From cb7a64f952c15af153d267548b26c0269924e341 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Geoff Mendal Date: Wed, 10 Feb 2016 05:11:14 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I7ab2bd95b4a92d6a92fbd46dd5dc03858795f3a5 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-af/strings.xml | 4 ++++ res/values-am/strings.xml | 2 ++ res/values-ar/strings.xml | 4 ++++ res/values-az-rAZ/strings.xml | 4 ++++ res/values-b+sr+Latn/strings.xml | 4 ++++ res/values-bg/strings.xml | 4 ++++ res/values-bn-rBD/strings.xml | 4 ++++ res/values-bs-rBA/strings.xml | 4 ++++ res/values-ca/strings.xml | 4 ++++ res/values-cs/strings.xml | 4 ++++ res/values-da/strings.xml | 2 ++ res/values-de/strings.xml | 4 ++++ res/values-el/strings.xml | 4 ++++ res/values-en-rAU/strings.xml | 2 ++ res/values-en-rGB/strings.xml | 2 ++ res/values-en-rIN/strings.xml | 2 ++ res/values-es-rUS/strings.xml | 4 ++++ res/values-es/strings.xml | 4 ++++ res/values-et-rEE/strings.xml | 2 ++ res/values-eu-rES/strings.xml | 4 ++++ res/values-fa/strings.xml | 4 ++++ res/values-fi/strings.xml | 4 ++++ res/values-fr-rCA/strings.xml | 4 ++++ res/values-fr/strings.xml | 4 ++++ res/values-gl-rES/strings.xml | 4 ++++ res/values-gu-rIN/strings.xml | 4 ++++ res/values-hi/strings.xml | 4 ++++ res/values-hr/strings.xml | 4 ++++ res/values-hu/strings.xml | 2 ++ res/values-hy-rAM/strings.xml | 4 ++++ res/values-in/strings.xml | 2 ++ res/values-is-rIS/strings.xml | 4 ++++ res/values-it/strings.xml | 4 ++++ res/values-iw/strings.xml | 4 ++++ res/values-ja/strings.xml | 4 ++++ res/values-ka-rGE/strings.xml | 4 ++++ res/values-kk-rKZ/strings.xml | 4 ++++ res/values-km-rKH/strings.xml | 4 ++++ res/values-kn-rIN/strings.xml | 4 ++++ res/values-ko/strings.xml | 4 ++++ res/values-ky-rKG/strings.xml | 4 ++++ res/values-lo-rLA/strings.xml | 4 ++++ res/values-lt/strings.xml | 4 ++++ res/values-lv/strings.xml | 4 ++++ res/values-mk-rMK/strings.xml | 4 ++++ res/values-ml-rIN/strings.xml | 4 ++++ res/values-mn-rMN/strings.xml | 4 ++++ res/values-mr-rIN/strings.xml | 4 ++++ res/values-ms-rMY/strings.xml | 4 ++++ res/values-my-rMM/strings.xml | 4 ++++ res/values-nb/strings.xml | 4 ++++ res/values-ne-rNP/strings.xml | 6 +++++- res/values-nl/strings.xml | 2 ++ res/values-pa-rIN/strings.xml | 4 ++++ res/values-pl/strings.xml | 4 ++++ res/values-pt-rBR/strings.xml | 4 ++++ res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 ++ res/values-pt/strings.xml | 4 ++++ res/values-ro/strings.xml | 4 ++++ res/values-ru/strings.xml | 4 ++++ res/values-si-rLK/strings.xml | 4 ++++ res/values-sk/strings.xml | 4 ++++ res/values-sl/strings.xml | 6 +++++- res/values-sq-rAL/strings.xml | 4 ++++ res/values-sr/strings.xml | 4 ++++ res/values-sv/strings.xml | 4 ++++ res/values-sw/strings.xml | 4 ++++ res/values-ta-rIN/strings.xml | 4 ++++ res/values-te-rIN/strings.xml | 6 +++++- res/values-th/strings.xml | 4 ++++ res/values-tl/strings.xml | 4 ++++ res/values-tr/strings.xml | 4 ++++ res/values-uk/strings.xml | 4 ++++ res/values-ur-rPK/strings.xml | 4 ++++ res/values-uz-rUZ/strings.xml | 6 +++++- res/values-vi/strings.xml | 4 ++++ res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++++ res/values-zh-rHK/strings.xml | 8 ++++++-- res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 ++++ res/values-zu/strings.xml | 4 ++++ 80 files changed, 306 insertions(+), 6 deletions(-) diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml index 379c574cc..ffbb20058 100644 --- a/res/values-af/strings.xml +++ b/res/values-af/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s om %2$s" + + + + "Kan nie hierdie nommer bel nie" "Om stemboodskapdiens op te stel, gaan na Kieslys > Instellings." "Om stemboodskapdiens te bel, skakel eers vliegtuigmodus af." diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 54d6400a1..e4b3b4711 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s %2$s ላይ" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "ይህን ቁጥር መደወል አልተቻለም" "ድምጽ መልዕክትን ለማደራጀት ወደ ምናሌ > ቅንብሮች ሂድ::" "የድምጽ መልዕክት ጥሪ ለማድረግ፣ በመጀመሪያ የአውሮፕላን ሁነታን አጥፋ።" diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml index fe792e075..9e420d789 100644 --- a/res/values-ar/strings.xml +++ b/res/values-ar/strings.xml @@ -132,6 +132,10 @@ "%1$s في %2$s" + + + + "لا يمكن الاتصال بهذا الرقم" "‏لإعداد البريد الصوتي، انتقل إلى القائمة > الإعدادات." "للاتصال بالبريد الصوتي، يجب أولاً إيقاف وضع الطائرة." diff --git a/res/values-az-rAZ/strings.xml b/res/values-az-rAZ/strings.xml index badbe84f7..16462dc7e 100644 --- a/res/values-az-rAZ/strings.xml +++ b/res/values-az-rAZ/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s tarixində %2$s" + + + + "Bu nömrəyə zəng etmək mümkün deyil" "Səsli poçtu ayarlamaq üçün Menyu, sonra isə > Ayarlara daxil olun." "Səsli poçta zəng etmək üçün Təyyarə rejimini söndürün." diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml index 44b6570fa..d58217559 100644 --- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml +++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml @@ -129,6 +129,10 @@ "%1$s u %2$s" + + + + "Nije moguće pozvati ovaj broj" "Da biste podesili govornu poštu, idite u Meni > Podešavanja." "Da biste pozvali govornu poštu, prvo isključite režim aviona." diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml index c9f3240c0..361333ace 100644 --- a/res/values-bg/strings.xml +++ b/res/values-bg/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s в %2$s" + + + + "Не можете да се обадите на този номер" "За да настроите гласовата поща, отворете „Меню“ > „Настройки“." "За да чуете гласовата си поща, първо изключете самолетния режим." diff --git a/res/values-bn-rBD/strings.xml b/res/values-bn-rBD/strings.xml index b0b915149..96e6f19f5 100644 --- a/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s তারিখে %2$s\'টায়" + + + + "এই নম্বরে কল করতে পারবেন না" "ভয়েসমেল সেট আপ করতে, মেনু > সেটিংস এ যান৷" "ভয়েসমেলে কল করতে, সবার আগে বিমানমোড বন্ধ করুন৷" diff --git a/res/values-bs-rBA/strings.xml b/res/values-bs-rBA/strings.xml index ebf293b99..61637f2ba 100644 --- a/res/values-bs-rBA/strings.xml +++ b/res/values-bs-rBA/strings.xml @@ -225,6 +225,10 @@ + + + + diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml index 018dd8d49..2e476cc37 100644 --- a/res/values-ca/strings.xml +++ b/res/values-ca/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s a les %2$s" + + + + "No es pot trucar a aquest número." "Per configurar la bústia de veu, vés a Menú > Configuració." "Per trucar a la bústia de veu, primer has de desactivar el mode d\'avió." diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 8094db482..c99e71b0b 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "Na toto číslo nelze volat." "Chcete-li nastavit hlasovou schránku, přejděte do části Menu > Nastavení." "Chcete-li volat hlasovou schránku, nejdříve vypněte režim Letadlo." diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index b66235ba2..3cb5e5148 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s kl. %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Det er ikke muligt at ringe til dette nummer" "Hvis du vil konfigurere telefonsvareren, skal du gå til Menu > Indstillinger." "Hvis du vil ringe til telefonsvareren, skal du først slå Flytilstand fra." diff --git a/res/values-de/strings.xml b/res/values-de/strings.xml index 229059e4a..4312f6c1b 100644 --- a/res/values-de/strings.xml +++ b/res/values-de/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s um %2$s" + + + + "Diese Nummer kann nicht angerufen werden." "Konfiguriere deine Mailbox unter \"Menü\" > \"Einstellungen\"." "Deaktiviere zunächst den Flugmodus, um die Mailbox anzurufen." diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml index ee2108aaf..0b7938141 100644 --- a/res/values-el/strings.xml +++ b/res/values-el/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s στις %2$s" + + + + "Δεν μπορείτε να καλέσετε αυτόν τον αριθμό" "Για τη r;yumish του αυτόματου τηλεφωνητή, μεταβείτε στο στοιχείο Μενού > Ρυθμίσεις." "Για κλήση αυτόματου τηλεφωνητή, πρώτα απενεργοποιήστε τη λειτουργία πτήσης." diff --git a/res/values-en-rAU/strings.xml b/res/values-en-rAU/strings.xml index 30d69c26c..5ea7eb70c 100644 --- a/res/values-en-rAU/strings.xml +++ b/res/values-en-rAU/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s at %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Can\'t call this number" "To set up voicemail, go to Menu > Settings." "To call voicemail, first turn off Aeroplane mode." diff --git a/res/values-en-rGB/strings.xml b/res/values-en-rGB/strings.xml index 30d69c26c..5ea7eb70c 100644 --- a/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s at %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Can\'t call this number" "To set up voicemail, go to Menu > Settings." "To call voicemail, first turn off Aeroplane mode." diff --git a/res/values-en-rIN/strings.xml b/res/values-en-rIN/strings.xml index 30d69c26c..5ea7eb70c 100644 --- a/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s at %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Can\'t call this number" "To set up voicemail, go to Menu > Settings." "To call voicemail, first turn off Aeroplane mode." diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml index ca2435e72..ebcb15216 100644 --- a/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "El %1$s a la hora %2$s" + + + + "No se puede llamar a este número." "Para configurar el buzón de voz, ve a a Menú > Configuración." "Para escuchar los mensajes de tu buzón de voz, desactiva primero el modo avión." diff --git a/res/values-es/strings.xml b/res/values-es/strings.xml index 0f5e16a29..b149b1eb8 100644 --- a/res/values-es/strings.xml +++ b/res/values-es/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s a las %2$s" + + + + "No se puede llamar a este número" "Para configurar el buzón de voz, toca la tecla de menú y, a continuación, toca Ajustes." "Para llamar al buzón de voz, debes desactivar el modo avión." diff --git a/res/values-et-rEE/strings.xml b/res/values-et-rEE/strings.xml index 1e1f46a84..f799df4d1 100644 --- a/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s kell %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Sellele numbrile ei saa helistada" "Kõneposti seadistamiseks minge valikusse Menüü > Seaded." "Kõneposti kuulamiseks lülitage lennurežiim välja." diff --git a/res/values-eu-rES/strings.xml b/res/values-eu-rES/strings.xml index 811813e9e..02334d5f9 100644 --- a/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s (%2$s)" + + + + "Ezin da zenbaki horretara deitu" "Erantzungailua konfiguratzeko, joan Menua > Ezarpenak atalera." "Erantzungailua entzuteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu." diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index dfdedb081..4a34de3b8 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ساعت %2$s" + + + + "تماس با این شماره ممکن نیست" "‏برای راه‌اندازی پست صوتی به منو > تنظیمات بروید." "برای تماس با پست صوتی، ابتدا حالت هواپیما را غیرفعال کنید." diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml index bb1dc9769..b93f8c11d 100644 --- a/res/values-fi/strings.xml +++ b/res/values-fi/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s klo %2$s" + + + + "Numeroon ei voi soittaa" "Määritä puhelinvastaajan asetukset kohdassa Valikko > Asetukset." "Poista lentokonetila käytöstä ennen vastaajaan soittamista." diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml index 501fd1b61..e6eb81077 100644 --- a/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s à %2$s" + + + + "Vous ne pouvez pas appeler ce numéro" "Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu > Paramètres." "Veuillez désactiver le mode Avion avant d\'appeler la messagerie vocale." diff --git a/res/values-fr/strings.xml b/res/values-fr/strings.xml index 90beefa71..e8ef3caab 100644 --- a/res/values-fr/strings.xml +++ b/res/values-fr/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s à %2$s" + + + + "Impossible d\'appeler ce numéro." "Pour configurer la messagerie vocale, accédez à Menu > Paramètres." "Veuillez désactiver le mode Avion avant d\'appeler la messagerie vocale." diff --git a/res/values-gl-rES/strings.xml b/res/values-gl-rES/strings.xml index 09bca9b4b..e23f9a995 100644 --- a/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ás %2$s" + + + + "Non é posible chamar a este número" "Para configurar o correo