From 2fbca9de6eaa80ae262b34cb22bdb04e0b8e4303 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Mon, 24 Nov 2014 06:39:02 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Idbbf4a05976d57cf4f3f7ec22d4d0c48556ef116 Auto-generated-cl: translation import --- InCallUI/res/values-ar/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-in/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-iw/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 64 ++++++++++++---------------------- InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml | 12 +++---- InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-nl/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-th/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-uk/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-vi/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- InCallUI/res/values-zu/strings.xml | 60 +++++++++++-------------------- 20 files changed, 388 insertions(+), 768 deletions(-) (limited to 'InCallUI/res') diff --git a/InCallUI/res/values-ar/strings.xml b/InCallUI/res/values-ar/strings.xml index f600ec5bb..86e8868a0 100644 --- a/InCallUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ar/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "معلقة" "غير معروف" "رقم خاص" - - + "هاتف يعمل بالعملة" "مكالمة جماعية" - - + "تم قطع المكالمة" "السماعة" "سماعة الأذن للهاتف" "سماعة رأس سلكية" @@ -39,8 +37,7 @@ "مكالمة جماعية %s" "رقم البريد الصوتي" "طلب" - - + "جارٍ إعادة الطلب" "مكالمة جماعية" "مكالمة واردة" "تم إنهاء الاتصال" @@ -51,12 +48,9 @@ "جارٍ الاتصال بالفيديو" "مكالمة فيديو" "جارٍ طلب الفيديو" - - - - - - + "يتعذر إجراء مكالمة فيديو" + "رقم معاودة الاتصال\n %1$s" + "رقم معاودة اتصال الطوارئ\n %1$s" "جارٍ الطلب" "مكالمة فائتة" "المكالمات الفائتة" @@ -84,34 +78,22 @@ "لإجراء مكالمة، أوقف تشغيل وضع الطائرة أولاً." "غير مسجل على الشبكة." "شبكة الجوّال غير متاحة." - - - - + "لإجراء مكالمة، أدخل رقمًا صالحًا." + "يتعذر الاتصال." "‏جارٍ بدء تسلسل MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "الخدمة ليست متوفرة." + "يتعذر تبديل المكالمات." + "يتعذر فصل المكالمة." + "يتعذر النقل." + "يتعذر إجراء مكالمة جماعية." + "يتعذر رفض المكالمة." + "يتعذر تحرير المكالمات." "‏مكالمة SIP" "مكالمة الطوارئ" "جارٍ تشغيل اللاسلكي..." - - - - - - + "لا تتوفر خدمة. جارٍ إعادة المحاولة…" + "يتعذر الاتصال. لا يعد %s رقم طوارئ." + "يتعذر الاتصال. يمكنك طلب رقم طوارئ." "استخدام لوحة المفاتيح للطلب" "تعطيل المكالمة مؤقتًا" "استئناف المكالمة" @@ -152,8 +134,7 @@ "تم كتم صوت المكالمة." "تمت إعادة صوت المكالمة." "تم وضع المكالمة قيد الانتظار." - - + "لم تعد المكالمة قيد الانتظار." "رد" "‏إرسال رسائل قصيرة SMS" "رفض" @@ -171,8 +152,7 @@ "الصوت الافتراضي (%1$s)" "نغمة رنين الهاتف" "اهتزاز عند الرنين" - - + "الإكمال التلقائي للوحة الطلب" "نغمة الرنين والاهتزاز" "إدارة مكالمة جماعية" "رقم الطوارئ" diff --git a/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml index 6670767e3..94721fa56 100644 --- a/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "On hold" "Unknown" "Private number" - - + "Payphone" "Conference call" - - + "Call dropped" "Speaker" "Handset earpiece" "Wired headset" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conference call %s" "Voicemail number" "Dialling" - - + "Redialling" "Conference call" "Incoming call" "Call ended" @@ -51,12 +48,9 @@ "Connecting video" "Video call" "Requesting video" - - - - - - + "Can\'t connect video call" + "Your callback number\n %1$s" + "Your emergency callback number\n %1$s" "Dialling" "Missed call" "Missed calls" @@ -84,34 +78,22 @@ "To place a call, first turn off Aeroplane mode." "Not registered on network." "Mobile network not available." - - - - + "To place a call, enter a valid number." + "Can\'t call." "Starting MMI sequence…" - - - - - - - - - - - - - - + "Service not supported." + "Can\'t switch calls." + "Can\'t separate call." + "Can\'t transfer." + "Can\'t conference." + "Can\'t reject call." + "Can\'t release call(s)." "SIP call" "Emergency call" "Turning on radio…" - - - - - - + "No service. Trying again…" + "Can\'t call. %s is not an emergency number." + "Can\'t call. Dial an emergency number." "Use keyboard to dial" "Hold call" "Resume call" @@ -152,8 +134,7 @@ "Call muted." "Call unmuted." "Call put on hold." - - + "Call no longer on hold." "Answer" "Send SMS" "Decline" @@ -171,8 +152,7 @@ "Default sound (%1$s)" "Phone ringtone" "Vibrate when ringing" - - + "Dialpad auto-complete" "Ringtone & Vibrate" "Manage conference call" "Emergency number" diff --git a/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml index 6670767e3..94721fa56 100644 --- a/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "On hold" "Unknown" "Private number" - - + "Payphone" "Conference call" - - + "Call dropped" "Speaker" "Handset earpiece" "Wired headset" @@ -39,8 +37,7 @@ "Conference call %s" "Voicemail number" "Dialling" - - + "Redialling" "Conference call" "Incoming call" "Call ended" @@ -51,12 +48,9 @@ "Connecting video" "Video call" "Requesting video" - - - - - - + "Can\'t connect video call" + "Your callback number\n %1$s" + "Your emergency callback number\n %1$s" "Dialling" "Missed call" "Missed calls" @@ -84,34 +78,22 @@ "To place a call, first turn off Aeroplane mode." "Not registered on network." "Mobile network not available." - - - - + "To place a call, enter a valid number." + "Can\'t call." "Starting MMI sequence…" - - - - - - - - - - - - - - + "Service not supported." + "Can\'t switch calls." + "Can\'t separate call." + "Can\'t transfer." + "Can\'t conference." + "Can\'t reject call." + "Can\'t release call(s)." "SIP call" "Emergency call" "Turning on radio…" - - - - - - + "No service. Trying again…" + "Can\'t call. %s is not an emergency number." + "Can\'t call. Dial an emergency number." "Use keyboard to dial" "Hold call" "Resume call" @@ -152,8 +134,7 @@ "Call muted." "Call unmuted." "Call put on hold." - - + "Call no longer on hold." "Answer" "Send SMS" "Decline" @@ -171,8 +152,7 @@ "Default sound (%1$s)" "Phone ringtone" "Vibrate when ringing" - - + "Dialpad auto-complete" "Ringtone & Vibrate" "Manage conference call" "Emergency number" diff --git a/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index d8aea4335..33141325e 100644 --- a/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Սպասում" "Անհայտ" "Գաղտնի համար" - - + "Բջջային տերմինալ" "Կոնֆերանս զանգ" - - + "Զանգն ավարտվեց" "Բարձրախոս" "Հեռախոսի ականջակալ" "Լարային ականջակալ" @@ -39,8 +37,7 @@ "Կոնֆերանս զանգ %s" "Ձայնային փոստի համարը" "Համարարկվում է" - - + "Վերահամարարկում" "Կոնֆերանս զանգ" "Մուտքային զանգ" "Զանգն ավարտվեց" @@ -51,12 +48,9 @@ "Տեսակապը միանում է" "Տեսազանգել" "Տեսակապի հայցում" - - - - - - + "Հնարավոր չէ կապակցել տեսազանգը" + "Ձեր հետադարձ զանգի համարը՝\n %1$s" + "Արտակարգ իրավիճակների հետադարձ զանգի համարը՝\n %1$s" "Համարարկում է" "Բաց թողնված զանգ" "Բաց թողնված զանգեր" @@ -84,34 +78,22 @@ "Զանգի կատարման համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:" "Ցանցում գրանցված չէ:" "Բջջային ցանցն անհասանելի է:" - - - - + "Զանգ կատարելու համար մուտքագրեք ճիշտ համար:" + "Հնարավոր չէ զանգել:" "Մեկնարկում է MMI հաջորդականությունը..." - - - - - - - - - - - - - - + "Ծառայությունը չի աջակցվում:" + "Հնարավոր չէ փոխանջատել զանգը:" + "Հնարավոր չէ առանձնացնել զանգը:" + "Հնարավոր չէ փոխանցել:" + "Հնարավոր չէ համամիասնական զանգ կատարել:" + "Հնարավոր չէ մերժել զանգը:" + "Հնարավոր չէ անջատել զանգ(եր)ը:" "SIP զանգ" "Արտակարգ իրավիճակների զանգ" "Ռադիոն միացվում է..." - - - - - - + "Ծառայությունը մատչելի չէ: Նորից փորձեք…" + "Հնարավոր չէ զանգել: %s համարը արտակարգ իրավիճակի համար չէ:" + "Հնարավոր չէ զանգել: Հավաքեք արտակարգ իրավիճակի համարը:" "Օգտագործեք ստեղնաշարը՝ համարհավաքման համար" "Պահել զանգը" "Վերսկսել զանգը" @@ -152,8 +134,7 @@ "Զանգը խլացված է:" "Զանգը հանվեց համր ռեժիմից:" "Զանգը դրվեց սպասման ռեժիմի վրա:" - - + "Զանգն այլևս սպասման մեջ չէ:" "Պատասխանել" "Ուղարկել SMS" "Մերժել" @@ -171,8 +152,7 @@ "Լռելյայն ձայներանգը (%1$s)" "Հեռախոսի զանգերանգ" "Թրթռալ զանգի ժամանակ" - - + "Թվատախտակի ինքնալրացում" "Ձայներանգ & Թրթռոց" "Կառավարեք կոնֆերանս զանգը" "Արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար" diff --git a/InCallUI/res/values-in/strings.xml b/InCallUI/res/values-in/strings.xml index fad03e0ce..1d5541667 100644 --- a/InCallUI/res/values-in/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-in/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Ditangguhkan" "Tidak diketahui" "Nomor pribadi" - - + "Telepon Umum" "Telewicara" - - + "Panggilan terputus" "Speaker" "Earpiece handset" "Headset berkabel" @@ -39,8 +37,7 @@ "Telewicara %s" "Nomor kotak pesan" "Memanggil" - - + "Memanggil ulang" "Telewicara" "Panggilan masuk" "Panggilan diakhiri" @@ -51,12 +48,9 @@ "Menyambungkan video" "Video call" "Meminta video" - - - - - - + "Tidak dapat menyambungkan video call" + "Nomor panggilan balik Anda\n %1$s" + "Nomor panggilan balik darurat Anda\n %1$s" "Memanggil" "Panggilan tak terjawab" "Panggilan tak terjawab" @@ -84,34 +78,22 @@ "Untuk melakukan panggilan, pertama-tama matikan mode Pesawat." "Tidak terdaftar pada jaringan." "Jaringan seluler tidak tersedia." - - - - + "Untuk melakukan panggilan telepon, masukkan nomor yang valid." + "Tidak dapat menelepon." "Memulai urutan MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Layanan tidak didukung." + "Tidak dapat berganti panggilan telepon." + "Tidak dapat memisahkan panggilan telepon." + "Tidak dapat mentransfer." + "Tidak dapat melakukan konferensi." + "Tidak dapat menolak panggilan telepon." + "Tidak dapat melepas panggilan telepon." "Panggilan SIP" "Panggilan darurat" "Menghidupkan radio..." - - - - - - + "Tidak ada layanan. Mencoba lagi…" + "Tidak dapat menelepon. %s bukan nomor darurat." + "Tidak dapat menelepon. Panggil nomor darurat." "Gunakan keyboard untuk memanggil" "Tahan panggilan" "Lanjutkan panggilan" @@ -152,8 +134,7 @@ "Panggilan