат" "Конференц-вызов" - - + "Звонок сброшен" "Динамик" "Динамик гарнитуры" "Проводная гарнитура" @@ -39,8 +37,7 @@ "Конференц-вызов: %s" "Номер голосовой почты" "Набор номера" - - + "Повторный набор" "Конференц-вызов" "Входящий вызов" "Вызов завершен" @@ -51,12 +48,9 @@ "Подключение видео" "Видеовстреча" "Запрос видео" - - - - - - + "Не удалось совершить видеовызов" + "Номер обратного вызова:\n%1$s" + "Номер обратного вызова для экстренных служб:\n%1$s" "Набор номера" "Пропущенный вызов" "Пропущенные вызовы" @@ -84,34 +78,22 @@ "Перед тем как звонить, отключите режим полета." "Нет регистрации в сети." "Мобильная сеть недоступна." - - - - + "Недействительный номер." + "Не удалось позвонить." "Запуск последовательности MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Сервис не поддерживается." + "Не удалось переключить вызов." + "Не удалось разделить вызов." + "Не удалось перенести." + "Не удалось выполнить конференц-вызов." + "Не удалось отклонить вызов." + "Не удалось разъединить." "Вызов SIP" "Экстренный вызов" "Включение радио…" - - - - - - + "Нет сигнала. Повторная попытка…" + "Не удалось позвонить. Номер %s не принадлежит экстренным службам." + "Не удалось позвонить. Наберите номер экстренных служб." "Используйте клавиатуру для набора номера" "Поставить на удержание" "Возобновить вызов" @@ -152,8 +134,7 @@ "Звук выключен." "Для вызова включен звук." "Включено удержание вызова." - - + "Вызов больше не находится на удержании." "Ответить" "Отправить SMS" "Отклонить" @@ -171,8 +152,7 @@ "По умолчанию (%1$s)" "Рингтон" "Вибросигнал и рингтон" - - + "Автозаполнение номера" "Рингтон и вибросигнал" "Управление конференц-связью" "Экстренная служба" diff --git a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml index 0b4323271..18fcb5c3e 100644 --- a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Podržaný hovor" "Neznáme" "Súkromné číslo" - - + "Telefónny automat" "Konferenčný hovor" - - + "Hovor bol prerušený." "Reproduktor" "Slúchadlo" "Náhlavná súprava s káblom" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferenčný hovor %s" "Číslo hlasovej schránky" "Vytáčanie" - - + "Znova sa vytáča" "Konferenčný hovor" "Prichádzajúci hovor" "Hovor bol ukončený" @@ -51,12 +48,9 @@ "Pripája sa video" "Videohovor" "Žiada sa video" - - - - - - + "Videohovor nie je možné pripojiť" + "Vaše číslo na spätné volanie\n %1$s" + "Vaše číslo na spätné tiesňové volanie\n %1$s" "Vytáčanie" "Zmeškaný hovor" "Zmeškané hovory" @@ -84,34 +78,22 @@ "Ak chcete telefonovať, vypnite najprv režim v lietadle." "Prihlásenie do siete nebolo úspešné." "Mobilná sieť nie je k dispozícii." - - - - + "Ak chcete volať, zadajte platné číslo" + "Hovor nie je možné uskutočniť" "Prebieha spúšťanie sekvencie MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Služba nie je podporovaná" + "Nedajú sa prepínať hovory" + "Nedá sa rozdeliť hovor" + "Nedá sa preniesť" + "Nedá sa uskutočniť konferenčný hovor" + "Nedá sa odmietnuť hovor" + "Nedajú sa ukončiť hovory" "Hovory SIP" "Tiesňové volanie" "Prebieha