de voz, vai a Menú > Configuración." "Para chamar ao correo de voz, primeiro desactiva o modo avión." diff --git a/res/values-gu-rIN/strings.xml b/res/values-gu-rIN/strings.xml index 0f8e29407..cc71150b6 100644 --- a/res/values-gu-rIN/strings.xml +++ b/res/values-gu-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s નાં રોજ %2$s વાગ્યે" + + + + "આ નંબર પર કૉલ કરી શકતાં નથી" "વૉઇસમેઇલ સેટ કરવા માટે, મેનૂ > સેટિંગ્સ પર જાઓ." "વૉઇસમેઇલ પર કૉલ કરવા માટે, પહેલાં એરપ્લેન મોડને બંધ કરો." diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml index bf2a9cbe8..8be640622 100644 --- a/res/values-hi/strings.xml +++ b/res/values-hi/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s को %2$s बजे" + + + + "इस नंबर पर कॉल नहीं किया जा सकता" "ध्‍वनिमेल सेट करने के लिए, मेनू > सेटिंग पर जाएं." "ध्‍वनिमेल कॉल करने के लिए, पहले हवाई जहाज़ मोड बंद करें." diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml index 123d3ce38..030afd666 100644 --- a/res/values-hr/strings.xml +++ b/res/values-hr/strings.xml @@ -129,6 +129,10 @@ "%1$s u %2$s" + + + + "Nije moguće nazvati taj broj" "Da biste postavili govornu poštu, idite na Izbornik > Postavke." "Da biste nazvali govornu poštu, najprije isključite način rada u zrakoplovu." diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index d57425579..7a3728c82 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s, %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Nem lehet felhívni ezt a számot" "A hangposta beállításához válassza a Menü > Beállítások pontot." "Hangposta hívásához kapcsolja ki a Repülőgép üzemmódot." diff --git a/res/values-hy-rAM/strings.xml b/res/values-hy-rAM/strings.xml index 1027c208f..eab73d6a6 100644 --- a/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s-ին, ժամը %2$s-ին" + + + + "Հնարավոր չէ զանգահարել այս համարով" "Ձայնային փոստը կարգավորելու համար գնացեք Ցանկ > Կարգավորումներ:" "Ձայնային փոստին զանգելու համար նախ անջատեք թռիչքային ռեժիմը:" diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index ad8926ec7..28fbfad57 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s pukul %2$s" + "%1$02d.%2$02d" + "%1$s%2$s" "Tidak dapat menelepon nomor ini" "Untuk menyiapkan kotak pesan, buka Menu > Setelan." "Untuk memanggil pesan suara, pertama-tama matikan mode Pesawat." diff --git a/res/values-is-rIS/strings.xml b/res/values-is-rIS/strings.xml index dc476e70d..fd13317c5 100644 --- a/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s kl. %2$s" + + + + "Ekki er hægt að hringja í þetta númer" "Til að setja upp talhólf þarftu að opna valmyndina og velja Stillingar." "Til að hringja í talhólfið þarftu fyrst að slökkva á flugstillingu." diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml index fa281cfc6..8a7540dd5 100644 --- a/res/values-it/strings.xml +++ b/res/values-it/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s alle ore %2$s" + + + + "Impossibile chiamare questo numero" "Per configurare la segreteria, seleziona Menu > Impostazioni." "Per chiamare la segreteria, disattiva la modalità aereo." diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index cc7427b79..bab4fbe7d 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s ב-%2$s" + + + + "לא ניתן להתקשר אל המספר הזה" "‏כדי להגדיר את הדואר הקולי, עבור אל \'תפריט\' > \'הגדרות\'." "כדי להתקשר לדואר קולי, ראשית כבה את מצב הטיסה." diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml index 7bd2bad98..b97b4dbb4 100644 --- a/res/values-ja/strings.xml +++ b/res/values-ja/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "この番号に電話できません" "ボイスメールをセットアップするには、MENUキー>[設定]をタップします。" "機内モードをOFFにしてからボイスメールを呼び出してください。" diff --git a/res/values-ka-rGE/strings.xml b/res/values-ka-rGE/strings.xml index d4bc4a230..772725e6d 100644 --- a/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s, %2$s" + + + + "ვერ ხორციელდება ამ ნომერზე დარეკვა" "ხმოვანი ფოსტის დასაყენებლად გადადით მენიუს > პარამეტრებზე." "ხმოვან ფოსტასთან დასაკავშირებლად პირველ რიგში გამორთეთ თვითმფრინავის რეჟიმი." diff --git a/res/values-kk-rKZ/strings.xml b/res/values-kk-rKZ/strings.xml index bbc44a4c7..3a3ddfa21 100644 --- a/res/values-kk-rKZ/strings.xml +++ b/res/values-kk-rKZ/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s, %2$s" + + + + "Бұл нөмірге қоңырау шалу мүмкін емес" "Дауыс-хабарын жасақтау үшін Mәзір > Параметрлер тармақтарына кіріңіз." "Дауыс-хабарына қоңырау шалу үшін ұшақ режимін өшіру қажет." diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index a74ffc2dc..1b6de5b59 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s នៅម៉ោង %2$s" + + + + "មិនអាចហៅលេខនេះបានទេ" "ដើម្បី​កំណត់​សារ​ជា​សំឡេង ចូល​ម៉ឺនុយ > ការ​កំណត់។" "ដើម្បី​ហៅ​សារ​ជា​សំឡេង ដំបូង​ត្រូវ​បិទ​របៀប​ពេល​ជិះ​យន្តហោះ។" diff --git a/res/values-kn-rIN/strings.xml b/res/values-kn-rIN/strings.xml index bcac9e11a..b511fa1cf 100644 --- a/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ರಂದು %2$s ಗಂಟೆಗೆ" + + + + "ಈ ಸಂಖ್ಯೆಗೆ ಕರೆ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌ ಹೊಂದಿಸಲು, ಮೆನು > ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳುಗೆ ಹೋಗಿ." diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml index 51f9099a5..7fe6d5cd2 100644 --- a/res/values-ko/strings.xml +++ b/res/values-ko/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s %2$s" + + + + "이 번호로 전화를 걸 수 없습니다." "음성사서함을 설정하려면 메뉴 > 설정으로 이동하세요." "음성사서함에 메시지를 남기려면 먼저 비행기 모드를 해제하세요." diff --git a/res/values-ky-rKG/strings.xml b/res/values-ky-rKG/strings.xml index aba037e0d..c35f3e055 100644 --- a/res/values-ky-rKG/strings.xml +++ b/res/values-ky-rKG/strings.xml @@ -148,6 +148,10 @@ "%1$s саат %2$s" + + + + "Бул номурга чалуу мүмкүн болбой жатат" "Үнкат орноотуу үчүн Меню > Тууралоолорго кириңиз." "Үнкатты текшерүү үчүн, алгач Учак тартибин өчүрүңүз." diff --git a/res/values-lo-rLA/strings.xml b/res/values-lo-rLA/strings.xml index e990d15bc..e65ed9985 100644 --- a/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ເວລາ %2$s" + + + + "ບໍ່​ສາ​ມາດ​ໂທ​ຫາ​ເບີ​ນີ້​ໄດ້" "ເພື່ອຕັ້ງຄ່າຂໍ້ຄວາມສຽງ ໃຫ້ໄປທີ່ ເມນູ > ການຕັ້ງຄ່າ." "ເພື່ອໂທຫາເບີຂໍ້ຄວາມສຽງ ທ່ານຕ້ອງປິດໂໝດຢູ່ເທິງຍົນກ່ອນ." diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 9571154df..34ba18269 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s, %2$s" + + + + "Negalima skambinti šiuo numeriu" "Jei norite nustatyti balso paštą, eikite į „Meniu“ > „Nustatymai“." "Jei norite skambinti į balso paštą, išjunkite lėktuvo režimą." diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml index ac7592dd8..960a70a82 100644 --- a/res/values-lv/strings.xml +++ b/res/values-lv/strings.xml @@ -129,6 +129,10 @@ "%1$s plkst. %2$s" + + + + "Uz šo numuru nevar piezvanīt." "Lai iestatītu balss pastu, atveriet sadaļu Izvēlne > Iestatījumi." "Lai piezvanītu balss pastam, vispirms izslēdziet lidojuma režīmu." diff --git a/res/values-mk-rMK/strings.xml b/res/values-mk-rMK/strings.xml index d50eb6a65..c62e03b90 100644 --- a/res/values-mk-rMK/strings.xml +++ b/res/values-mk-rMK/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s во %2$s" + + + + "Бројот не може да се повика" "За да подесите говорна пошта, одете на Мени > Подесувања." "За да се јавите во говорна пошта, прво исклучете режим на работа во авион." diff --git a/res/values-ml-rIN/strings.xml b/res/values-ml-rIN/strings.xml index 14dca668e..299ec4810 100644 --- a/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s, %2$s-ന്" + + + + "ഈ നമ്പറിലേക്ക് കോൾ ചെയ്യാനാവില്ല" "വോയ്‌സ്‌മെയിൽ സജ്ജീകരിക്കുന്നതിന്, മെനു > ക്രമീകരണങ്ങൾ എന്നതിലേക്ക് പോകുക." "വോയ്‌സ്‌മെയിൽ വിളിക്കാൻ ആദ്യം ഫ്ലൈറ്റ് മോഡ് ഓഫാക്കുക." diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml index 48a55356a..4f511906d 100644 --- a/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s %2$s-д" + + + + "Энэ дугаар луу залгах боломжгүй байна" "Дуут шууданг тохируулахын тулд Цэс > Тохиргоо руу очно уу." "Дуут шуудан руу залгахын тулд юуны өмнө Нислэгийн төлвийг идэвхгүйжүүлнэ үү." diff --git a/res/values-mr-rIN/strings.xml b/res/values-mr-rIN/strings.xml index 503bca430..a6e1fa886 100644 --- a/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s रोजी %2$s वाजता" + + + + "या नंबरवर कॉल करू शकत नाही" "व्हॉइसमेल सेट करण्‍यासाठी, मेनू आणि सेटिंग्‍ज वर जा." "व्हॉइसमेलला कॉल करण्यासाठी, प्रथम विमान मोड बंद करा." diff --git a/res/values-ms-rMY/strings.xml b/res/values-ms-rMY/strings.xml