From 564e50f6dc49a664166e10afad4c0d4e82baea23 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Thu, 17 Jul 2014 15:32:56 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I518e446ba8332644228f7d3af87c0107dda149e6 Auto-generated-cl: translation import --- InCallUI/res/values-af/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-am/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-ar/strings.xml | 10 ++++++---- InCallUI/res/values-bg/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-ca/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-cs/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-da/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-de/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-el/strings.xml | 10 ++++++---- InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml | 10 ++++++---- InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml | 10 ++++++---- InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-es/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml | 22 +++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-fa/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-fi/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-fr/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml | 22 +++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-hi/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-hr/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-hu/strings.xml | 10 ++++++---- InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-in/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml | 22 +++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-it/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-iw/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-ja/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml | 22 +++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-ko/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-lt/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-lv/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml | 22 +++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-nb/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-nl/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-pl/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml | 10 ++++++---- InCallUI/res/values-pt/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-ro/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-ru/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-sk/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-sl/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-sr/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-sv/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-sw/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml | 25 +++++++++++++++++++++++-- InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-th/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-tl/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-tr/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-uk/strings.xml | 7 +++++-- InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml | 23 ++++++++++++++++++++++- InCallUI/res/values-vi/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml | 4 ++++ InCallUI/res/values-zu/strings.xml | 4 ++++ 67 files changed, 508 insertions(+), 69 deletions(-) diff --git a/InCallUI/res/values-af/strings.xml b/InCallUI/res/values-af/strings.xml index 13167ce60..7bf62b6f6 100644 --- a/InCallUI/res/values-af/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-af/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Video-oproep" "Versoek tans video" "Kan nie video-oproep koppel nie" + + "Bel" "Gemiste oproep" "Gemiste oproepe" @@ -176,6 +178,8 @@ "Luitoon en vibreer" "Bestuur konferensie-oproep" "Noodnommer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-am/strings.xml b/InCallUI/res/values-am/strings.xml index 57a84fa91..a6101860c 100644 --- a/InCallUI/res/values-am/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-am/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "የቪዲዮ ጥሪ" "ቪዲዮ በመጠየቅ ላይ" "የቪዲዮ ጥሪን ማገናኘት አይቻልም" + + "በመደወል ላይ" "ያመለጠጥሪ" "ያመለጡ ጥሪዎች" @@ -86,8 +88,7 @@ "ምንም አገልግሎት የለም" "የተመረጠ አውታረመረብ(%s) የለም" "ዝጋ" - - + "ቪዲዮ" "ድምፅ" "ተቀበል" @@ -176,6 +177,8 @@ "የደወል ቅላጼ እና ንዘረት" "የስብሰባስልክ ጥሪ አደራጅ" "የአደጋ ጊዜ ቁጥር" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ar/strings.xml b/InCallUI/res/values-ar/strings.xml