disenyapkan." "Panggilan disuarakan lagi." "Panggilan ditahan." - - + "Panggilan tidak lagi ditunda." "Menjawab" "Mengirim SMS" "Menolak" @@ -171,8 +152,7 @@ "Suara default (%1$s)" "Nada dering ponsel" "Bergetar saat berdering" - - + "Pelengkapan otomatis tombol nomor" "Nada dering & Getar" "Kelola penggilan telewicara" "Nomor darurat" diff --git a/InCallUI/res/values-iw/strings.xml b/InCallUI/res/values-iw/strings.xml index 071046b9b..ec7a20b9a 100644 --- a/InCallUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-iw/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "בהמתנה" "לא ידוע" "מספר פרטי" - - + "טלפון ציבורי" "שיחת ועידה" - - + "השיחה נותקה" "רמקול" "אוזניה" "אוזניות קוויות" @@ -39,8 +37,7 @@ "שיחת ועידה %s" "המספר של הדואר הקולי" "מחייג" - - + "מחייג שוב" "שיחת ועידה" "שיחה נכנסת" "השיחה הסתיימה" @@ -51,12 +48,9 @@ "מחבר וידאו" "שיחת וידאו" "מבקש וידאו" - - - - - - + "לא ניתן לחבר שיחת וידאו" + "המספר שלך להתקשרות חזרה\n %1$s" + "המספר שלך להתקשרות חזרה במצב חירום\n %1$s" "מחייג" "שיחה שלא נענתה" "שיחות שלא נענו" @@ -84,34 +78,22 @@ "כדי להתקשר, כבה תחילה את מצב טיסה." "לא רשום ברשת." "רשת סלולרית אינה זמינה." - - - - + "כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי." + "לא ניתן להתקשר." "‏מתחיל רצף MMI…" - - - - - - - - - - - - - - + "שירות לא נתמך." + "לא ניתן לעבור בין שיחות." + "לא ניתן להפריד שיחה." + "לא ניתן להעביר." + "לא ניתן לבצע שיחת ועידה." + "לא ניתן לדחות שיחה." + "לא ניתן לשחרר שיחות." "‏שיחת SIP" "שיחת חירום" "מפעיל את הרדיו…" - - - - - - + "אין שירות. מנסה שוב..." + "לא ניתן להתקשר. %s אינו מספר חירום." + "לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום." "השתמש במקלדת כדי לחייג" "העבר שיחה להמתנה" "המשך בשיחה" @@ -152,8 +134,7 @@ "שיחה מושתקת." "השתקת השיחה בוטלה." "השיחה הועברה להמתנה." - - + "השיחה כבר לא בהמתנה." "ענה" "‏שלח SMS" "דחה" @@ -171,8 +152,7 @@ "צליל ברירת מחדל (%1$s)" "רינגטון של טלפון" "רטט בעת צלצול" - - + "השלמה אוטומטית בלוח חיוג" "רינגטון ורטט" "נהל שיחת ועידה" "מספר חירום" diff --git a/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml index 4d4a6b1b2..9d256bda1 100644 --- a/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Күтуде" "Белгісіз" "Жеке нөмір" - - + "Автомат-телефон" "Мәжіліс қоңырауы" - - + "Қоңырау үзілді" "Үндеткіш" "Телефон құлағы" "Сымды телефон" @@ -39,8 +37,7 @@ "%s мәжіліс қоңырауы" "Дауыс хабарының нөмірі" "Теруде" - - + "Қайта терілуде" "Мәжіліс қоңырауы" "Келген қоңырау" "Қоңырау аяқталды" @@ -51,12 +48,9 @@ "Бейне қосылуда" "Бейне қоңырау" "Бейне сұралуда" - - - - - - + "Бейне қоңырауға қосылу мүмкін емес" + "Кері қоңырау шалу нөміріңіз\n %1$s" + "Жедел кері қоңырау шалу нөміріңіз\n %1$s" "Теру" "Қабылданбаған қоңырау" "Қабылданбаған қоңыраулар" @@ -84,34 +78,22 @@ "Қоңырау шалу үшін алдымен Ұшақ режимін өшіріңіз." "Желіде тіркелмеген." "Ұялы желі қол жетімді емес." - - - - + "Қоңырау шалу үшін жарамды нөмірді енгізіңіз." + "Қоңырау шалу мүмкін емес." "MMI қатарын бастау…" - - - - - - - - - - - - - - + "Қызметке қолдау көрсетілмейді." + "Қоңырауларды ауыстыру мүмкін емес." + "Қоңырауды бөлу мүмкін емес." + "Тасымалдау мүмкін емес." + "Конференция мүмкін емес." + "Қоңырауды қабылдамау мүмкін емес." + "Қоңырау(лар)ды босату мүмкін емес." "SIP қоңырауы" "Төтенше қоңырау" "Радионы қосуда…" - - - - - - + "Қызмет жоқ. Әрекет қайталануда…" + "Қоңырау шалу мүмкін емес. %s жедел нөмір емес." + "Қоңырау шалу мүмкін емес. Жедел нөмірді теріңіз." "Теру үшін пернетақтаны қолдану" "Қоңырауды ұстау" "Қоңырауды жалғастыру" @@ -152,8 +134,7 @@ "Қоңырау үнсіздендірілген." "Қоңырау дыбысы қосылды." "Қоңырау ұстауға қойылды." - - + "Қоңырау енді ұстауда емес." "Жауап" "SMS жіберу" "Қабылдамау" @@ -171,8 +152,7 @@ "Бастапқы бойынша дыбыс (%1$s)" "Телефон рингтоны" "Шырылдағанда тербеу" - - + "Теру тақтасын автотолтыру" "Рингтон& Тербеліс" "Мәжіліс қоңырауын басқару" "Төтенше жағдай нөмірі" diff --git a/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml index b387ecfc8..e2ed94475 100644 --- a/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "រង់ចាំ" "មិន​ស្គាល់" "លេខ​ឯកជន" - - + "ទូរស័ព្ទសាធារណៈ" "ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ" - - + "ការហៅទូរស័ព្ទបានដាក់ចុះ" "អូប៉ាល័រ" "កាស" "កាស​មាន​ខ្សែ" @@ -39,8 +37,7 @@ "ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ %s" "លេខ​សារ​ជា​សំឡេង" "កំពុង​ហៅ" - - + "ការចុចហៅឡើងវិញ" "ការ​ហៅ​ជា​សន្និសីទ" "ការ​ហៅ​ចូល" "បាន​បញ្ចប់​ការ​ហៅ" @@ -51,12 +48,9 @@ "ភ្ជាប់​វីដេអូ" "ហៅ​ជា​វីដេអូ" "ស្នើ​វីដេអូ" - - - - - - + "មិនអាចភ្ជាប់ការហៅជាវីដេអូបានទេ" + "លេខទូរស័ព្ទអាសន្នហៅទៅវិញរបស់អ្នក\n %1$s" + "លេខទូរស័ព្ទអាសន្នហៅទៅវិញរបស់អ្នក\n %1$s" "ហៅ" "ខកខាន​ទទួល" "ខកខាន​ទទួល" @@ -65,7 +59,7 @@ "កំពុង​បន្ត​ការ​ហៅ" "រង់ចាំ" "ការ​ហៅ​ចូល" - "ការ​ហៅចូលជា​វីដេអូ​" + "ការ​ហៅចូលជា​វីដេអូ" "សំណើ​ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ​ចូល" "សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី" "សារ​ជា​សំឡេង​ថ្មី (%d)" @@ -84,34 +78,22 @@ "ដើម្បី​កំណត់​ការ​ហៅ ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​នៅ​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។" "មិន​បាន​ចុះ​ឈ្មោះ​នៅ​លើ​បណ្ដាញ។" "បណ្ដាញ​ចល័ត​មិន​អាច​ប្រើ​បាន។" - - - - + "ដើម្បីធ្វើការហៅ បញ្ចូលលេខដែលមានសុពលភាព។" + "មិនអាចហៅបានទេ។" "កំពុង​ចាប់ផ្ដើម​លំដាប់ MMI ..." - - - - - - - - - - - - - - + "សេវាកម្មមិនត្រូវបានគាំទ្រទេ។" + "មិនអាចឆ្លាស់ការហៅបានទេ។" + "មិនអាចបំបែកការហៅបានទេ។" + "មិនអាចផ្ទេរបានទេ។" + "មិនអាចទំនាក់ទំនងបានទេ។" + "មិនអាចបដិសេធការហៅបានទេ។" + "មិនអាចបញ្ចេញការហៅបានទេ។" "ការ​ហៅ SIP" "ការ​ហៅ​នៅ​ពេល​មាន​អាសន្ន" "កំពុង​បើក​វិទ្យុ…" - - - - - - + "គ្មានសេវាទេ។ ព្យាយាមម្តង…" + "មិនអាចហៅបានទេ។ %s មិនមានជាលេខអាសន្នទេ។" + "មិនអាចហៅបានទេ។ ចុចហៅលេខអាសន្ន។" "ប្រើ​​ក្ដារចុច​ដើម្បី​ចុច​លេខ" "រង់ចាំ​ការ​ហៅ" "បន្ត​ការហៅ" @@ -126,7 +108,7 @@ "បញ្ចូល​ការ​ហៅ​រួម​​គ្នា" "ប្ដូរ" "គ្រប់គ្រង​ការ​ហៅ" - "គ្រប់គ្រងការហៅ​ជាសន្និសីទ​" + "គ្រប់គ្រងការហៅ​ជាសន្និសីទ" "សំឡេង" "ហៅ​ជា​វីដេអូ" "ប្ដូរ​ទៅ​ការ​ហៅ​ជា​សំឡេង" @@ -152,8 +134,7 @@ "ការ​ហៅ​បិទ​សំឡេង។" "បាន​បើក​សំឡេង​ការ​ហៅ។" "ការ​ហៅ​ស្ថិត​​ក្នុង​ការ​រង់ចាំ។" - - + "ការហៅទូរស័ព្ទមិនស្ថិតនៅក្នុងការរង់ចាំទៀតទេ។" "ឆ្លើយតប" "ផ្ញើ​សារ SMS" "បដិសេធ" @@ -171,8 +152,7 @@ "សំឡេង​លំនាំដើម (%1$s)" "សំឡេង​ទូរស័ព្ទ​រោទ៍" "ញ័រ​នៅ​ពេល​រោទ៍" - - + "ផ្ទាំងចុចលេខបំពេញដោយស្វ័យប្រវត្តិ" "សំឡេង​រោទ៍ & ញ័រ" "គ្រប់គ្រង​ការ​ហៅ​​ជា​សន្និសីទ" "លេខ​ពេល​អាសន្ន" diff --git a/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml b/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml index 2d4511b0f..6bde077e6 100644 --- a/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -25,12 +25,10 @@ - - + "Таксофон" - - + "Чалуу үзүлдү" @@ -54,8 +52,7 @@ - - + "Кайра терүү" @@ -73,12 +70,9 @@ "Видео туташтырылууда" "Видео чалуу" "Видео" - - - - - - + "Видео чалууга туташуу мүмкүн болбой жатат" + "Төмөнкү номерге кайра чалуу\n %1$s" + "Төмөнкү номерге шашылыш кайра чалуу\n %1$s" "Терилүүдө" @@ -120,37 +114,25 @@ "Уюктук тармак жеткиликтүү эмес." - - - - + "Чалуу үчүн, жарактуу номер киргизиңиз." + "Чалынбай жатат." - - - - - - - - - - - - - - + "Кызмат колдоого алынбайт." + "Чалуулар которуштурулбай жатат." + "Чалуу бөлүнбөй жатат." + "Өткөрүлбөй жатат." + "Конференц-байланышы түзүлбөй жатат." + "Чалуу четке кагылбай жатат." + "Чалуу(лар) бошотулбай жатат." "SIP чалуу" - - - - - - + "Кызмат жок. Кайра аракет кылууда…" + "Чалынбай жатат. %s өзгөчө кырдаал номери эмес." + "Чалынбай жатат. Өзгөчө кырдаал номерин териңиз." "Чалууну кармоо" @@ -205,8 +187,7 @@ "Чалуу үнсүз тартипте." "Чалуу үнсүз режимден чыгарылды." "Чалуу күтүүгө коюлду." - - + "Чалуу кармалбай калды." "Жооп берүү" "SMS жөнөтүү" "Четке кагуу" @@ -224,8 +205,7 @@ "Абалкы үнү (%1$s)" "Телефондун рингтону" "Шыңгырап жатканда титиретүү" - - + "Тергичти автотолтуруу" "Рингтон жана Титирөө" "Конференц-чалууну башкаруу" "Куткаруучулардын номуру" diff --git a/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml index 784e2ae13..ab90d41fa 100644 --- a/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "ພັກສາຍຊົ່ວຄາວ" "ບໍ່ຮູ້ຈັກ" "ເບີສ່ວນໂຕ" - - + "ຕູ້​ໂທ​ລະ​ສັບ​ສາ​ທາ​ລະ​ນະ" "ປະຊຸມສາຍ" - - + "ສາຍ​ຫຼຸດ​ແລ້ວ" "ລຳໂພງ" "ຊຸດຫູຟັງ" "ຊຸດຫູຟັງແບບມີສາຍ" @@ -39,8 +37,7 @@ "ປະຊຸມສາຍ %s" "ເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ" "ກຳລັງໂທ" - - + "ກຳ​ລັງ​ໂທ​ຄືນ" "ປະຊຸມສາຍ" "ສາຍໂທເຂົ້າ" "ວາງສາຍແລ້ວ" @@ -51,12 +48,9 @@ "​ກຳ​ລັງ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ວິ​ດີ​ໂອ" "ໂທ​ແບບ​ເຫັນ​ໜ້າ" "​ກຳ​ລັງ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ວິ​ດີ​ໂອ" - - - - - - + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​ການ​ໂທເຫັນພາບ​ໄດ້" + "ເບີ​ໂທ​ກັບ​ຂອງ​ທ່ານ\n %1$s" + "ເບີ​ໂທ​ກັບ​ສຸກ​ເສີນ​ຂອງ​ທ່ານ\n %1$s" "ກຳລັງໂທ" "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" @@ -84,34 +78,22 @@ "ເພື່ອໂທລະສັບ, ໃຫ້ປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ." "ບໍ່ໄດ້ລົງທະບຽນໃນເຄືອຂ່າຍ." "ບໍ່​ມີ​ເຄືອ​ຂ່າຍ​ມື​ຖື​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້." - - - - + "ເພື່ອ​ທີ່​ຈະ​ໂທ, ປ້ອນ​ເບີ​ໂທ​ທີ່​ໃຊ້​ໄດ້​ເຂົ້າ​ໄປ." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້." "ກຳລັງເລີ່ມຕົ້ນລຳດັບ MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "ການ​ບໍ​ລິ​ການ​ບໍ່​ຮອງ​ຮັບ." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ສະ​ຫຼັບ​ສາ​ຍ​ໂທ​ໄດ້." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ແຍກ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂອນ​ໄດ້." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປະ​ຊຸມ​ໄດ້." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປະ​ຕິ​ເສດ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ປ່ອຍ​ສາຍ​ໂທ​ໄດ້." "ການໂທ SIP" "ໂທສຸກເສີນ" "ກຳລັງເປີດໃຊ້ວິທະຍຸ..." - - - - - - + "ບໍ່​ມີ​ການ​ບໍ​ລິ​ການ. ກຳ​ລັງ​ລອງ​ໃໝ່​ອີກ…" + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. %s ບໍ່​ແມ່ນ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ." + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ໄດ້. ກົດ​ເບີ​ໂທ​ສຸກ​ເສີນ." "ໃຊ້ແປ້ນພິມເພື່ອກົດໂທ" "​ພັກ​ສາຍ" "​ສືບ​ຕໍ່​ສາຍ" @@ -152,8 +134,7 @@ "ປິດສຽງການໂທແລ້ວ." "ເຊົາ​ປິດ​ສຽງ​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ​ແລ້ວ​." "​ສາຍ​ໂທ​ເຂົ້າ​ຖືກ​ຕັ້ງ​ໃຫ້​​ຖືສາຍລໍ​ຖ້າ​ແລ້ວ." - - + "ສາຍ​ໂທ​ຈະ​ບໍ່​ພັກ​ສາຍ​ອີກ." "ຄໍາ​ຕອບ" "ສົ່ງ SMS" "ປະຕິເສດ" @@ -171,8 +152,7 @@ "ສຽງເລີ່ມຕົ້ນ (%1$s)" "ຣິງໂທນໂທລະສັບ" "ສັ່ນເຕືອນເມື່ອມີສາຍໂທເຂົ້າ" - - + "ຕື່ມ​ໃສ່​ແປ້ນ​ກົດ​ໂທ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ" "ຣິງໂທນ & ການສັ່ນເຕືອນ" "ຈັດການການປະຊຸມສາຍ" "ເບີໂທສຸກເສີນ" diff --git a/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml b/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml index d055e6366..eefc3a88f 100644 --- a/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "На чекање" "Непознато" "Приватен број" - - + "Говорница" "Конференциски повик" - - + "Повикот е испуштен" "Звучник" "Слушалка" "Жични слушалки" @@ -39,8 +37,7 @@ "Конференциски повик %s" "Број на говорна пошта" "Бирање" - - + "Повторно бирање" "Конференциски повик" "Дојдовен повик" "Повикот заврши" @@ -51,12 +48,9 @@ "Се поврзува видео" "Видеоповик" "Се побарува видео" - - - - - - + "Не може да поврзе видеоповик" + "Вашиот број за повратен повик\n %1$s" + "Вашиот број за итен повик\n %1$s" "Бирање" "Пропуштен повик" "Пропуштени повици" @@ -84,34 +78,22 @@ "За да воспоставите повик, прво исклучете режим на работа во авион." "Не е регистриран на мрежа." "Не е достапна мобилна мрежа." - - - - + "За да повикате, внесете важечки број." + "Не може да повика." "Започнува MMI низа..." - - - - - - - - - - - - - - + "Услугата не е поддржана." + "Не може да префрли повици." + "Не може да оддели повик." + "Не може да пренесе." + "Не може да влезе во конференција." + "Не може да отфрли повик." + "Не може да реализира повик(ци)." "Повик преку СИП" "Повик за итни случаи" "Вклучување радио..." - - - - - - + "Нема услуга. Се обидува повторно…" + "Не може да повика. %s не е број за итни повици." + "Не може да повика. Бирајте го бројот за итни повици." "Користи тастатурата за бирање" "Задржи повик" "Продолжи повик" @@ -152,8 +134,7 @@ "Повикот е со исклучен звук" "Повикот е со вклучен звук." "Повикот е ставен на чекање." - - + "Повикот повеќе не е на чекање." "Одговори" "Испрати СМС" "Одбиј" @@ -171,8 +152,7 @@ "Стандарден звук (%1$s)" "Мелодија на телефон" "Вибрирај кога ѕвони" - - + "Авт. доврши подлога за бирање" "Мелодија и вибрации" "Управувај со конференциски повик" "Број за итни случаи" diff --git a/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml b/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml index 75aa8fe09..26c4d03a2 100644 --- a/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -65,7 +65,7 @@ "ဆက်သွားနေသော ဖုန်းခေါ်မှု" "ခဏ ကိုင်ထားစဉ်" "အဝင်ခေါ်ဆိုမှု" - "ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" + "ဝင်လာသည့် ဗီဒီယို ခေါ်ဆိုမှု" "အသံ ခေါ်ဆိုမှုအဖြစ် တောင်းဆိုမှု" "အသံမေးလ်အသစ်" "အသံစာ အသစ် (%d) စောင်" @@ -115,22 +115,22 @@ "ကီးဘုတ်သုံး၍ခလုတ်နှိပ်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု ခဏရပ်ပါ" "ခေါ်ဆိုမှု ဆက်လုပ်ရန်" - "ခေါ်ဆိုမှု ထည့်ရန်" + "ခေါ်ဆိုမှု ထည့်ရန်" "ခေါ်ဆိုမှုများကို ပေါင်းစည်းရန်" "ခေါ်ဆိုမှုများကို ဖလှယ်ရန်" "ကိုင်ထားသည်" "ပြီးပါပြီ" "နံပါတ်ကွက်" "အသံတိတ်" - "ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ" + "ဖုန်းခေါ်မှု ထပ်ထည့်ပါ" "ဖုန်းခေါ်မှုများကို ပူးပေါင်းသည်" "လဲပြောင်းသည်" "ဖုန်းခေါ်မှုကို ကြီးကြပ်သည်" "ညီလာခံ ခေါ်ဆိုရန်" "အသံ" "ဗီဒီယိုခေါ်ဆိုမှု" - "အသံဖြင့် ခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြောင်းရန်" - "ကင်မရာကို ဖွင့်ရန်" + "အသံဖြင့် ခေါ်ဆိုမှုသို့ ပြောင်းရန်" + "ကင်မရာကို ဖွင့်ရန်" "ဗီဒီယို ဆိုင်းငံ့ရန်" "နောက်ထပ် ရွေးစရာများ" "ဝန်ဆောင်မှု" @@ -138,7 +138,7 @@ "မသတ်မှတ်ထားပါ" "တခြားခေါ်ဆိုမှုဆိုင်ရာ ဆက်တင်" "%s မှ ခေါ်ဆိုခြင်း" - "%sမှ တစ်ဆင့် ခေါ်ဆိုမှု" + "%sမှ တစ်ဆင့် ခေါ်ဆိုမှု" "အဆက်အသွယ်များ၏ ဓာတ်ပုံ" "ပရိုက်ဗိတ်သို့ သွားပါ" "လိပ်စာရွေးပါ" diff --git a/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index db4765d87..40d15e628 100644 --- a/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "होल्डमा" "अज्ञात" "निजी नम्बर" - - + "पेफोन" "सम्मेलन कल" - - + "कल ड्रप गरियो" "स्पिकर" "ह्यान्डसेट इयरपिस" "तारसहितको हेडसेट" @@ -39,8 +37,7 @@ "सम्मेलन कल %s" "भ्वाइसमेल नम्बर" "डायल गर्दै" - - + "पुन: डायल गर्दै" "सम्मेलन कल" "आगमन कल" "कल अन्त्य भयो" @@ -51,12 +48,9 @@ "भिडियो जडान गरिँदै" "भिडियो कल" "भिडियो अनुरोध" - - - - - - + "भिडियो कल जडान गर्न सक्दैन" + "तपाईंको कलब्याक नम्बर \n%1$s" + "तपाईंको आपतकालिन कलब्याक नम्बर \n%1$s" "डायल गर्ने" "छुटेका कल" "छुटेका कल" @@ -84,34 +78,22 @@ "कल राख्नका लागि, पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।" "नेटवर्कमा दर्ता भएको छैन।" "सेलुलर सञ्जाल उपलब्ध छैन।" - - - - + "एक कल गर्नको लागि, एक वैध नम्बर प्रविष्ट गर्नुहोस्।" + "कल गर्न सक्दैन।" "MMI अनुक्रम सुरु गर्दै..." - - - - - - - - - - - - - - + "सेवा समर्थित छैन।" + "कल स्विच गर्न सक्दैन।" + "कल अलग गर्न सक्दैन।" + "हस्तान्तरण गर्न सक्दैन।" + "सम्मेलन गर्न सक्दैन।" + "कल अस्वीकार गर्न सक्दैन।" + "कल (हरू) जारी गर्न सकिँदैन ।" "SIP कल" "आपतकालीन कल" "रेडियो खोल्दै..." - - - - - - + "कुनै सेवा छैन। फेरि प्रयास गर्दै ..." + "कल गर्न सकिँदैन। %s