index 30c5a097a..6f6f22121 100644 --- a/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s pada %2$s" + + + + "Tidak dapat menghubungi nombor ini" "Untuuk menyediakan mel suara, pergi ke Menu > Tetapan." "Untuk membuat panggilan ke mel suara, mula-mula matikan mod Pesawat." diff --git a/res/values-my-rMM/strings.xml b/res/values-my-rMM/strings.xml index 69f9efe05..405596956 100644 --- a/res/values-my-rMM/strings.xml +++ b/res/values-my-rMM/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s %2$s ၌" + + + + "ဒီနံပါတ်ကို မခေါ်ဆိုနိုင်ပါ" "အသံစာပို့စနစ်ကို ပြင်ဆင်ရန်၊ မီနူး ပြီးနောက် ဆက်တင် သို့သွားပါ" "အသံစာပို့စနစ်ကို ခေါ်ဆိုမှုပြုရန် လေယာဉ်ပျံပေါ်သုံးစနစ်ကို ပိတ်ပါ" diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml index 49f5dcd7e..f811bf909 100644 --- a/res/values-nb/strings.xml +++ b/res/values-nb/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s kl. %2$s" + + + + "Kan ikke ringe dette nummeret" "Du konfigurerer talepost ved å gå til Meny &gt Innstillinger" "Du må slå av flymodus før du kan sjekke talepostkassen." diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml index 0fc140ce7..ef1d8e09a 100644 --- a/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "कल इतिहास हाटउँदै..." "फोन" "छुटेको कल" - "कार्य सम्बन्धी छुटेको कल" + "कामबाट आएको छुटेको कल" "छुटेका कलहरू" "%s छुटेका कलहरू" "कल फर्काउने" @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s मा %2$s" + + + + "यस नम्बरलाई कल गर्न सकिंदैन" "भ्वाइसमेल सेट गर्नका लागि मेनु सेटिङमा जानुहोस्।" "भ्वाइसमेल कल गर्नका लागि पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।" diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml index 03741947c..868b178e3 100644 --- a/res/values-nl/strings.xml +++ b/res/values-nl/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s om %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Kan dit nummer niet bellen" "Voor het instellen van voicemail, ga je naar \'Menu\' > \'Instellingen\'." "Als je je voicemail wilt bellen, moet je eerst de Vliegtuigmodus uitschakelen." diff --git a/res/values-pa-rIN/strings.xml b/res/values-pa-rIN/strings.xml index 849d95dc3..fdc844fba 100644 --- a/res/values-pa-rIN/strings.xml +++ b/res/values-pa-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ਨੂੰ %2$s ਵਜੇ" + + + + "ਇਸ ਨੰਬਰ ਤੇ ਕਾਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ" "ਵੌਇਸਮੇਲ ਸੈਟ ਅਪ ਕਰਨ ਲਈ, ਮੀਨੂ > ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਤੇ ਜਾਓ।" "ਵੌਇਸਮੇਲ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਪਹਿਲਾਂ ਏਅਰਪਲੇਨ ਮੋਡ ਬੰਦ ਕਰੋ।" diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml index d4209fecc..5ba039e47 100644 --- a/res/values-pl/strings.xml +++ b/res/values-pl/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s o %2$s" + + + + "Nie można zadzwonić pod ten numer" "Aby skonfigurować pocztę głosową, przejdź do Menu > Ustawienia." "Aby połączyć się z pocztą głosową, najpierw wyłącz tryb samolotowy." diff --git a/res/values-pt-rBR/strings.xml b/res/values-pt-rBR/strings.xml index 1fb46283a..8130a66b2 100644 --- a/res/values-pt-rBR/strings.xml +++ b/res/values-pt-rBR/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s às %2$s" + + + + "Não é possível ligar para este número" "Para configurar o correio de voz, vá para Menu > Configurações." "Para ligar para o correio de voz, primeiro desative o modo avião." diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 29f89ab58..c777a0de9 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -128,6 +128,8 @@ "%1$s às %2$s" + "%1$02d:%2$02d" + "%1$s%2$s" "Não é possível ligar para este número" "Para configurar o correio de voz, aceda a Menu > Definições." "Para efetuar uma chamada para o correio de voz, desative primeiro o Modo de avião." diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml index 1fb46283a..8130a66b2 100644 --- a/res/values-pt/strings.xml +++ b/res/values-pt/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s às %2$s" + + + + "Não é possível ligar para este número" "Para configurar o correio de voz, vá para Menu > Configurações." "Para ligar para o correio de voz, primeiro desative o modo