zapínanie rádia..." - - - - - - + "Žiadna služba. Prebieha opätovný pokus…" + "Hovor nie je možné uskutočniť. %s nie je číslo tiesňového volania." + "Hovor nie je možné uskutočniť. Vytočte číslo tiesňového volania." "Číslo vytočíte pomocou klávesnice." "Podržať hovor" "Obnoviť hovor" @@ -152,8 +134,7 @@ "Zvuk hovoru bol vypnutý." "Zvuk hovoru bol obnovený" "Hovor bol pozdržaný" - - + "Hovor už nie je pozdržaný." "Odpovedať" "Odoslať SMS" "Odmietnuť" @@ -171,8 +152,7 @@ "Predvolený zvuk (%1$s)" "Tón zvonenia telefónu" "Vibrovať pri zvonení" - - + "Čís. klávesnica – aut. dopĺň." "Tón zvonenia a vibrovanie" "Spravovať konferenčný hovor" "Číslo tiesňového volania" diff --git a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml index e7a1557ef..9df2b03ac 100644 --- a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Zadržano" "Neznano" "Zasebna številka" - - + "Telefonska govorilnica" "Konferenčni klic" - - + "Klic je bil prekinjen" "Zvočnik" "Slušalka" "Žične slušalke" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferenčni klic %s" "Številka glasovne pošte" "Klicanje" - - + "Vnovično klicanje" "Konferenčni klic" "Dohodni klic" "Klic je bil končan" @@ -51,12 +48,9 @@ "Povezovanje videa" "Videoklic" "Zahtevanje videa" - - - - - - + "Videoklica ni mogoče vzpostaviti" + "Vaša številka za povratni klic:\n %1$s" + "Vaša številka za povratni klic v sili:\n %1$s" "Klicanje" "Neodgovorjeni klic" "Neodgovorjeni klici" @@ -84,34 +78,22 @@ "Če želite poklicati, najprej izklopite način za letalo." "Ni registrirano v omrežju." "Mobilno omrežje ni na voljo." - - - - + "Če želite opraviti klic, vnesite veljavno številko." + "Klicanje ni mogoče." "Začetek zaporedja MMI ..." - - - - - - - - - - - - - - + "Storitev ni podprta." + "Preklop med klici ni mogoč." + "Ločitev klica ni mogoča." + "Prenos ni mogoč." + "Konferenčni klic ni mogoč." + "Zavrnitev klica ni mogoča." + "Prevzem klicev ni mogoč." "Klic SIP" "Klic v sili" "Vklop radia …" - - - - - - + "Ni signala. Vnovičen poskus …" + "Klicanje ni mogoče. %s ni številka za klic v sili." + "Klicanje ni mogoče. Opravite klic v sili." "Za klicanje uporabite tipkovnico" "Zadrži klic" "Nadaljuj klic" @@ -152,8 +134,7 @@ "Klic izključen." "Zvok klica je znova vklopljen." "Klic je zadržan" - - + "Klic ni več na čakanju." "Odgovori" "Pošlji SMS" "Zavrni" @@ -171,8 +152,7 @@ "Privzeti zvok (%1$s)" "Ton zvonjenja telefona" "Vibriranje ob zvonjenju" - - + "Samodokončanje tipkovnice" "Zvonjenje in vibriranje" "Upravljanje konferenčnih klicev" "Številka za klic v sili" diff --git a/InCallUI/res/values-sr/strings.xml b/InCallUI/res/values-sr/strings.xml index ea0deb363..fab2df261 100644 --- a/InCallUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sr/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "На чекању" "Непознато" "Приватан број" - - + "Телефонска говорница" "Конференцијски позив" - - + "Позив је прекинут" "Звучник" "Слушалица телефона" "Жичане слушалице" @@ -39,8 +37,7 @@ "Конференцијски позив %s" "Број говорне