index 842f7b3a6..676b00127 100644 --- a/InCallUI/res/values-ar/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ar/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "مكالمة فيديو" "جارٍ طلب الفيديو" "يتعذر الاتصال بمكالمة الفيديو" + + "جارٍ الطلب" "مكالمة فائتة" "المكالمات الفائتة" @@ -86,12 +88,10 @@ "لا خدمة" "الشبكة المحددة (%s) غير متاحة" "قطع الاتصال" - - + "فيديو" "الصوت" "قبول" - - + "تجاهل" "معاودة الاتصال" "رسالة" "لإجراء مكالمة، أوقف تشغيل وضع الطائرة أولاً." @@ -176,6 +176,8 @@ "نغمة الرنين والاهتزاز" "إدارة مكالمة جماعية" "رقم الطوارئ" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-bg/strings.xml b/InCallUI/res/values-bg/strings.xml index 236e9da2c..7ec141a34 100644 --- a/InCallUI/res/values-bg/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bg/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Видеообаждане" "Заявява се видеовръзка" "Видеообаждането не може да се осъществи" + + "Набира се" "Пропуснато обаждане" "Пропуснати обаждания" @@ -176,6 +178,8 @@ "Мелодия и вибриране" "Управление на конферентно обаждане" "Спешен номер" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml index 6c10a159e..cbb80bfc6 100644 --- a/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-bn-rBD/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "কল নামিয়ে রাখা হচ্ছে" "কল চলছে" "আমার নম্বর হল %s" + "ভিডিও সংযুক্ত করছে" + "ভিডিও কল" + "ভিডিওর অনুরোধ করছে" + "ভিডিও কল সংযুক্ত করতে পারছে না" + + "ডায়াল করা হচ্ছে" "মিসড কল" "মিসড কলগুলি" @@ -73,6 +79,8 @@ "চালু থাকা কল" "সাময়িকভাবে স্থগিত রাখা হয়েছে" "ইনকামিং কল" + "আগত ভিডিও কল" + "আগত ভিডিও অনুরোধ" "নতুন ভয়েসমেল" "নতুন ভয়েসমেল (%d)" "%s এ ডায়াল করুন" @@ -80,6 +88,12 @@ "কোনো পরিষেবা নেই" "নির্বাচিত নেটওয়ার্ক (%s) অনুপলব্ধ" "কল নামিয়ে রাখুন" + + + "ভয়েস" + "স্বীকার করুন" + + "কল ব্যাক করুন" "বার্তা" "একটি কল করতে, প্রথমে বিমান মোড বন্ধ করুন৷" @@ -114,6 +128,9 @@ "কনফারেন্স পরিচালনা করুন" "অডিও" "ভিডিও কল" + "অডিও কলে পরিবর্তন করুন" + "ক্যামেরা স্যুইচ করুন" + "ভিডিও বিরাম দিন" "পরিষেবা" "সেটআপ" "<সেট করা নেই>" @@ -145,20 +162,24 @@ "উত্তর" "SMS পাঠান" "অস্বীকার করুন" + "ভিডিও কল হিসেবে উত্তর দিন" + "অডিও কল হিসেবে উত্তর দিন" "%s এর জন্য উপরের দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য বাম দিকে স্লাইড করুন৷" "%s এর জন্য ডান দিকে স্লাইড করুন৷" + "%s এর জন্য নীচের দিকে স্লাইড করুন৷" "কম্পন" "কম্পন" "শব্দ" "ডিফল্ট শব্দ (%1$s)" "ফোন রিংটোন" "রিং হওয়ার সময় কম্পন হবে" - "ডায়াল প্যাড স্পর্শ টোন" "স্বয়ংসম্পূর্ণ ডায়াল প্যাড" "রিংটোন ও কম্পন" "কনফারেন্স কল পরিচালনা করুন" "জরুরি নম্বর" + + "০" "১" "২" diff --git a/InCallUI/res/values-ca/strings.xml b/InCallUI/res/values-ca/strings.xml index 3f9e75f64..4ba275b36 100644 --- a/InCallUI/res/values-ca/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ca/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videotrucada" "S\'està sol·licitant el vídeo" "No es pot connectar la videotrucada" + + "Marcatge" "Trucada perduda" "Trucades perdudes" @@ -86,8 +88,7 @@ "Sense servei" "La xarxa seleccionada (%s) no està disponible" "Penja" - - + "Vídeo" "Veu" "Accepta" @@ -176,6 +177,8 @@ "So i vibració" "Gestiona la trucada de conferència" "Número d\'emergència" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml index cd0513102..998bfa5a2 100644 --- a/InCallUI/res/values-cs/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-cs/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videohovor" "Požadování videa" "Spojení videohovoru se nezdařilo" + + "Vytáčení" "Zmeškaný hovor" "Zmeškané hovory" @@ -176,6 +178,8 @@ "Vyzvánění a vibrace" "Spravovat konferenční hovor" "Číslo tísňové linky" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-da/strings.xml b/InCallUI/res/values-da/strings.xml index bf97ba3bc..b8df5b258 100644 --- a/InCallUI/res/values-da/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-da/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videoopkald" "Anmoder om video" "Der kan ikke oprettes forbindelse til videoopkaldet" + + "Ringer op" "Ubesvarede opkald" "Ubesvarede opkald" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ringetone og vibration" "Administrer telefonmøde" "Nødnummer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-de/strings.xml b/InCallUI/res/values-de/strings.xml index 7ca73e9ab..78d68f913 100644 --- a/InCallUI/res/values-de/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-de/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videoanruf" "Videoanfrage