avião." diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml index 1a79f46de..c23bedd99 100644 --- a/res/values-ro/strings.xml +++ b/res/values-ro/strings.xml @@ -129,6 +129,10 @@ "%1$s la %2$s" + + + + "Nu puteți apela acest număr" "Pentru a configura mesageria vocală, accesați Meniu > Setări." "Pentru a apela mesageria vocală, mai întâi dezactivați modul Avion." diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml index 397ca15c3..6cd740b05 100644 --- a/res/values-ru/strings.xml +++ b/res/values-ru/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s в %2$s" + + + + "На этот номер нельзя позвонить." "Чтобы настроить голосовую почту, выберите \"Меню > Настройки\"." "Сначала отключите режим полета." diff --git a/res/values-si-rLK/strings.xml b/res/values-si-rLK/strings.xml index ac0899078..fddc9935a 100644 --- a/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s දින %2$sට" + + + + "මෙම අංකයට ඇමතිය නොහැකිය" "හඬ තැපෑල සකස් කර ගැනීමට, මෙනු > සැකසීම් වෙත යන්න." "හඬ තැපෑල ඇමතීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය වසා දමන්න." diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml index ede96f125..c763a924a 100644 --- a/res/values-sk/strings.xml +++ b/res/values-sk/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "Na toto číslo nie je možné volať" "Ak chcete nastaviť hlasovú schránku, prejdite na položku Menu > Nastavenia." "Ak chcete volať hlasovú schránku, najprv vypnite režim v lietadle." diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml index e4bdbe284..3749f72f8 100644 --- a/res/values-sl/strings.xml +++ b/res/values-sl/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "Izbris zgodovine klicev …" "Telefoniranje" "Neodgovorjeni klic" - "Zgrešen delovni klic" + "Neodgovorjen delovni klic" "Neodgovorjeni klici" "Št. neodgovorjenih klicev: %s" "Povratni klic" @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s ob %2$s" + + + + "Te številke ni mogoče klicati" "Če želite nastaviti odzivnik, odprite Meni > Nastavitve." "Če želite poklicati odzivnik, najprej izklopite način za letalo." diff --git a/res/values-sq-rAL/strings.xml b/res/values-sq-rAL/strings.xml index 32e04892f..a8f60a576 100644 --- a/res/values-sq-rAL/strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "Ky numër nuk mund të telefonohet" "Për të konfiguruar postën zanore, shko te \"Menyja\" > \"Cilësimet\"." "Për të shtuar një postë zanore, në fillim çaktivizo modalitetin \"në aeroplan\"." diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 32bacd81c..b49542d8a 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -129,6 +129,10 @@ "%1$s у %2$s" + + + + "Није могуће позвати овај број" "Да бисте подесили говорну пошту, идите у Мени > Подешавања." "Да бисте позвали говорну пошту, прво искључите режим авионa." diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml index 04b855835..feac0b3c0 100644 --- a/res/values-sv/strings.xml +++ b/res/values-sv/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s kl. %2$s" + + + + "Det går inte att ringa det här numret" "Välj Meny > Inställningar om du vill konfigurera röstbrevlådan." "Om du vill ringa röstbrevlådan måste du först inaktivera flygplansläget." diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 38a1f8869..a1db74da2 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s saa %2$s" + + + + "Haiwezi kupiga simu kwa nambari hii" "Ili kusanidi ujumbe wa sauti, nenda kwa Menyu > Mipangilio." "Kupigia simu ujumbe wa sauti, kwanza zima hali ya ndege." diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml index 9d72a27cc..551c72a06 100644 --- a/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s அன்று %2$s மணிக்கு" + + + + "இந்த எண்ணை அழைக்க முடியாது" "குரலஞ்சலை அமைக்க, செல்க மெனு > அமைப்பு." "குரலஞ்சலை அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்." diff --git a/res/values-te-rIN/strings.xml b/res/values-te-rIN/strings.xml index b687643a9..0d701c4b0 100644 --- a/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -41,7 +41,7 @@ "కాల్ చరిత్రను క్లియర్ చేస్తోంది…" "ఫోన్" "మిస్డ్ కాల్" - "మిస్డ్ కార్యాలయ కాల్" + "సమాధానమివ్వని కార్యాలయ కాల్" "మిస్డ్ కాల్‌లు" "%s మిస్డ్ కాల్‌లు" "తిరిగి కాల్ చేయి" @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s %2$sకి" + + + + "ఈ నంబర్‌కు కాల్ చేయలేరు" "వాయిస్ మెయిల్ సెటప్ చేయడానికి, మెను > సెట్టింగ్‌లకు వెళ్లండి." "వాయిస్ మెయిల్ కాల్ చేయడానికి, మొదట ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆపివేయండి." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 2bd3589b6..fb59e3243 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "วันที่ %1$s เวลา %2$s" + + + + "ไม่สามารถโทรไปยังหมายเลขนี้" "หากต้องการตั้งค่าข้อความเสียง ให้ไปที่เมนู > การตั้งค่า" "หากต้องการฟังข้อความเสียง ให้ปิดโหมดใช้งานบนเครื่องบินก่อน" diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml index cf3771896..79ae8b4c8 100644 --- a/res/values-tl/strings.xml +++ b/res/values-tl/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ng %2$s" + + + + "Hindi matawagan ang numerong ito" "Upang mag-set up ng voicemail, pumunta sa Menu > Mga Setting." "Upang tumawag sa voicemail, i-off muna ang Airplane mode." diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml index c528f4d51..1ed88b1a3 100644 --- a/res/values-tr/strings.xml +++ b/res/values-tr/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s, %2$s" + + + + "Bu numara aranamaz" "Sesli mesajı yapılandırmak için Menü > Ayarlar\'a gidin." "Sesli mesaja çağrı yapmak için öncelikle Uçak modunu kapatın." diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml index 001ecc7ad..801e4fc97 100644 --- a/res/values-uk/strings.xml +++ b/res/values-uk/strings.xml @@ -130,6 +130,10 @@ "%1$s о %2$s" + + + + "Не можна телефонувати на цей номер" "Щоб налаштувати голосову пошту, перейдіть у Меню > Налаштування." "Щоб перевірити голосову пошту, спочатку вимкніть режим польоту." diff --git a/res/values-ur-rPK/strings.xml b/res/values-ur-rPK/strings.xml index bc0d7de6d..a42211961 100644 --- a/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s بوقت %2$s" + + + + "اس نمبر پر کال نہیں کر سکتے ہیں" "صوتی میل تشکیل دینے کیلئے، مینو > ترتیبات پر جائیں۔" "صوتی میل کو کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز آف کریں۔" diff --git a/res/values-uz-rUZ/strings.xml b/res/values-uz-rUZ/strings.xml index c206b161a..d624a8ecc 100644 --- a/res/values-uz-rUZ/strings.xml +++ b/res/values-uz-rUZ/strings.xml @@ -94,7 +94,7 @@ "Sozlamalar" "Yangi kontakt" "Barcha kontaktlar" - "Qo‘ng‘roq tafsilotlari" + "Qo‘ng‘iroq tafsilotlari" "Tafsilotlar mavjud emas" "Tovushli raqam tergich" "Qo‘ng‘iroqqa qaytish" @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s, %2$s" + + + + "Bu raqamga qo‘ng‘iroq qilib bo‘lmaydi" "Ovozli xabarni sozlash uchun \"Menyu\" > \"Sozlamalar\"ga o‘ting." "Ovozli xabar jo‘natish uchun, avval \"Parvoz rejimi\"ni o‘chiring." diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml index 26295277a..d899721ad 100644 --- a/res/values-vi/strings.xml +++ b/res/values-vi/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s lúc %2$s" + + + + "Không thể gọi số này" "Để thiết lập thư thoại, đi tới Menu > Cài đặt." "Để gọi thư thoại, trước tiên hãy tắt chế độ trên Máy bay." diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index bbc04239c..27a17ed4f 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "无法拨打此号码" "要设置语音信箱,请转到“菜单”>“设置”。" "要呼叫语音信箱,请先关闭飞行模式。" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 724a41629..f6cc5c772 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -44,8 +44,8 @@ "未接工作來電" "未接來電" "%s 個未接來電" - "回撥電話" - "傳送短訊" + "回電" + "短訊" %1$d 個留言 留言 @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "無法撥打這個電話號碼" "如要設定留言信箱,請移至 [選單] > [設定]。" "如要致電留言信箱,請先關閉飛行模式。" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index 16bb03cf5..c5d7844bc 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s%2$s" + + + + "無法撥打這個號碼" "如要設定語音信箱,請前往 [選單] > [設定]。" "如要聽語音留言,請先關閉飛行模式。" diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml index 0dd3e93a3..c282206fe 100644 --- a/res/values-zu/strings.xml +++ b/res/values-zu/strings.xml @@ -128,6 +128,10 @@ "%1$s ngo-%2$s" + + + + "Ayikwazi ukushayela le nombolo" "Ukuya emyalezweni wephimbo, yana ezisethweni > zemenyu." "Ukushayela i-voicemail, vala kuqala imodi Yendiza." -- cgit v1.2.3