поште" "Позивање" - - + "Поновно бирање" "Конференцијски позив" "Долазни позив" "Позив је завршен" @@ -51,12 +48,9 @@ "Повезивање са видео позивом" "Видео позив" "Захтевање видео позива" - - - - - - + "Повезивање видео позива није успело" + "Број за повратни позив\n %1$s" + "Број за хитан повратни позив\n %1$s" "Бирање" "Пропуштен позив" "Пропуштени позиви" @@ -84,34 +78,22 @@ "Да бисте упутили позив, прво искључите режим рада у авиону." "Није регистровано на мрежи." "Мобилна мрежа није доступна." - - - - + "Да бисте упутили позив, унесите важећи број." + "Позив није успео." "Покретање MMI секвенце" - - - - - - - - - - - - - - + "Услуга није подржана." + "Замена позива није успела." + "Раздвајање позива није успело." + "Пребацивање није успело." + "Конференцијски позив није успео." + "Одбијање позива није успело." + "Успостављање позива није успело." "SIP позив" "Хитан позив" "Укључивање радија…" - - - - - - + "Нема мреже. Поновни покушај…" + "Позив није успео. %s није број за хитне случајеве." + "Позив није успео. Позовите број за хитне случајеве." "Користите тастатуру за позивање" "Стави позив на чекање" "Настави позив" @@ -152,8 +134,7 @@ "Звук позива је искључен." "Звук позива је укључен." "Позив је стављен на чекање." - - + "Позив више није на чекању." "Одговори" "Пошаљи SMS" "Одбиј" @@ -171,8 +152,7 @@ "Подразумевани звук (%1$s)" "Мелодија звона телефона" "Вибрирај када звони" - - + "Аутоматско довршавање" "Мелодија звона и вибрација" "Управљање конференцијским позивом" "Број за хитне случајеве" diff --git a/InCallUI/res/values-sv/strings.xml b/InCallUI/res/values-sv/strings.xml index ecaa1b694..a71d1aa72 100644 --- a/InCallUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sv/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Parkerat" "Okänd" "Privat nummer" - - + "Telefonautomat" "Konferenssamtal" - - + "Samtalet avbröts" "Högtalare" "Telefonlur" "Trådanslutet headset" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferenssamtal %s" "Nummer till röstbrevlåda" "Ringer" - - + "Ringer upp igen" "Konferenssamtal" "Inkommande samtal" "Samtal avslutat" @@ -51,12 +48,9 @@ "Ansluter video" "Videosamtal" "Begär video" - - - - - - + "Det gick inte att ansluta till videosamtalet" + "Ditt nummer för återuppringning\n %1$s" + "Ditt nödnummer för återuppringning\n %1$s" "Ringer" "Missat samtal" "Missade samtal" @@ -84,34 +78,22 @@ "Om du vill ringa ett samtal måste du först inaktivera flygplansläge." "Inte registrerat på nätverk." "Det finns inget mobilnät tillgängligt." - - - - + "Ange ett giltigt nummer om du vill ringa ett samtal." + "Det gick inte att ringa." "Startar sekvens för MMI-kod…" - - - - - - - - - - - - - - + "Tjänsten stöds inte." + "Det gick inte att växla mellan samtal." + "Det gick inte att koppla isär samtalen." + "Det gick inte att överföra." + "Det gick inte att starta en konferens." + "Det gick inte att avvisa samtalet." + "Det gick inte att släppa samtal." "SIP-anrop" "Nödsamtal" "Sätter på radion…" - - - - - - + "Ingen tjänst. Försök igen …" + "Det gick inte att ringa. %s är inget nödnummer." + "Det gick inte att ringa. Slå ett nödnummer." "Använd tangentbordet om du vill ringa" "Parkera samtal" "Återuppta samtal" @@ -152,8 +134,7 @@ "Samtalets ljud avstängt." "Ljudet har slagits på för samtalet." "Samtalet har parkerats." - - + "Samtalet är inte längre parkerat." "Svara" "Skicka SMS" "Avvisa" @@ -171,8 +152,7 @@ "Standardsignal (%1$s)" "Ringsignal" "Mobilen vibrerar när det ringer" - - + "Autoslutförande för knappsats" "Ringsignal och vibrera" "Hantera konferenssamtal" "Nödsamtalsnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-sw/strings.xml b/InCallUI/res/values-sw/strings.xml index ae11fa656..e55876a5c 100644 --- a/InCallUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sw/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Inangoja" "Haijulikani" " Number isiyojulikana" - - + "Simu ya kulipia" "Simu ya kongamano" - - + "Simu imekatwa" "Spika" "Kipaza sauti cha kichwani" "Viskizi vya maskio pasiwaya" @@ -39,8 +37,7 @@ "Simu ya kongamano %s" "Nambari ya ujumbe wa sauti" "Inapiga" - - + "Inapiga simu tena" "Simu ya kongamano" "Simu inayoingia" "Simu imekamilika" @@ -51,12 +48,9 @@ "Inaunganisha video" "Hangout ya Video" "Inaomba video" - - - - - - + "Haiwezi kuunganisha Hangout ya video" + "Nambari yako ya kupigiwa simu\n%1$s" + "Nambari yako ya dharura ya kupigiwa simu\n%1$s" "Inapiga" "Simu isiyojibiwa" "Simu zisizojibiwa" @@ -84,34 +78,22 @@ "Kupiga simu, kwanza zima hali ya ndege." "Haijasajiliwa kwa mitandao" "Mitandao ya simu za mkononi haipatikani" - - - - + "Ili upige simu, weka nambari sahihi." + "Haiwezi kupiga simu." "Inaanzisha msururu wa MMI…" - - - - - - - - - - - - - - + "Huduma haitumiki." + "Haiwezi kubadili simu." + "Haiwezi kutenganisha simu." + "Haiwezi kuhamisha." + "Haiwezi kushiriki katika simu ya mkutano." + "Haiwezi kukataa simu." + "Haiwezi kutoa simu." "Simu ya SIP" "Simu ya dharura" "Inawasha redio..." - - - - - - + "Hakuna huduma. Inajaribu tena..." + "Haiwezi kupiga simu. %s si nambari ya dharura." + "Haiwezi kupiga simu. Piga simu nambari ya dharura." "Tumia kibodi kubonyeza" "Shikilia simu" "Endelea na simu" @@ -152,8 +134,7 @@ "Simu imezimwa." "Sauti ya simu imerejeshwa." "Simu imewekwa isubiri." - - + "Simu haisubiri tena." "Jibu" "Tuma SMS" "Kataa" @@ -171,8 +152,7 @@ "Sauti chaguo-msingi (%1$s)" "Mlio wa simu" "Tetema wakati wa kulia" - - + "Ukamilishaji otomatiki wa vitufe vya kupiga simu" "Mlio wa simu na Mtetemo" "Dhibiti simu ya kongamano" "Nambari ya dharura" diff --git a/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index 93837d0df..e7db946ab 100644 --- a/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "காத்திருப்பில்" "தெரியாதவர்" "தனிப்பட்ட எண்" - - + "கட்டணத் தொலைபேசி" "குழு அழைப்பு" - - + "அழைப்பு நிறுத்தப்பட்டது" "ஸ்பீக்கர்" "ஹேண்ட்செட் இயர்ஃபீஸ்" "வயருடன்கூடிய ஹெட்செட்" @@ -39,8 +37,7 @@ "குழு அழைப்பு %s" "குரலஞ்சல் எண்" "டயல் செய்கிறது" - - + "மீண்டும் டயல் செய்கிறது" "குழு அழைப்பு" "உள்வரும் அழைப்பு" "அழைப்பு முடிந்தது" @@ -51,12 +48,9 @@ "வீடியோவை இணைக்கிறது" "வீடியோ அழைப்பு" "வீடியோவைக் கோருகிறது" - - - - - - + "வீடியோ அழைப்பை இணைக்க முடியாது" + "உங்களைத் திரும்ப அழைப்பதற்கான எண்\n %1$s" + "அவசர அழைப்பு எண்\n %1$s" "அழைக்கிறது" "தவறிய அழைப்பு" "தவறிய அழைப்புகள்" @@ -84,34 +78,22 @@ "அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்." "நெட்வொர்க்கில் பதிவுசெய்யப்படவில்லை." "செல்லுலார் நெட்வொர்க் கிடைக்கவில்லை." - - - - + "அழைக்க, சரியான எண்ணை உள்ளிடவும்." + "அழைக்க முடியாது." "MMI வரிசையைத் தொடங்குகிறது..." - - - - - - - - - - - - - - + "சேவை ஆதரிக்கப்படவில்லை." + "அழைப்புகளில் மாற முடியாது." + "அழைப்பைப் பிரிக்க முடியாது." + "மாற்ற முடியாது." + "குழு அழைப்பு செய்ய முடியாது." + "அழைப்பை நிராகரிக்க முடியாது." + "அழைப்பை(களை) விடுவிக்க முடியாது." "SIP அழைப்பு" "அவசரகால அழைப்பு" "ரேடியோவை இயக்குகிறது…" - - - - - - + "சேவை இல்லை. மீண்டும் முயற்சிக்கிறது…" + "%s அவசர அழைப்பு எண் இல்லை என்பதால் அழைக்க முடியாது." + "அழைக்க முடியாது. அவசர அழைப்பு எண்ணை அழைக்கவும்." "டயல் செய்வதற்கு விசைப்பலகையைப் பயன்படுத்துக" "அழைப்பை இடைநிறுத்து" "அழைப்பைத் தொடர்" @@ -152,8 +134,7 @@ "அழைப்பு முடக்கப்பட்டது." "அழைப்பு இயக்கப்பட்டது." "அழைப்பு இடைநிறுத்தப்பட்டது." - - + "அழைப்பை நிறுத்தி வைக்க முடியாது." "பதிலளி" "SMS அனுப்பு" "நிராகரி" @@ -171,8 +152,7 @@ "இயல்பு ஒலி (%1$s)" "தொலைபேசி ரிங்டோன்" "ரிங் ஆகும்போது அதிர்வை ஏற்படுத்து" - - + "டயல்பேட் தன்னிரப்பி" "ரிங்டோன் & அதிர்வு" "குழு அழைப்பை நிர்வகிக்கவும்" "அவசரகால எண்" diff --git a/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml index 1388abcf6..a4e380441 100644 --- a/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "హోల్డ్‌లో ఉంది" "తెలియదు" "ప్రైవేట్ నంబర్" - - + "పే ఫోన్" "కాన్ఫరెన్స్ కాల్" - - + "కాల్ కట్ అయింది" "స్పీకర్" "హ్యాండ్‌సెట్ ఇయర్‌పీస్" "వైర్ గల హెడ్‌సెట్" @@ -39,8 +37,7 @@ "కాన్ఫరెన్స్ కాల్ %s" "వాయిస్ మెయిల్ నంబర్" "డయల్ చేస్తోంది" - - + "మళ్లీ డయల్ చేస్తోంది" "కాన్ఫరెన్స్ కాల్" "ఇన్‌కమింగ్ కాల్" "కాల్ ముగిసింది" @@ -51,12 +48,9 @@ "వీడియోను కనెక్ట్ చేస్తోంది" "వీడియో కాల్" "వీడియో కోసం అభ్యర్థిస్తోంది" - - - - - - + "వీడియో కాల్‌ను కనెక్ట్ చేయలేరు" + "మీ కాల్‌బ్యాక్ నంబర్\n %1$s" + "మీ అత్యవసర కాల్‌బ్యాక్ నంబర్\n %1$s" "డయల్ చేస్తోంది" "సమాధానం ఇవ్వని కాల్" "సమాధానం ఇవ్వని కాల్‌లు" @@ -84,34 +78,22 @@ "కాల్ చేయడానికి, మొదట ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆపివేయండి." "నెట్‌వర్క్‌లో నమోదు కాలేదు." "సెల్యులార్ నెట్‌వర్క్ అందుబాటులో లేదు." - - - - + "కాల్ చేయడానికి, చెల్లుబాటు అయ్యే నంబర్‌ను నమోదు చేయండి." + "కాల్ చేయలేరు." "MMI శ్రేణిని ప్రారంభిస్తోంది…" - - - - - - - - - - - - - - + "సేవకు మద్దతు లేదు." + "కాల్‌లను మార్చలేరు." + "కాల్‌ను వేరు చేయలేరు." + "బదిలీ చేయలేరు." + "సమావేశం కుదరదు." + "కాల్‌ను తిరస్కరించలేరు." + "కాల్(ల)ను విడిచిపెట్టలేరు." "SIP కాల్" "అత్యవసర కాల్" "రేడియోను ప్రారంభిస్తోంది…" - - - - - - + "సేవ లేదు. మళ్లీ ప్రయత్నిస్తోంది…" + "కాల్ చేయలేరు. %s అత్యవసర నంబర్ కాదు." + "కాల్ చేయలేరు. అత్యవసర నంబర్‌ను డయల్ చేయండి." "డయల్ చేయడానికి కీబోర్డ్‌ను ఉపయోగించండి" "కాల్‌ను హోల్డ్‌లో ఉంచు" "కాల్‌ను పునఃప్రారంభించు" @@ -152,8 +134,7 @@ "కాల్ మ్యూట్ చేయబడింది." "కాల్ అన్‌మ్యూట్ చేయబడింది." "కాల్‌ హోల్డ్‌లో ఉంది." - - + "కాల్ ఇకపై హోల్డ్‌లో ఉండదు." "సమాధానం ఇవ్వండి" "SMS పంపండి" "తిరస్కరిస్తున్నాను" @@ -171,8 +152,7 @@ "డిఫాల్ట్ ధ్వని (%1$s)" "ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "రింగ్ అవుతున్నప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి" - - + "డయల్‌ప్యాడ్ స్వీయపూర్తి" "రింగ్‌టోన్ & వైబ్రేట్" "కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌ను నిర్వహించండి" "అత్యవసర నంబర్" diff --git a/InCallUI/res/values-tl/strings.xml b/InCallUI/res/values-tl/strings.xml index 94e57d89f..f4000bc83 100644 --- a/InCallUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-tl/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Naka-hold" "Di-kilala" "Pribadong numero" - - + "Payphone" "Conference na tawag" - - + "Na-drop ang tawag" "Speaker" "Handset earpiece" "Wired na headset" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conference na tawag %s" "Numero ng voicemail" "Dina-dial" - - + "Muling dina-dial" "Conference na tawag" "Papasok na tawag" "Winakasan ang Tawag" @@ -51,12 +48,9 @@ "Ikinokonekta ang video" "Video call" "Humihiling ng video" - - - - - - + "Hindi makakonekta sa video call" + "Ang iyong numero ng callback\n %1$s" + "Ang iyong emergency na numero ng callback\n %1$s" "Dina-dial" "Hindi nasagot na tawag" "Mga hindi nasagot na tawag" @@ -84,34 +78,22 @@ "Upang tumawag, paki-off ang Airplane mode." "Hindi nakarehistro sa network." "Hindi available ang cellular network" - - - - + "Upang tumawag, maglagay ng wastong numero." + "Hindi makatawag." "Sinisimulan ang pagkakasunud-sunod ng MMI…" - - - - - - - - - - - - - - + "Hindi sinusuportahan ang serbisyo." + "Hindi mailipat ang mga tawag." + "Hindi mapaghiwalay ang tawag" + "Hindi mailipat." + "Hindi makapag-conference." + "Hindi matanggihan ang tawag." + "Hindi mailabas ang (mga) tawag." "Tawag sa SIP" "Emergency na tawag" "Ino-on ang radyo…" - - - - - - + "Walang serbisyo. Sinusubukang muli…" + "Hindi makatawag. Ang %s ay hindi isang emergency na numero." + "Hindi makatawag. Mag-dial ng emergency na numero." "Gamitin ang keyboard upang mag-dial" "I-hold ang tawag" "Ipagpatuloy ang tawag" @@ -152,8 +134,7 @@ "Naka-mute ang tawag." "Inalis sa pagkaka-mute ang tawag." "Ini-hold ang tawag." - - + "Hindi na naka-hold ang tawag." "Sagutin" "Magpadala ng SMS" "Tanggihan" @@ -171,8 +152,7 @@ "Default na tunog (%1$s)" "Ringtone ng telepono" "I-vibrate kapag nagri-ring" - - + "I-autocomplete ang dialpad" "Ringtone at Pag-vibrate" "Pamahalaan ang conference call" "Pang-emergency na numero" diff --git a/InCallUI/res/values-tr/strings.xml b/InCallUI/res/values-tr/strings.xml index 9a136ba0b..9ec8b09a7 100644 --- a/InCallUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-tr/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Beklemede" "Bilinmiyor" "Özel numara" - - + "Ankesörlü telefon" "Konferans görüşmesi" - - + "Çağrı kesildi" "Hoparlör" "Mobil cihaz kulaklığı" "Kablolu kulaklık" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferans görüşmesi %s" "Sesli mesaj