From 4095f560e99340241b4f659fcae5548675d96e53 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 2 Feb 2017 14:09:57 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I816bf0a5504510d75d26ea11c76d483c034bf78b Auto-generated-cl: translation import --- InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) (limited to 'InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml') diff --git a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml index 202e26597..1c74fdb21 100644 --- a/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -23,7 +23,7 @@ "Maxfiy raqam" "Taksofon" "Konferens-aloqa" - "Qo‘ng‘iroq tugatildi" + "Chaqiruv uzilib qoldi" "Karnay" "Telefon quloqchini" "Simli garnitura" @@ -85,10 +85,10 @@ "SMS yuborish" "Boshqa qurilmada hozir qo‘ng‘iroq amalga oshirilmoqda." "Qo‘ng‘iroqni o‘tkazish" - "Qo‘ng‘iroq qilish uchun, avval “Parvoz rejimi” o‘chirilishi kerak." + "Parvoz rejimini o‘chirib qo‘ying." "Tarmoqda ro‘yxatdan o‘tmagan." "Uyali tarmoq mavjud emas." - "Qo‘ng‘iroq qilish uchun raqamni to‘g‘ri kiriting." + "Raqam noto‘g‘ri." "Qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmadi." "MMI tartibi ishga tushmoqda…" "Xizmat qo‘llab-quvvatlanmaydi." @@ -107,7 +107,7 @@ "Terish uchun klaviaturadan foydalaning" "Qo‘ng‘iroqni ushlab turish" "Qo‘ng‘iroqni davom ettirish" - "Qo‘ng‘iroqni tugatish" + "Chaqiruvni tugatish" "Raqam terish panelini ochish" "Raqam terish panelini yopish" "Ovozni o‘chirish" @@ -182,7 +182,7 @@ "Profil rasmi" "Kamera o‘chiq" "%s orqali" - "Qayd yuborildi" + "Xabar yuborildi" "So‘nggi xabarlar" "Kompaniya haqida ma’lumot" "%.1f mil masofada" -- cgit v1.2.3