wird gesendet." "Fehler bei der Verbindung für den Videoanruf" + + "Verbindung wird aufgebaut..." "Entgangener Anruf" "Entgangene Anrufe" @@ -90,8 +92,7 @@ "Nur Audio" "Akzeptieren" - - + "Schließen" "Zurückrufen" "Nachricht" "Deaktivieren Sie zunächst den Flugmodus, um einen Anruf zu tätigen." @@ -176,6 +177,8 @@ "Klingelton & Vibration" "Telefonkonferenz verwalten" "Notrufnummer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-el/strings.xml b/InCallUI/res/values-el/strings.xml index a5553b428..b47878793 100644 --- a/InCallUI/res/values-el/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-el/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Βιντεοκλήση" "Αίτημα βίντεο" "Δεν είναι δυνατή η σύνδεση της βιντεοκλήσης" + + "Κλήση" "Αναπάντητη κλήση" "Αναπάντητες κλήσεις" @@ -86,12 +88,10 @@ "Δίκτυο μη διαθέσιμο" "Επιλεγμένο δίκτυο (%s) μη διαθέσιμο" "Τερματισμός κλήσης" - - + "Βίντεο" "Φωνητική κλήση" "Αποδοχή" - - + "Παράβλεψη" "Επανάκληση" "Μήνυμα" "Για να πραγματοποιήσετε μια κλήση, απενεργοποιήστε πρώτα τη λειτουργία πτήσης." @@ -176,6 +176,8 @@ "Ήχος κλήσης & δόνηση" "Διαχείριση κλήσης συνδιάσκεψης" "Αριθμός έκτακτης ανάγκης" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml b/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml index c6177c00c..51f58f122 100644 --- a/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-en-rGB/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Video call" "Requesting video" "Cannot connect video call" + + "Dialling" "Missed call" "Missed calls" @@ -86,12 +88,10 @@ "No service" "Selected network (%s) unavailable" "Hang up" - - + "In-stream video" "Voice" "Accept" - - + "Dismiss" "Call back" "Message" "To place a call, first turn off Aeroplane mode." @@ -176,6 +176,8 @@ "Ringtone & Vibrate" "Manage conference call" "Emergency number" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml index c6177c00c..51f58f122 100644 --- a/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-en-rIN/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Video call" "Requesting video" "Cannot connect video call" + + "Dialling" "Missed call" "Missed calls" @@ -86,12 +88,10 @@ "No service" "Selected network (%s) unavailable" "Hang up" - - + "In-stream video" "Voice" "Accept" - - + "Dismiss" "Call back" "Message" "To place a call, first turn off Aeroplane mode." @@ -176,6 +176,8 @@ "Ringtone & Vibrate" "Manage conference call" "Emergency number" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml b/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml index 08cd2d018..1494c1ae1 100644 --- a/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-es-rUS/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videollamada" "Solicitando video" "No se puede conectar la videollamada." + + "Marcando" "Llamada perdida" "Llamadas perdidas" @@ -176,6 +178,8 @@ "Tono y vibración" "Administrar conferencia telefónica" "Número de emergencia" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-es/strings.xml b/InCallUI/res/values-es/strings.xml index fbb417b55..d5fab4208 100644 --- a/InCallUI/res/values-es/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-es/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videollamada" "Solicitando videollamada" "No se puede conectar la videollamada" + + "Llamando..." "Llamada perdida" "Llamadas perdidas" @@ -90,8 +92,7 @@ "Voz" "Aceptar" - - + "Ignorar" "Llamar" "Mensaje" "Para realizar una llamada, primero debes desactivar el modo avión." @@ -176,6 +177,8 @@ "Tono y vibración" "Administrar conferencia telefónica" "Número de emergencia" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml b/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml index 4ea98d4bf..b54366ab7 100644 --- a/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-et-rEE/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videokõne" "Video taotlemine" "Videokõnet ei saa ühendada" + + "Valimine" "Vastamata kõne" "Vastamata kõned" @@ -176,6 +178,8 @@ "Helin ja vibratsioon" "Konverentskõne haldamine" "Hädaabinumber" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml index 920395c50..b551713fa 100644 --- a/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-eu-rES/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "Deia amaitzen" "Deia abian" "Nire zenbakia %s da" + "Bideoa konektatzen" + "Bideo-deia" + "Bideoa eskatzen" + "Ez da bideo-deia konektatu" + + "Markatzen" "Dei galdua" "Dei galduak" @@ -73,6 +79,8 @@ "Abian den deia" "Zain" "Sarrerako deia" + "Sarrerako bideo-deia" + "Sarrerako bideo-eskaera" "Ahots-mezu berria" "Ahots-mezu berriak (%d)" "Markatu %s" @@ -80,6 +88,11 @@ "Ez dago zerbitzurik" "Hautatutako sarea (%s) ez dago erabilgarri" "Amaitu deia" + + + "Ahotsa" + "Onartu" + "Baztertu" "Erantzun deiari" "Mezua" "Dei bat egiteko, Hegaldi modua desaktibatu behar duzu." @@ -114,6 +127,9 @@ "Kudeatu konferentzia" "Audioa" "Bideo-deia" + "Aldatu audio-deira" + "Aldatu kamera" + "Pausatu bideoa" "Zerbitzua" "Konfigurazioa" "<Ezarri gabe>" @@ -145,20 +161,24 @@ "Erantzun" "Bidali SMS mezua" "Baztertu" + "Erantzun bideo-dei moduan" + "Erantzun audio-dei moduan" "Lerratu gora hau egiteko: %s." "Lerratu ezkerrera hau egiteko: %s." "Lerratu eskuinera hau egiteko: %s." + "Lerratu behera hau egiteko: %s." "Egin dar-dar" "Egin dar-dar" "Soinua" "Soinu lehenetsia (%1$s)" "Telefonoaren tonua" "Egin dar-dar tonua jotzean" - "Markagailuaren ukipen-tonuak" "Osatu markagailua automatikoki" "Tonua eta dardara" "Kudeatu konferentzia-deia" "Larrialdietarako zenbakia" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-fa/strings.xml b/InCallUI/res/values-fa/strings.xml index e0cbe1e4f..2bfdd2424 100644 --- a/InCallUI/res/values-fa/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fa/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "تماس ویدیویی" "درحال درخواست تماس ویدیویی" "برقرار کردن اتصال تماس ویدیویی انجام نشد" + + "شماره‌گیری" "تماس بی پاسخ" "تماس‌های بی پاسخ" @@ -176,6 +178,8 @@ "آهنگ‌ زنگ و لرزش" "مدیریت تماس کنفرانس" "شماره اضطراری" + + "۰" "۱" "۲" diff --git a/InCallUI/res/values-fi/strings.xml b/InCallUI/res/values-fi/strings.xml index a7a0b0819..ef897ee94 100644 --- a/InCallUI/res/values-fi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fi/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videopuhelu" "Videota pyydetään" "Videopuheluun liittyminen ei onnistu" + + "Soitetaan" "Vastaamatta jäänyt puhelu" "Vastaamattomat puhelut" @@ -176,6 +178,8 @@ "Soittoääni ja värinä" "Hallinnoi puhelinneuvottelua" "Hätänumero" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml b/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml index 51e2b4337..43850bc40 100644 --- a/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fr-rCA/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Appel vidéo" "Demande de vidéo en cours" "Impossible de se connecter à l\'appel vidéo" + + "Numérotation en cours…" "Appel manqué" "Appels manqués" @@ -176,6 +178,8 @@ "Sonnerie et vibreur" "Gérer la conférence téléphonique" "Numéro d\'urgence" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-fr/strings.xml b/InCallUI/res/values-fr/strings.xml index b46c8b39b..c8c4f1e94 100644 --- a/InCallUI/res/values-fr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-fr/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Appel vidéo" "Demande de vidéo en cours…" "Impossible de se connecter à l\'appel vidéo." + + "Numérotation en cours…" "Appel manqué" "Appels manqués" @@ -90,8 +92,7 @@ "Voix" "Accepter" - - + "Ignorer" "Rappeler" "Message" "Veuillez d\'abord désactiver le mode Avion, afin d\'effectuer un appel." @@ -176,6 +177,8 @@ "Sonnerie et vibreur" "Gérer la conférence téléphonique" "Numéro d\'urgence" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml b/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml index 91966634c..ee47d0648 100644 --- a/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-gl-rES/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "Desconectando" "Chamada en curso" "O meu número é %s" + "Conectando vídeo" + "Videochamada" + "Solicitando vídeo" + "Non se pode conectar a videochamada" + + "Marcación" "Chamada perdida" "Chamadas perdidas" @@ -73,6 +79,8 @@ "Chamada en curso" "En espera" "Chamada entrante" + "Videochamada entrante" + "Solicitude de vídeo entrante" "Novo correo de voz" "Novo correo de voz (%d)" "Marcar o %s" @@ -80,6 +88,11 @@ "Sen servizo" "Rede seleccionada (%s) non dispoñible" "Colgar" + + + "Voz" + "Aceptar" + "Descartar" "Devolver chamada" "Mensaxe" "Para facer unha chamada, primeiro desactiva o modo avión." @@ -114,6 +127,9 @@ "Xestión conferencia" "Audio" "Videochamada" + "Cambiar a chamada de audio" + "Cambiar cámara" + "Pausar vídeo" "Servizo" "Configuración" "<Sen configurar>" @@ -145,20 +161,24 @@ "Responder" "Enviar SMS" "Rexeitar" + "Responder como videochamada" + "Responder