numarası" "Çevriliyor" - - + "Yeniden aranıyor" "Konferans görüşmesi" "Gelen çağrı" "Çağrı sonlandırıldı" @@ -51,12 +48,9 @@ "Video bağlanıyor" "Video görüşmesi" "Video isteniyor" - - - - - - + "Video görüşmesi bağlantısı yapılamıyor" + "Geri arama numaranız\n %1$s" + "Acil durum geri arama numaranız\n %1$s" "Çevriliyor" "Cevapsız çağrı" "Cevapsız çağrılar" @@ -84,34 +78,22 @@ "Bir çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın." "Ağda kayıtlı değil." "Hücresel ağ kullanılamıyor." - - - - + "Arama yapmak için geçerli bir numara girin." + "Arama yapılamıyor." "MMI dizisi başlatılıyor..." - - - - - - - - - - - - - - + "Servis desteklenmiyor." + "Çağrı geçişi yapılamıyor." + "Çağrı ayrılamıyor." + "Aktarılamıyor." + "Konferans yapılamıyor." + "Çağrı reddedilemiyor." + "Çağrılar bırakılamıyor." "SIP çağrısı" "Acil durum çağrısı" "Radyo açılıyor..." - - - - - - + "Servis yok. Tekrar deneniyor…" + "Aranamıyor. %s bir acil durum numarası değil." + "Aranamıyor. Bir acil durum numarasını arayın." "Çevirmek için klavyeyi kullan" "Çağrıyı beklet" "Çağrıya devam et" @@ -152,8 +134,7 @@ "Çağrı sesi kapatıldı." "Çağrının sesi açıldı." "Çağrı beklemeye alındı." - - + "Çağrı artık beklemede değil." "Yanıtla" "SMS gönder" "Reddet" @@ -171,8 +152,7 @@ "Varsayılan ses (%1$s)" "Telefon zil sesi" "Çalarken titret" - - + "Tuş takımı otomatik tamamlama" "Zil Sesi ve Titreşim" "Konferans görüşmesini yönet" "Acil durum numarası" diff --git a/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index bea30114f..412543d40 100644 --- a/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "ہولڈ پر" "نامعلوم" "نجی نمبر" - - + "پے فون" "کانفرنس کال" - - + "کال چھوڑ دی گئی" "اسپیکر" "ہینڈسیٹ ایئرپیس" "تار والا ہیڈسیٹ" @@ -39,8 +37,7 @@ "کانفرنس کال %s" "صوتی میل نمبر" "ڈائل ہو رہا ہے" - - + "دوبارہ ڈائل ہو رہا ہے" "کانفرنس کال" "آنے والی کال" "کال ختم ہوگئی" @@ -51,12 +48,9 @@ "ویڈیو کال مربوط ہو رہی ہے" "ویڈیو کال" "ویڈیو کی درخواست کی جا رہی ہے" - - - - - - + "ویڈیو کال منسلک نہیں کر سکتا" + "‏آپ کا کال بیک نمبر‎\n %1$s‎" + "‏آپ کا ہنگامی کال بیک نمبر‎\n %1$s‎" "ڈائل ہو رہا ہے" "چھوٹی ہوئی کال" "چھوٹی ہوئی کالیں" @@ -84,34 +78,22 @@ "کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز کو آف کریں۔" "نیٹ ورک پر رجسٹرڈ نہیں ہے۔" "سیلولر نیٹ ورک دستیاب نہیں ہے۔" - - - - + "کال کرنے کیلئے، ایک درست نمبر درج کریں۔" + "کال نہیں کر سکتے۔" "‏MMI ترتیب شروع ہو رہی ہے…" - - - - - - - - - - - - - - + "سروس تعاون یافتہ نہیں ہے۔" + "کالز سوئچ نہیں کر سکتے۔" + "کال کو الگ نہیں کر سکتے۔" + "منتقل نہیں کر سکتے۔" + "کانفرنس نہیں کر سکتے۔" + "کال مسترد نہیں کی جا سکتی۔" + "کال(ز) ریلیز نہیں کر سکتے۔" "‏SIP کال" "ہنگامی کال" "ریڈیو آن کر رہا ہے…" - - - - - - + "کوئی سروس نہیں ہے۔ دوبارہ کوشش کی جا رہی ہے…" + "کال نہیں کی جا سکتی۔ %s ایک ہنگامی نمبر نہیں ہے۔" + "کال نہیں کی جا سکتی۔ ایک ہنگامی نمبر ڈائل کریں۔" "ڈائل کرنے کیلئے کی بورڈ استعمال کریں" "کال کو ہولڈ کریں" "کال کو دوبارہ شروع کریں" @@ -152,8 +134,7 @@ "کال خاموش کر دی گئی۔" "کال کی آواز چلا دی گئی۔" "کال ہولڈ پر ہے۔" - - + "کال اب ہولڈ پر نہیں ہے۔" "جواب دیں" "‏SMS بھیجیں" "مسترد کریں" @@ -171,8 +152,7 @@ "ڈیفالٹ آواز (%1$s)" "فون رنگ ٹون" "بجنے کے وقت مرتعش کریں" - - + "ڈائل پیڈ کی خودکار تکمیل" "رنگ ٹون اور وائبریٹ" "کانفرنس کال کا نظم کریں" "ہنگامی نمبر" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index 73b8a61fc..e94b73846 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "保持" "未知" "私密号码" - - + "公用电话" "电话会议" - - + "通话中断" "扬声器" "手机听筒" "有线耳机" @@ -39,8 +37,7 @@ "电话会议%s" "语音信箱号码" "正在拨号" - - + "正在重拨" "电话会议" "来电" "通话结束" @@ -51,12 +48,9 @@ "正在连接视频" "视频通话" "正在发出视频请求" - - - - - - + "无法连接视频通话" + "您的回拨号码\n%1$s" + "您的紧急回拨号码\n%1$s" "正在拨号" "未接电话" "未接电话" @@ -84,34 +78,22 @@ "要进行呼叫,请先关闭飞行模式。" "尚未注册网络。" "无法连接到移动网络。" - - - - + "要拨打电话,请输入有效的电话号码。" + "无法拨打该电话。" "正在启动 MMI 序列..." - - - - - - - - - - - - - - + "服务不受支持。" + "无法切换通话。" + "无法单独通话。" + "无法转移呼叫。" + "无法进行电话会议。" + "无法拒接来电。" + "无法挂断电话。" "SIP电话" "紧急呼救" "正在打开天线..." - - - - - - + "无服务,正在重试…" + "无法拨打该电话。%s 不是紧急呼救号码。" + "无法拨打该电话。请拨打紧急呼救电话。" "使用键盘拨号" "保持通话" "恢复通话" @@ -152,8 +134,7 @@ "通话已静音。" "通话已取消静音。" "通话已置于保持状态。" - - + "不再保持通话。" "接听" "发送短信" "拒绝" @@ -171,8 +152,7 @@ "默认提示音 (%1$s)" "手机铃声" "响铃时振动" - - + "拨号键盘自动填充" "铃声和振动" "管理电话会议" "紧急电话号码" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 770d9a661..e067ce2b4 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "保留通話" "未知" "私人號碼" - - + "公共電話" "視訊會議" - - + "已中斷通話" "揚聲器" "免提聽筒" "有線頭戴式耳機" @@ -39,8 +37,7 @@ "電話會議 %s" "留言信箱號碼" "撥號中" - - + "重撥" "視訊會議" "來電" "通話已結束" @@ -51,12 +48,9 @@ "連結視像" "視像通話" "提出視像要求" - - - - - - + "無法連接視像通話" + "您的回撥號碼:\n%1$s" + "您的緊急回撥號碼:\n%1$s" "撥號中" "未接來電" "未接來電" @@ -84,34 +78,22 @@ "請先關閉飛行模式後再撥打電話。" "未在網絡上完成註冊。" "無法連線至流動網絡。" - - - - + "要撥打電話,請輸入有效的號碼。" + "無法通話。" "開始 MMI 序列..." - - - - - - - - - - - - - - + "不支援的服務。" + "無法切換通話。" + "無法分開通話。" + "無法轉移。" + "無法進行會議。" + "無法拒絕來電。" + "無法釋放通話。" "SIP 通話" "緊急電話" "正在開啟無線電..." - - - - - - + "沒有服務。請再試一次…" + "無法通話。%s 不是緊急號碼。" + "無法通話。撥打緊急號碼。" "使用鍵盤撥號" "保留通話" "恢復通話" @@ -152,8 +134,7 @@ "通話已靜音。" "通話已取消靜音。" "通話保留中。" - - + "不再保留通話。" "接聽" "發送短訊" "拒絕" @@ -171,8 +152,7 @@ "預設音效 (%1$s)" "手機鈴聲" "鈴響時震動" - - + "撥號盤自動完成功能" "鈴聲與震動" "管理會議通話" "緊急電話號碼" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index b5eca07ec..42a0178a8 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "通話保留" "不明" "私人號碼" - - + "公用電話" "多方通話" - - + "通話已中斷" "喇叭" "手機聽筒" "有線頭戴式耳機" @@ -39,8 +37,7 @@ "多方通話%s" "語音信箱號碼" "撥號中" - - + "重撥中" "多方通話" "來電" "通話結束" @@ -51,12 +48,9 @@ "連接視訊" "視訊通話" "提出視訊要求" - - - - - - + "無法建立視訊通話連線" + "您的回撥號碼如下\n%1$s" + "您的緊急回撥號碼如下\n%1$s" "撥號中" "未接來電" "未接來電" @@ -84,34 +78,22 @@ "撥號前,請先關閉飛航模式。" "尚未註冊網路。" "無法連線到行動網路。" - - - - + "如要撥打電話,請輸入有效的號碼。" + "無法通話。" "開始 MMI 序列…" - - - - - - - - - - - - - - + "不支援的服務。" + "無法切換通話。" + "無法區分通話。" + "無法轉接。" + "無法加入會議。" + "無法拒接來電。" + "無法掛斷電話。" "SIP 通話" "緊急電話" "開啟無線通訊中…" - - - - - - + "沒有服務,正在重試…" + "無法通話。%s 不是緊急號碼。" + "無法通話。只能撥打緊急號碼。" "使用鍵盤撥號" "保留通話" "恢復通話" @@ -152,8 +134,7 @@ "通話已靜音。" "通話靜音已取消。" "通話保留中。" - - + "已不再保留通話。" "接聽" "傳送簡訊" "拒絕" @@ -171,8 +152,7 @@ "預設音效 (%1$s)" "手機鈴聲" "鈴響時震動" - - + "撥號鍵盤自動完成" "鈴聲與震動" "管理會議通話" "緊急電話號碼" -- cgit v1.2.3