From 33857b811776d5cf8a18481783e89a4c9bc4023f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Roozbeh Pournader Date: Tue, 10 Jan 2017 21:03:37 -0800 Subject: Rename language+country resources to just language Bug: 26496609 Test: none Change-Id: Ic8ab6603b6eeafc8eab3f0a7a3dc374119a17d64 --- InCallUI/res/values-be/strings.xml | 195 +++++++++++++++++++++++++++++++++++++ 1 file changed, 195 insertions(+) create mode 100644 InCallUI/res/values-be/strings.xml (limited to 'InCallUI/res/values-be/strings.xml') diff --git a/InCallUI/res/values-be/strings.xml b/InCallUI/res/values-be/strings.xml new file mode 100644 index 000000000..70145fb7c --- /dev/null +++ b/InCallUI/res/values-be/strings.xml @@ -0,0 +1,195 @@ + + + + + "Тэлефон" + "На ўтрыманні" + "Невядомы" + "Прыватны нумар" + "Таксафон" + "Канферэнц-выклік" + "Выклік абарваўся" + "Дынамік" + "Дынамік тэлефона" + "Правадная гарнітура" + "Bluetooth" + "Адправіць гэтыя тоны?\n" + "Адпраўка тонаў\n" + "Адправiць" + "Так" + "Не" + "Замяніце знак падстаноўкі на" + "Канферэнц-выклік у %s" + "Нумар галасавой пошты" + "Набор нумара" + "Паўторны набор" + "Канферэнц-выклік" + "Уваходны выклік" + "Уваходны выклік па працы" + "Выклік скончаны" + "На ўтрыманні" + "Завяршэнне выкліку" + "У выкліку" + "Мой нумар - %s" + "Падлучэнне відэа" + "Відэавыклік" + "Запыт на відэа" + "Немагчыма падлучыць відэавыклік" + "Запыт на відэа адхілены" + "Ваш нумар зваротнага выкліку\n %1$s" + "Ваш нумар экстраннага зваротнага выкліку\n %1$s" + "Набор нумара" + "Прапушчаны выклік" + "Прапушчаныя выклікі" + "Прапушчаных выклікаў: %s" + "Прапушчаны выклiк ад %s" + "Бягучы выклік" + "Бягучы выклік па працы" + "Бягучы выклік праз Wi-Fi" + "Бягучы выклік па працы праз Wi-Fi" + "На ўтрыманні" + "Уваходны выклік" + "Уваходны выклік па працы" + "Уваходны выклік праз Wi-Fi" + "Уваходны выклік па працы праз Wi-Fi" + "Уваходны відэавыклік" + "Уваходны выклiк ад абанента, якога падазраваюць у спаме" + "Уваходны запыт на відэавыклік" + "Новая галасавая пошта" + "Новыя паведамленнi галасавой пошты (%d)" + "Набраць %s" + "Невядомы нумар галасавой пошты" + "Не абслугоўваецца" + "Выбраная сетка (%s) недаступная" + "Адказ" + "Сконч. разм." + "Відэа" + "Галасавы" + "Прыняць" + "Адхіліць" + "Звар. выклік" + "Паведамленне" + "Бягучы выклік на іншай прыладзе" + "Перадаць выклік" + "Каб зрабіць выклік, спачатку выключыце рэжым палёту." + "Не зарэгістраваны ў сетцы." + "Мабільная сетка недаступная." + "Каб зрабіць выклік, увядзіце сапраўдны нумар." + "Выклік немагчымы." + "Пачатак паслядоўнасці MMI…" + "Служба не падтрымліваецца." + "Немагчыма пераключыць выклікі." + "Немагчыма аддзяліць выклік." + "Немагчыма перадаць выклік." + "Немагчыма зрабіць канферэнц-выклік." + "Немагчыма адхіліць выклік." + "Немагчыма скончыць выклік(і)." + "SIP-выклік" + "Экстранны выклік" + "Уключэнне радыё…" + "Не абслугоўваецца. Паўтор спробы…" + "Выклік немагчымы. %s не з\'яўляецца нумарам экстраннай службы." + "Выклік немагчымы. Набярыце нумар экстраннай службы." + "Набраць нумар з клавіятуры" + "Паставіць выклік на ўтрыманне" + "Узнавіць выклік" + "Завяршыць выклік" + "Паказаць панэль набору" + "Схаваць панэль набору" + "Адключыць мікрафон" + "Уключыць мікрафон" + "Дадаць выклік" + "Аб\'яднаць выклікі" + "Пераключыць" + "Кіраваць выклікамі" + "Кіраванне канферэнц-выклікам" + "Канферэнц-выклік" + "Кіраванне" + "Аўдыя" + "Відэавыклік" + "Змяніць на галасавы выклік" + "Пераключыць камеру" + "Уключыць камеру" + "Адключыць камеру" + "Дадатковыя параметры" + "Прайгравальнік запушчаны" + "Прайгравальнік спынены" + "Камера не гатовая" + "Камера гатовая" + "Невядомая падзея сеансу выкліку" + "Сэрвіс" + "Наладка" + "<Не зададзены>" + "Іншыя налады выклікаў" + "Выклікі праз правайдара %s" + "Уваходны выклік праз %s" + "фаіаграфія кантакту" + "перайсці да прыватнай гаворкі" + "выбраць кантакт" + "Напiшыце сваё…" + "Скасаваць" + "Адправiць" + "Адказ" + "Адправiць SMS" + "Адхіліць" + "Адказаць відэавыклікам" + "Адказаць аўдыявыклікам" + "Прыняць запыт на відэа" + "Адхіліць запыт на відэа" + "Прыняць запыт на перадачу відэа" + "Адхіліць запыт на перадачу відэа" + "Прыняць запыт на атрыманне відэа" + "Адхіліць запыт на атрыманне відэа" + "Правядзіце пальцам уверх, каб %s." + "Правядзіце пальцам улева, каб %s." + "Правядзіце пальцам управа, каб %s." + "Правядзіце пальцам уніз, каб %s." + "Вібрацыя" + "Вібрацыя" + "Гук" + "Стандартны гук (%1$s)" + "Рынгтон тэлефона" + "Вібрацыя падчас званка" + "Рынгтон і вiбрацыя" + "Кіраванне канферэнц-выклікам" + "Нумар экстраннай службы" + "Фота профілю" + "Камера адключана" + "праз %s" + "Нататка адпраўлена" + "Апошнія паведамленні" + "Бізнес-інфармацыя" + "Адлеглаць у мілях: %.1f" + "Адлегласць %.1f км" + "%1$s, %2$s" + "%1$s - %2$s" + "%1$s, %2$s" + "Адкрываецца заўтра ў %s" + "Адкрываецца сёння ў %s" + "Закрываецца ў %s" + "Закрыта сёння ў %s" + "Адкрыць зараз" + "Зараз закрыта" + "Падазраваецца ў спаме" + "Выклік завершаны %1$s" + "Вы атрымліваеце выклік з гэтага нумара ўпершыню." + "Існуе падазрэнне, што гэты выклік – спамерскі." + "Забл./павед.пра спам" + "Дадаць кантакт" + "Не спам" + -- cgit v1.2.3