आपतकालीन नम्बर होइन।" + "कल गर्न सकिँदैन। आपतकालीन नम्बर डायल गर्नुहोस्।" "डायल गर्न किबोर्ड प्रयोग गर्नुहोस्" "कल होल्ड गर्नुहोस्" "कललाई पुन: निरन्तरता दिनुहोस्" @@ -152,8 +134,7 @@ "कल म्युट भयो।" "कलको मौनता हटाइयो।" "कल होल्डमा राखियो।" - - + "कल अब पकडमा छैन" "उत्तर" "SMS पठाउनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" @@ -171,8 +152,7 @@ "पूर्वनिर्धारित ध्वनि ( %1$s )" "फोन रिङटोन" "घन्टी बज्दा भाइब्रेट" - - + "डायलप्याड स्वतःपूर्णता" "रिङ्गटोन र भाइब्रेट" "सम्मेलन कल प्रबन्ध गर्नुहोस्" "आपतकालीन नम्बर" diff --git a/InCallUI/res/values-nl/strings.xml b/InCallUI/res/values-nl/strings.xml index 7a1136336..2a59f83a6 100644 --- a/InCallUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-nl/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "In de wacht" "Onbekend" "Privénummer" - - + "Telefooncel" "Telefonische vergadering" - - + "Oproep beëindigd" "Luidspreker" "Oortelefoon van handset" "Bedrade headset" @@ -39,8 +37,7 @@ "Telefonische vergadering %s" "Voicemailnummer" "Kiezen" - - + "Opnieuw bellen" "Telefonische vergadering" "Inkomende oproep" "Oproep beëindigd" @@ -51,12 +48,9 @@ "Verbinding maken met video" "Videogesprek" "Video aanvragen" - - - - - - + "Kan geen videogesprek starten" + "Uw terugbelnummer\n %1$s" + "Uw terugbelnummer bij alarm\n %1$s" "Kiezen" "Gemiste oproep" "Gemiste oproepen" @@ -84,34 +78,22 @@ "Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegmodus uitschakelen." "Niet geregistreerd op netwerk." "Mobiel netwerk niet beschikbaar." - - - - + "Als u wilt bellen, moet u een geldig nummer invoeren." + "Kan niet bellen." "MMI-reeks starten..." - - - - - - - - - - - - - - + "Service wordt niet ondersteund." + "Kan niet overschakelen tussen oproepen." + "Kan oproep niet scheiden." + "Kan niet doorschakelen." + "Telefonische vergadering niet mogelijk." + "Kan oproep niet weigeren." + "Kan oproep(en) niet vrijgeven." "SIP-oproep" "Noodoproep" "Radio aanzetten..." - - - - - - + "Geen bereik. Opnieuw proberen…" + "Kan niet bellen. %s is geen alarmnummer." + "Kan niet bellen. Bel een alarmnummer." "Toetsen gebruiken om te bellen" "Gesprek in de wacht zetten" "Gesprek hervatten" @@ -152,8 +134,7 @@ "Oproep gedempt." "Dempen van gesprek opgeheven." "Gesprek in de wacht gezet." - - + "Oproep niet langer in de wacht." "Antwoord" "Sms verzenden" "Weigeren" @@ -171,8 +152,7 @@ "Standaardgeluid (%1$s)" "Beltoon telefoon" "Trillen bij bellen" - - + "Toetsenblok automatisch aanvullen" "Beltoon en trillen" "Telefonische vergadering beheren" "Alarmnummer" diff --git a/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml index c98f415ba..af8d24b4a 100644 --- a/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "රඳවා ගනිමින්" "නොදනී" "පුද්ගලික අංකය" - - + "පේෆෝනය" "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම" - - + "ඇමතුම නැවතුණි" "නාදකය" "හෑන්ඩ්සෙටයේ සවන් කඬ" "රැහැන් සහිත හෙඩ්සෙටය" @@ -39,8 +37,7 @@ "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම %s" "හඬ තැපැල් අංකය" "අමතමින්" - - + "නැවත අංකනය කරමින්" "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම" "එන ඇමතුම" "ඇමතුම අවසන් විය" @@ -51,12 +48,9 @@ "වීඩියෝවකට සම්බන්ධ කරමින්" "වීඩියෝ ඇමතුම" "වීඩියෝවක් ඉල්ලමින්" - - - - - - + "වීඩියෝ ඇමතුම සම්බන්ධ කළ නොහැක" + "ඔබට ආපසු කථා කිරීමේ අංකය\n %1$s" + "ඔබගේ හදිසි ඇමතුම් අංකය\n %1$s" "අමතමින්" "මඟ හැරුණු ඇමතුම" "මඟ හැරුණු ඇමතුම්" @@ -84,34 +78,22 @@ "ඇමතුමක් ගැනීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය අක්‍රිය කරන්න." "ජාලය මත ලියාපදිංචි වී නැත." "සෙලියුලර් ජාලය නොමැත" - - - - + "ඇමතුමක් ලබාගැනීමට, වලංගු අංකයක් ලබාගන්න." + "ඇමතුම් ගැනීමට නොහැක." "MMI අනුපිළිවෙල ආරම්භ කරමින්…" - - - - - - - - - - - - - - + "සේවාව සහාය ලබාදෙන්නේ නැත." + "ඇමතුම් මාරු කිරීම කළ නොහැක." + "ඇමතුම වෙන් කිරීම කළ නොහැක." + "මාරු කිරීමට නොහැක." + "සාකච්ඡාව කළ නොහැක." + "ඇමතුම ප්‍රතික්ෂේප කළ නොහැක." + "ඇමතුම(ම්) මුදාහැරීම කළ නොහැක." "SIP ඇමතුම" "හදිසි ඇමතුම" "රේඩියෝව ආරම්භ කරමින්…" - - - - - - + "සේවා නැත. නැවත උත්සාහ කරන්න…" + "ඇමතුම් ලබාගැනීම කළ නොහැක. %s මෙය හදිස්සි ඇමතුම් අංකයක් නොවේ." + "ඇමතිය නොහැක. හදිසි අංකයක් අමතන්න." "ඇමතීමට කිරීමට යතුරු පුවරුව භාවිතා කරන්න" "ඇමතුම නවතා සිටින්න" "ඇමතුම නැවත පටන්ගන්න" @@ -152,8 +134,7 @@ "ඇමතුම නිශ්ශබ්දයි." "ඇමතුම නිශ්ශබ්ද නොකර තිබේ." "ඇමතුම නවතා තබා ඇත." - - + "ඇමතුම තව දුරටත් රඳවාගෙන නොමැත." "පිළිතුරු දෙන්න" "SMS යවන්න" "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" @@ -171,8 +152,7 @@ "සුපුරුදු ශබ්දය (%1$s)" "දුරකථන රිංටෝනය" "රිංග් වන විට කම්පනයවේ" - - + "ඩයල් පැඩය ස්වයං සම්පුර්ණ කරන්න" "රිගින් ටෝන් සහ කම්පනය කරන්න" "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම කළමනාකරණය කරන්න" "හදිසි ඇමතුම් අංකය" diff --git a/InCallUI/res/values-th/strings.xml b/InCallUI/res/values-th/strings.xml index 70e940d59..372c7e326 100644 --- a/InCallUI/res/values-th/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-th/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "พักสาย" "ไม่ทราบ" "หมายเลขส่วนตัว" - - + "โทรศัพท์สาธารณะ" "การประชุมสาย" - - + "สายหลุด" "ลำโพง" "ชุดหูฟังโทรศัพท์" "ชุดหูฟังแบบมีสาย" @@ -39,8 +37,7 @@ "การประชุมสาย %s" "หมายเลขข้อความเสียง" "กำลังโทรออก" - - + "โทรใหม่" "การประชุมสาย" "สายเข้า" "วางสายแล้ว" @@ -51,12 +48,9 @@ "กำลังเชื่อมต่อวิดีโอ" "แฮงเอาท์วิดีโอ" "กำลังขอวิดีโอ" - - - - - - + "ไม่สามารถเชื่อมต่อแฮงเอาท์วิดีโอได้" + "หมายเลขโทรกลับของคุณ\n %1$s" + "หมายเลขโทรกลับฉุกเฉินของคุณ\n %1$s" "กำลังโทรออก" "สายที่ไม่ได้รับ" "สายที่ไม่ได้รับ" @@ -84,34 +78,22 @@ "หากต้องการโทรออก ให้ปิดโหมดใช้งานบนเครื่องบินก่อน" "ยังไม่ได้ลงทะเบียนบนเครือข่าย" "เครือข่ายมือถือใช้งานไม่ได้" - - - - + "หากต้องการโทรออก โปรดป้อนหมายเลขที่ถูกต้อง" + "ไม่สามารถโทรได้" "กำลังเริ่มต้นลำดับ MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "ไม่สนับสนุนบริการนี้" + "ไม่สามารถสลับสายได้" + "ไม่สามารถแยกสายได้" + "ไม่สามารถโอนได้" + "ไม่สามารถประชุมได้" + "ไม่สามารถปฏิเสธสายได้" + "ไม่สามารถเริ่มการโทรได้" "โทรแบบ SIP" "หมายเลขฉุกเฉิน" "กำลังเปิดวิทยุ…" - - - - - - + "ไม่มีบริการ โปรดลองอีกครั้ง…" + "ไม่สามารถโทรได้ %s ไม่ใช่หมายเลขฉุกเฉิน" + "ไม่สามารถโทรออก โทรหมายเลขฉุกเฉิน" "ใช้แป้นพิมพ์กดหมายเลขโทรศัพท์" "พักสาย" "โทรต่อ" @@ -152,8 +134,7 @@ "ปิดเสียงการโทร" "เปิดเสียงการโทรแล้ว" "พักสายการโทรอยู่" - - + "ไม่ได้พักสายแล้ว" "คำตอบ" "ส่ง SMS" "ปฏิเสธ" @@ -171,8 +152,7 @@ "เสียงเริ่มต้น (%1$s)" "เสียงเรียกเข้าโทรศัพท์" "สั่นเมื่อมีสายเข้า" - - + "เติมหมายเลขอัตโนมัติบนแป้น" "เสียงเรียกเข้าและสั่น" "จัดการการประชุมสาย" "หมายเลขฉุกเฉิน" diff --git a/InCallUI/res/values-uk/strings.xml b/InCallUI/res/values-uk/strings.xml index ddeca5b52..29d58fa40 100644 --- a/InCallUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uk/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Очікує" "Невідомий" "Приватний номер" - - + "Таксофон" "Конференц-виклик" - - + "Виклик перервано" "Динамік" "Гарнітура Bluetooth" "Дротова гарнітура" @@ -39,8 +37,7 @@ "Конференц-виклик %s" "Номер голос. пошти" "Набір" - - + "Повторний набір" "Конференц-виклик" "Вхідний дзвінок" "Виклик заверш." @@ -51,12 +48,9 @@ "Відеодзвінок: з’єднання" "Відеодзвінок" "Надсилання запиту на відеодзвінок" - - - - - - + "Неможливо здійснити відеодзвінок" + "Номер для зв’язку:\n %1$s" + "Екстрений номер:\n %1$s" "Набір" "Пропущ. виклик" "Пропущ. дзвінки" @@ -84,34 +78,22 @@ "Щоб установ. з\'єднання, споч. вимк. режим польоту." "Не зареєстровано в мережі." "Мобільна мережа недоступна." - - - - + "Щоб зателефонувати, введіть дійсний номер." + "Неможливо зателефонувати." "Запуск ряду MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Служба не підтримується." + "Неможливо переключитися між викликами." + "Неможливо розділити виклик." + "Неможливо перенести." + "Неможливо здійснити конференц-виклик." + "Неможливо відхилити виклик." + "Неможливо телефонувати." "Дзвінок через протокол SIP" "Аварійний виклик" "Увімкнення радіо…" - - - - - - + "Зв’язку немає. Повторна спроба…" + "Неможливо зателефонувати. %s – не є екстреним номером." + "Неможливо зателефонувати. Наберіть екстрений номер." "Викор. клав. для набору" "Утримати виклик" "Відновити виклик" @@ -152,8 +134,7 @@ "Звук виклику вимкнено." "Дзвінок не ігнорується." "Дзвінок відкладено." - - + "Виклик переведено з режиму очікування" "Відповісти" "Надіслати SMS" "Відхилити" @@ -171,8 +152,7 @@ "Звук за умовчанням (%1$s)" "Сигнал дзвінка телефону" "Вібрувати під час дзвінка" - - + "Автозаповн. цифрової клавіат." "Сигнал дзвінка та вібросигнал" "Керувати конференц-викликом" "Екстрений номер" diff --git a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 4f4ce7a4a..801c335e5 100644 --- a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Kutmoqda" "Noma’lum" "Shaxsiy raqam" - - + "Taksofon" "Konferensiya qo‘ng‘irog‘i" - - + "Qo‘ng‘iroq tugatildi" "Karnay" "Telefon quloq eshitgichlari" "Simli garnitura" @@ -39,8 +37,7 @@ "Konferensiya qo‘ng‘irog‘i %s" "Ovozli xabar raqami" "Raqam terilmoqda" - - + "Qayta terilmoqda" "Konferensiya qo‘ng‘irog‘i" "Kiruvchi qo‘ng‘iroq" "Qo‘ng‘iroq tugadi" @@ -51,12 +48,9 @@ "Videoga ulanmoqda" "Video qo‘ng‘iroq" "Video so\'ralmoqda" - - - - - - + "Video qo‘ng‘iroqqa ulanib bo‘lmadi" + "Teskari qo‘ng‘iroq raqamingiz\n %1$s" + "Favqulodda holatlar uchun teskari qo‘ng‘iroq raqamingiz\n %1$s" "Terilmoqda" "Javob berilmagan qo‘ng‘iroq" "Javobsiz qo‘ng‘iroqlar" @@ -84,34 +78,22 @@ "Qo‘ng‘iroq qilish uchun, avval \"Parvoz rejimi\" o‘chirilishi kerak." "Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan." "Mobil tarmoq mavjud emas." - - - - + "Qo‘ng‘iroq qilish uchun raqamni to‘g‘ri kiriting." + "Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi." "MMI tartibi ishga tushmoqda..." - - - - - - - - - - - - - - + "Xizmat qo‘llab-quvvatlanmaydi." + "Qo‘ng‘iroqlarni almashtirib bo‘lmadi." + "Qo‘ng‘iroqni ajratib bo‘lmadi." + "O‘tkazib bo‘lmadi." + "Konferens-aloqa o‘rnatib bo‘lmadi." + "Qo‘ng‘iroqni rad qilib bo‘lmadi." + "Qo‘ng‘iroq(lar)ni chiqarib bo‘lmadi." "SIP qo‘ng‘iroq" "Favqulodda qo‘ng‘iroq" "Radio