como chamada de audio" "Pasa o dedo cara arriba para %s." "Pasa o dedo cara a esquerda para %s." "Pasa o dedo cara a dereita para %s." + "Pasa o dedo cara abaixo para %s." "Vibrar" "Vibrar" "Son" "Son predeterminado (%1$s)" "Ton de chamada do teléfono" "Vibrar ao soar" - "Soar ao marcar número" "Autocompletar con teclado" "Ton de chamada e vibración" "Xestionar conferencia telefónica" "Número de emerxencia" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml index 03b4fe361..9b0c78af8 100644 --- a/InCallUI/res/values-hi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hi/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "वीडियो कॉल" "वीडियो का अनुरोध किया जा रहा है" "वीडियो कॉल कनेक्ट नहीं किया जा सकता" + + "डायल हो रहा है" "छूटी कॉल" "छूटी कॉल" @@ -90,8 +92,7 @@ "ध्वनि" "स्वीकार करें" - - + "ख़ारिज करें" "वापस कॉल करें" "संदेश" "कॉल करने के लिए, पहले विमान मोड बंद करें." @@ -176,6 +177,8 @@ "रिंगटोन और कंपन" "कॉन्फ़्रेंस कॉल प्रबंधित करें" "आपातकालीन नंबर" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-hr/strings.xml b/InCallUI/res/values-hr/strings.xml index 1ec7603cb..19064d0bb 100644 --- a/InCallUI/res/values-hr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hr/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videopoziv" "Zahtijevanje videopiziva" "Videopoziv nije povezan" + + "Biranje broja" "Propušteni poziv" "Propušteni pozivi" @@ -90,8 +92,7 @@ "Glasovno" "Prihvaćam" - - + "Odbaci" "Povratni poziv" "Poruka" "Da biste uspostavili poziv, prvo isključite način rada u zrakoplovu." @@ -176,6 +177,8 @@ "Melodija zvona i vibracija" "Upravljanje konferencijskim pozivom" "Broj hitne službe" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-hu/strings.xml b/InCallUI/res/values-hu/strings.xml index a505eec49..debf7a1f8 100644 --- a/InCallUI/res/values-hu/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hu/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videohívás" "Videohívást kér" "Videohívás csatlakoztatása nem sikerült" + + "Tárcsázás" "Nem fogadott hívás" "Nem fogadott hívások" @@ -86,12 +88,10 @@ "Nincs szolgáltatás" "A kiválasztott hálózat (%s) nem érhető el" "Hívás befejezése" - - + "Videó" "Hang" "Elfogadás" - - + "Elvetés" "Visszahívás" "Üzenet" "Híváskezdeményezéshez kapcsolja ki a Repülőgép üzemmódot." @@ -176,6 +176,8 @@ "Csengőhang és rezgés" "Konferenciahívás kezelése" "Segélyhívó szám" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml b/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml index bcf5a0d55..178205813 100644 --- a/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-hy-rAM/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Տեսազանգել" "Սպասում է տեսակապին" "Հնարավոր չէ միացնել տեսազանգը" + + "Համարարկում է" "Բաց թողնված զանգ" "Բաց թողնված զանգեր" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ձայներանգ & Թրթռոց" "Կառավարեք կոնֆերանս զանգը" "Արտակարգ իրավիճակների հեռախոսահամար" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-in/strings.xml b/InCallUI/res/values-in/strings.xml index 535221a8e..20de1d808 100644 --- a/InCallUI/res/values-in/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-in/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Video call" "Meminta video" "Tidak dapat menyambungkan video call" + + "Memanggil" "Panggilan tak terjawab" "Panggilan tak terjawab" @@ -90,8 +92,7 @@ "Suara" "Terima" - - + "Tutup" "Hubungi kembali" "Pesan" "Untuk melakukan panggilan, pertama-tama matikan mode Pesawat." @@ -176,6 +177,8 @@ "Nada dering & Getar" "Kelola penggilan telewicara" "Nomor darurat" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml b/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml index 616fb2f27..a3098f357 100644 --- a/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-is-rIS/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "Leggur á" "Í símtali" "Númerið mitt er %s" + "Tengir myndskeið" + "Myndsímtal" + "Biður um myndskeið" + "Ekki er hægt að tengja myndsímtal" + + "Hringir" "Ósvarað símtal" "Ósvöruð símtöl" @@ -73,6 +79,8 @@ "Samtal í gangi" "Í bið" "Símtal berst" + "Myndsímtal berst" + "Myndbeiðni berst" "Ný skilaboð í talhólfinu" "Ný skilaboð í talhólfinu (%d)" "Hringja í %s" @@ -80,6 +88,11 @@ "Ekkert símasamband" "Valið símkerfi (%s) er ekki tiltækt" "Leggja á" + + + "Tal" + "Samþykkja" + "Hunsa" "Hringja til baka" "Skilaboð" "Til að hringja símtal þarftu fyrst að slökkva á flugstillingu." @@ -114,6 +127,9 @@ "Stjórna símafundi" "Hljóð" "Myndsímtal" + "Breyta í símtal" + "Skipta um myndavél" + "Gera hlé á myndskeiði" "Þjónusta" "Uppsetning" "<Ekki valið>" @@ -145,20 +161,24 @@ "Svara" "Senda SMS" "Hafna" + "Svara sem myndsímtali" + "Svara sem símtali" "Strjúktu upp til að %s." "Strjúktu til vinstri til að %s." "Strjúktu til hægri til að %s." + "Strjúktu niður til að %s." "Titringur" "Titringur" "Hljóð" "Sjálfgefið hljóð (%1$s)" "Hringitónn síma" "Titra við hringingu" - "Snertitónar takkaborðs" "Sjálfvirk útfylling á takkaborði" "Hringitónn og titringur" "Stjórna símafundi" "Neyðarnúmer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-it/strings.xml b/InCallUI/res/values-it/strings.xml index 17b8347aa..bee914b19 100644 --- a/InCallUI/res/values-it/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-it/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videochiamata" "Richiesta video..." "Impossibile collegarsi alla chiamata video" + + "Chiamata in corso" "Chiamata senza risposta" "Chiamate senza risposta" @@ -90,8 +92,7 @@ "Voce" "Accetta" - - + "Ignora" "Richiama" "Messaggio" "Per fare una telefonata, disattiva la modalità aereo." @@ -176,6 +177,8 @@ "Suoneria e vibrazione" "Gestisci audioconferenza" "Numero di emergenza" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-iw/strings.xml b/InCallUI/res/values-iw/strings.xml index b6ba2d9da..837683855 100644 --- a/InCallUI/res/values-iw/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-iw/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "שיחת וידאו" "מבקש וידאו" "לא ניתן לחבר שיחת וידאו" + + "מחייג" "שיחה שלא נענתה" "שיחות שלא נענו" @@ -90,8 +92,7 @@ "קול" "קבל" - - + "דחה" "התקשר חזרה" "שלח הודעה" "כדי להתקשר, כבה תחילה את מצב טיסה." @@ -176,6 +177,8 @@ "רינגטון ורטט" "נהל שיחת ועידה" "מספר חירום" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ja/strings.xml b/InCallUI/res/values-ja/strings.xml index d8f64dc86..893d367da 100644 --- a/InCallUI/res/values-ja/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ja/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "ビデオハングアウト" "ビデオハングアウトをリクエストしています" "ビデオハングアウトに接続できません" + + "発信中" "不在着信" "不在着信" @@ -176,6 +178,8 @@ "着信音とバイブレーション" "グループ通話オプション" "緊急通報番号" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml b/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml index 69d24003e..2999273b1 100644 --- a/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ka-rGE/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "ვიდეო ზარი" "Requesting video" "Cannot connect video call" + + "აკრეფვა" "გამოტოვებული ზარი" "გამოტოვებული ზარები" @@ -176,6 +178,8 @@ "ზარის მელოდია & ვიბრაცია" "საკონფერენციო ზარის მართვა" "გადაუდებელი დახმარების ნომერი" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml b/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml index 54bd30646..cf65630d1 100644 --- a/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "ហៅ​ជា​វីដេអូ" "ស្នើ​វីដេអូ" "មិន​អាច​ភ្ជាប់​ការ​ហៅ​ជា​វីដេអូ" + + "ហៅ" "ខកខាន​ទទួល" "ខកខាន​ទទួល" @@ -86,8 +88,7 @@ "គ្មាន​សេវា" "បណ្ដាញ​ដែល​បាន​ជ្រើស ( %s ) មិន​អាច​ប្រើ​បាន​ទេ" "បញ្ចប់​ការ​សន្ទនា" - - + "វីដេអូ" "សំឡេង" "ព្រម​ទទួល" @@ -176,6 +177,8 @@ "សំឡេង​រោទ៍ & ញ័រ" "គ្រប់គ្រង​ការ​ហៅ​​ជា​សន្និសីទ" "លេខ​ពេល​អាសន្ន" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml index 90f600553..234193d52 100644 --- a/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-kn-rIN/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "ಹ್ಯಾಂಗ್ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ಕರೆಯಲ್ಲಿ" "ನನ್ನ ಸಂಖ್ಯೆ %s" + "ವೀಡಿಯೊ ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ" + "ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" + "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಪಡಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ" + + "ಡಯಲ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ" "ತಪ್ಪಿ ಹೋದ ಕರೆ" "ತಪ್ಪಿದ ಕರೆಗಳು" @@ -73,6 +79,8 @@ "ಚಾಲ್ತಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕರೆ" "ತಡೆಹಿಡಿಯಲಾಗಿದೆ" "ಒಳಬರುವ ಕರೆ" + "ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ" + "ಒಳಬರುವ ವೀಡಿಯೊ ವಿನಂತಿ" "ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌" "ಹೊಸ ಧ್ವನಿಮೇಲ್‌‌ (%d)" "%s ಗೆ ಡಯಲ್‌‌ ಮಾಡು" @@ -80,6 +88,11 @@ "ಯಾವುದೇ ಸೇವೆಯಿಲ್ಲ" "ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿದ (%s) ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ" "ಹ್ಯಾಂಗ್ ಅಪ್ ಮಾಡಿ" + + + "ಧ್ವನಿ" + "ಸಮ್ಮತಿಸು" + "ವಜಾಗೊಳಿಸು" "ಮರಳಿ ಕರೆ ಮಾಡಿ" "ಸಂದೇಶ" "ಕರೆ ಮಾಡಲು, ಮೊದಲು ಏರ್‌ಪ್ಲೇನ್‌‌ ಮೋಡ್‌‌ ಆಫ್‌ ಮಾಡಿ." @@ -114,6 +127,9 @@ "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ಆಡಿಯೊ" "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ" + "ಆಡಿಯೊ ಕರೆಗೆ ಬದಲಾಯಿಸಿ" + "ಕ್ಯಾಮರಾ ಬದಲಿಸಿ" + "ವೀಡಿಯೊ ವಿರಾಮಗೊಳಿಸು" "ಸೇವೆ" "ಸೆಟಪ್" "<ಹೊಂದಿಸಿಲ್ಲ>" @@ -145,20 +161,24 @@ "ಉತ್ತರ" "SMS ಕಳುಹಿಸು" "ನಿರಾಕರಿಸು" + "ವೀಡಿಯೊ ಕರೆ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉತ್ತರಿಸಿ" + "ಆಡಿಯೊ ಕರೆಯಂತೆ ಉತ್ತರಿಸಿ" "%s ಗಾಗಿ ಮೇಲಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "%s ಗಾಗಿ ಎಡಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "%s ಗಾಗಿ ಬಲಗಡೆಗೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." + "%s ಗಾಗಿ ಕೆಳಕ್ಕೆ ಸ್ಲೈಡ್ ಮಾಡಿ." "ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಧ್ವನಿ" "ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಧ್ವನಿ (%1$s)" "ಫೋನ್ ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್" "ರಿಂಗ್ ಆಗುವಾಗ ಕಂಪಿಸು" - "ಡಯಲ್ ಪ್ಯಾಡ್ ಸ್ಪರ್ಶಿಸುವ ಟೋನ್‌ಗಳು" "ಡಯಲ್‌‌ ಪ್ಯಾಡ್ ಸ್ವಯಂಪೂರ್ಣತೆ" "ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌‌ & ವೈಬ್ರೇಟ್‌" "ಕಾನ್ಫರೆನ್ಸ್ ಕರೆಯನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" "ತುರ್ತು ಸಂಖ್ಯೆ" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ko/strings.xml b/InCallUI/res/values-ko/strings.xml index 4dca88445..ae8789e43 100644 --- a/InCallUI/res/values-ko/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ko/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "화상 통화" "동영상 요청 중" "화상 통화를 연결할 수 없음" + + "전화 거는 중" "부재중 전화" "부재중 통화" @@ -176,6 +178,8 @@ "벨소리 및 진동" "다자간 통화 관리" "비상 전화번호" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml b/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml index a7c06deb1..f4dde6912 100644 --- a/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lo-rLA/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "ໂທ​ແບບ​ເຫັນ​ໜ້າ" "​ກຳ​ລັງ​ຮ້ອງ​ຂໍ​ວິ​ດີ​ໂອ" "ບໍ່​ສາ​ມາດ​​ເຊື່ອມ​ຕໍ່​​ສາຍວິ​ດີ​ໂອໄດ້" + + "ກຳລັງໂທ" "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" "ສາຍທີ່ບໍ່ໄດ້ຮັບ" @@ -175,6 +177,8 @@ "ຣິງໂທນ & ການສັ່ນເຕືອນ" "ຈັດການການປະຊຸມສາຍ" "ເບີໂທສຸກເສີນ" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-lt/strings.xml b/InCallUI/res/values-lt/strings.xml index c6576fef7..d72b5ec4f 100644 --- a/InCallUI/res/values-lt/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lt/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Vaizdo skambutis" "Pateikiama vaizdo skambučio užklausa" "Nepavyko prisijungti prie vaizdo skambučio" + + "Renkamas numeris" "Praleistas skambutis" "Praleisti skambučiai" @@ -176,6 +178,8 @@ "Skambėjimo tonas ir vibracija" "Valdyti konferencinį skambutį" "Pagalbos numeris" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-lv/strings.xml b/InCallUI/res/values-lv/strings.xml index 0c58184e5..9b1f0c8af 100644 --- a/InCallUI/res/values-lv/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-lv/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videozvans" "Notiek video pieprasīšana" "Nevar pievienoties šim videozvanam" + + "Notiek numura sastādīšana" "Neatbildēts zvans" "Neatbildētie zvani" @@ -176,6 +178,8 @@ "Zvana signāls un vibrācija" "Pārvaldīt konferences zvanu" "Ārkārtas numurs" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml index 72ed1d048..8340530c7 100644 --- a/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ml-rIN/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "ഹാംഗിംഗ് അപ്പ്" "കോളിലാണ്" "എന്റെ നമ്പർ %s ആണ്" + "വീഡിയോ കണക്‌റ്റുചെയ്യുന്നു" + "വീഡിയോ കോള്‍" + "വീഡിയോ അഭ്യർത്ഥിക്കുന്നു" + "വീഡിയോ കോൾ കണക്‌റ്റ് ചെയ്യാനാകില്ല" + + "ഡയൽ ചെയ്യുന്നു" "മിസ്‌ഡ് കോൾ" "മിസ്‌ഡ് കോളുകൾ" @@ -73,6 +79,8 @@ "കോൾ സജീവമാണ്" "ഹോള്‍ഡിലാണ്" "ഇന്‍കമിംഗ് കോള്‍" + "ഇൻകമിംഗ് വീഡിയോ കോൾ" + "ഇൻകമിംഗ് വീഡിയോ അഭ്യർത്ഥന" "പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ" "പുതിയ വോയ്‌സ്‌മെയിൽ (%d)" "%s ഡയൽ ചെയ്യുക" @@ -80,6 +88,12 @@ "സേവനമില്ല" "തിരഞ്ഞെടുത്ത നെറ്റ്‌വർക്ക് (%s) ലഭ്യമല്ല" "ഹാംഗ് അപ്പ് ചെയ്യുക" + + + "വോയ്‌സ്" + "അംഗീകരിക്കുക" + + "കോൾബാക്ക്" "സന്ദേശം" "ഒരു കോൾ വിളിക്കാൻ, ആദ്യം വിമാന മോഡ് ഓഫുചെയ്യുക." @@ -114,6 +128,9 @@ "കോൺഫറൻസ് നിയന്ത്രിക്കുക" "ഓഡിയോ" "വീഡിയോ കോൾ" + "ഓഡിയോ കോളിലേക്ക് മാറ്റുക" + "ക്യാമറയിലേക്ക് മാറുക" + "വീഡിയോ താൽക്കലികമായി നിർത്തുക" "സേവനം" "സജ്ജീകരിക്കുക" "<സജ്ജീകരിച്ചിട്ടില്ല>" @@ -145,20 +162,24 @@ "മറുപടി നൽകുക" "SMS അയയ്ക്കുക" "നിരസിക്കുക" + "വീഡിയോ കോളായി മറുപടി നൽകുക" + "ഓഡിയോ കോളായി മറുപടി നൽകുക" "%s എന്നതിനായി മുകളിലേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "%s എന്നതിനായി ഇടത്തേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "%s