yoqilmoqda…" - - - - - - + "Aloqa yo‘q. Qayta urinilmoqda…" + "Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. %s favqulodda raqam emas." + "Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi. Favqulodda raqamga tering." "Terish uchun tugmatagdan foydalaning" "Qo‘ng‘iroqni ushlab turish" "Qo‘ng‘iroqni davom ettirish" @@ -152,8 +134,7 @@ "Qo‘ng‘iroq ovozi o‘chirildi." "Qo‘ng‘iroq ovozli qilindi." "Qo‘ng‘iroq kutish rejimiga qo‘yildi." - - + "Qo‘ng‘iroq kutish rejimidan chiqdi." "Javob berish" "SMS yuborish" "Rad qilish" @@ -171,8 +152,7 @@ "Standart ovoz (%1$s)" "Telefon qo‘ng‘iroq ohangi" "Jiringlash vaqtida tebranish" - - + "Tugmachalarni avto-to‘ldirish" "Qo‘ng‘iroq ohangi & tebranish" "Konferensiya qo‘ng‘irog‘ini boshqarish" "Favqulodda qo‘ng‘iroq raqamlari" diff --git a/InCallUI/res/values-vi/strings.xml b/InCallUI/res/values-vi/strings.xml index 1ab3f2b13..029426e7f 100644 --- a/InCallUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-vi/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Đang chờ" "Không xác định" "Số cá nhân" - - + "Điện thoại công cộng" "Cuộc gọi hội nghị" - - + "Cuộc gọi bị gián đoạn" "Loa" "Tai nghe ĐTDĐ" "Tai nghe có dây" @@ -39,8 +37,7 @@ "Cuộc gọi hội nghị %s" "Số thư thoại" "Đang quay số" - - + "Đang quay số lại" "Cuộc gọi hội nghị" "Cuộc gọi đến" "Cuộc gọi đã kết thúc" @@ -51,12 +48,9 @@ "Đang kết nối video" "Cuộc gọi điện video" "Đang yêu cầu video" - - - - - - + "Không kết nối được cuộc gọi điện video" + "Số gọi lại của bạn\n %1$s" + "Số gọi lại khẩn cấp của bạn\n %1$s" "Đang gọi" "Cuộc gọi nhỡ" "Cuộc gọi nhỡ" @@ -84,34 +78,22 @@ "Để thực hiện cuộc gọi, trước tiên, hãy tắt chế độ trên Máy bay." "Chưa được đăng ký trên mạng." "Không có mạng di động." - - - - + "Để thực hiện cuộc gọi, hãy nhập một số hợp lệ." + "Không thực hiện được cuộc gọi." "Khởi động chuỗi MMI…" - - - - - - - - - - - - - - + "Dịch vụ không được hỗ trợ." + "Không chuyển đổi được cuộc gọi." + "Không tách được cuộc gọi." + "Không chuyển được cuộc gọi." + "Không thực hiện được cuộc gọi hội nghị." + "Không từ chối được cuộc gọi." + "Không thực hiện được cuộc gọi." "Cuộc gọi qua SIP" "Cuộc gọi khẩn cấp" "Đang bật radio..." - - - - - - + "Không có dịch vụ nào. Đang thử lại…" + "Không thực hiện được cuộc gọi. %s không phải là số khẩn cấp." + "Không thực hiện được cuộc gọi. Hãy quay số khẩn cấp." "Sử dụng bàn phím để quay số" "Giữ cuộc gọi" "Tiếp tục cuộc gọi" @@ -152,8 +134,7 @@ "Đã tắt tiếng cuộc gọi." "Đã bật tiếng cuộc gọi." "Cuộc gọi đã được chuyển sang trạng thái chờ." - - + "Cuộc gọi không còn nằm trong danh sách chờ." "Trả lời" "Gửi SMS" "Từ chối" @@ -171,8 +152,7 @@ "Âm thanh mặc định (%1$s)" "Nhạc chuông điện thoại" "Rung khi đổ chuông" - - + "Bàn phím số tự động điền" "Nhạc chuông và rung" "Quản lý cuộc gọi hội nghị" "Số khẩn cấp" diff --git a/InCallUI/res/values-zu/strings.xml b/InCallUI/res/values-zu/strings.xml index b750152c3..e04b7bfb2 100644 --- a/InCallUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zu/strings.xml @@ -21,11 +21,9 @@ "Ibambile" "Akwaziwa" "Inombolo eyimfihlo" - - + "Ucingo olufakwa imali" "Ikholi yengqungquthela" - - + "Ikholi ivaliwe" "Isipikha" "Ucezulwendlebe lwe-Handset" "I-headset enezincingo" @@ -39,8 +37,7 @@ "Ikholi yengqungquthela %s" "Inombolo yevoyisimeyili" "Iyadayela" - - + "Iphinda iyashaya" "Ikholi yengqungquthela" "Ikholi engenayo" "Ikholi iqediwe" @@ -51,12 +48,9 @@ "Ixhuma ividiyo" "Ikholi yevidiyo" "Icela ividiyo" - - - - - - + "Ayikwazi ukuxhuma ikholi yevidiyo" + "Inombolo yakho okumele ishayelwe futhi ngu-\n %1$s" + "Inombolo yakho yesimo esiphuthumayo okumele iphinde ishayelwe ngu-\n %1$s" "Iyadayela" "Ikholi ekulahlekele" "Amakholi akuphuthele" @@ -84,34 +78,22 @@ "Ukwenza ikholi, vala kuqala imodi Yendiza." "Ayibhalisiwe kwinethiwekhi." "Inethiwekhi yeselula ayitholakali." - - - - + "Ukuze wenze ikholi, faka inombolo evumelekile." + "Ayikwazi ukushaya." "Iqalisa ukulandelana kwe-MMI..." - - - - - - - - - - - - - - + "Isevisi ayisekelwe." + "Ayikwazi ukushintsha amakholi." + "Ayikwazi ukuhlukanisa ikholi." + "Ayikwazi ukudlulisela." + "Ayikwazi ukwenza inkomfa." + "Ayikwazi ukunqabela ikholi." + "Ayikwazi ukukhipha amakholi." "Ikholi ye-SIP" "Ikholi ephuthumayo" "Ivula umsakazo..." - - - - - - + "Ayikho isevisi. Iyazama futhi…" + "Ayikwazi ukushaya. I-%s akuyona inombolo yesimo esiphuthumayo." + "Ayikwazi ukushaya. Shayela inombolo yesimo esiphuthumayo." "Sebenzisa ikhibhodi ukudayela" "Bamba ikholi" "Qhubekisa ikholi" @@ -152,8 +134,7 @@ "Ikholu ithulisiwe" "Ikholi isuswe ukuthula." "Ikholi ibanjiwe okwesikhashana." - - + "Ikholi ayisabanjiwe." "Phendula" "Thumela i-SMS" "Nqaba" @@ -171,8 +152,7 @@ "Umsindo ozenzakalelayo (%1$s)" "Ithoni yokukhala kocingo" "Dlidlizisa uma ikhala" - - + "Ukuqedelwa ngokuzenzakalela kwephedi yokudayela" "Ithoni yokukhala nokudlidliza" "Phatha ucingo lwengqungquthela" "Inombolo yesimo esiphuthumayo" -- cgit v1.2.3