എന്നതിനായി വലത്തേയ്‌ക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." + "%s എന്നതിനായി താഴേക്ക് സ്ലൈഡുചെയ്യുക." "വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" "വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" "ശബ്‌ദം" "സ്ഥിര ശബ്‌ദം (%1$s)" "ഫോൺ റിംഗ്ടോൺ" "റിംഗുചെയ്യുമ്പോൾ വൈബ്രേറ്റുചെയ്യുക" - "ഡയൽ പാഡ് ടച്ച് ടോണുകൾ" "ഡയൽ പാഡ് യാന്ത്രികപൂർത്തീകരണം" "റിംഗ്ടോണും വൈബ്രേറ്റുചെയ്യലും" "കോൺഫറൻസ് കോൾ നിയന്ത്രിക്കുക" "അടിയന്തര നമ്പർ" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml index c1e89f905..ad1e3f0e2 100644 --- a/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mn-rMN/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Видео хурал" "Видео хүсэлт гаргасан" "Видео дуудлагыг холбох боломжгүй" + + "Залгаж байна" "Аваагүй дуудлага" "Аваагүй дуудлагууд" @@ -176,6 +178,8 @@ "Хонхны ая & Чичиргээ" "Утсан хурлыг удирдах" "Яаралтай дугаар" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml index 9cd061f53..06c877305 100644 --- a/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-mr-rIN/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "हँग अप करणेे" "कॉल मधील" "माझा नंबर %s आहे" + "व्हिडिओ कनेक्ट करत आहे" + "व्हिडिओ कॉल" + "व्हिडिओ विनंती करत आहे" + "व्हिडिओ कॉल कनेक्ट करू शकत नाही" + + "डायल करीत आहे" "सुटलेला कॉल" "सुटलेले कॉल" @@ -73,6 +79,8 @@ "सुरू असलेला कॉल" "होल्ड वर" "येणारा कॉल" + "येणारा व्हिडिओ कॉल" + "येणारी व्हिडिओ विनंती" "नवीन व्हॉइसमेल" "नवीन व्हॉइसमेल (%d)" "%s डायल करा" @@ -80,6 +88,11 @@ "सेवा नाही" "निवडलेले नेटवर्क (%s) अनुपलब्‍ध" "हँग अप" + + + "व्हॉइस" + "स्वीकारा" + "डिसमिस करा" "पुन्हा कॉल करा" "संदेश" "कॉल करण्यासाठी, प्रथम विमान मोड बंद करा." @@ -114,6 +127,9 @@ "परिषद व्यवस्थापित करा" "ऑडिओ" "व्हिडिओ कॉल" + "ऑडिओ कॉलमध्ये बदला" + "कॅमेरा स्विच करा" + "व्हिडिओला विराम द्या" "सेवा" "सेटअप" "<सेट नाही>" @@ -145,20 +161,24 @@ "उत्तर" "SMS पाठवा" "नकार द्या" + "व्हिडिओ कॉल म्हणून उत्तर द्या" + "ऑडिओ कॉल म्हणून उत्तर द्या" "%s साठी वर स्लाइड करा." "%s साठी डावीकडे स्लाइड करा." "%s साठी उजवीकडे स्लाइड करा." + "%s साठी खाली स्लाइड करा." "कंपन होणे" "कंपन होणे" "ध्वनी" "डीफॉल्ट आवाज (%1$s)" "फोन रिंगटोन" "रिंग करताना कंपन करा" - "डायल पॅड स्पर्श टोन" "डायल पॅड स्‍वयंपूर्ण" "रिंगटोन आणि कंपन" "परिषद कॉल व्यवस्थापित करा" "आणीबाणीचा नंबर" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml b/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml index 176901c39..138bdd414 100644 --- a/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ms-rMY/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Pgln video" "Meminta video" "Tidak dapat menyambungkan panggilan video" + + "Mendail" "Panggilan tidak dijawab" "Panggilan tidak dijawab" @@ -176,6 +178,8 @@ "Nada dering & Bergetar" "Urus panggilan sidang" "Nombor kecemasan" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-nb/strings.xml b/InCallUI/res/values-nb/strings.xml index 1a1190510..9bf5ea3c7 100644 --- a/InCallUI/res/values-nb/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-nb/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videoanrop" "Ber om video" "Kan ikke koble til videoanropet" + + "Slår nummeret" "Tapt anrop" "Tapte anrop" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ringetone og vibrering" "Administrer konferansesamtale" "Nødnummer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml b/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml index 8ad96cf89..6ee3ec608 100644 --- a/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ne-rNP/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "फोन काट्दै" "कलमा" "मेरो नम्बर %s हो" + "भिडियो जडान गरिँदै" + "भिडियो कल" + "भिडियो अनुरोध" + "भिडियो कल जडान गर्न सकिएन" + + "डायल गर्ने" "छुटेका कल" "छुटेका कल" @@ -73,6 +79,8 @@ "चलिरहेको कल" "होल्डमा" "आगमन कल" + "आगमन भिडियो कल" + "आगमन भिडियो अनुरोध" "नयाँ भ्वाइस मेल" "नयाँ भ्वाइसमेल ( %d )" "%sमा डायल गर्नुहोस्" @@ -80,6 +88,12 @@ "सेवा छैन" "चयन गरिएको नेटवर्क ( %s ) अनुपलब्ध" "छुटाउनुहोस्" + + + "आवाज" + "स्वीकार्नुहोस्" + + "फेरि कल गर्नुहोस्" "सन्देश" "कल राख्नका लागि, पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।" @@ -114,6 +128,9 @@ "सम्मेलन प्रबन्ध गर्नुहोस्" "अडियो" "भिडियो कल" + "अडियो कलमा परिवर्तन गर्नुहोस्" + "क्यामेरा फेर्नुहोस्" + "भिडियो स्थगित गर्नुहोस्" "सेवा" "सेटअप" "सेट गरेको छैन" @@ -145,20 +162,24 @@ "उत्तर" "SMS पठाउनुहोस्" "अस्वीकार गर्नुहोस्" + "भिडियो कल रूपमा जवाफ दिनुहोस्" + "अडियो कलको रूपमा जवाफ दिनुहोस्" "%s को लागि माथि सार्नुहोस्।" "%sको लागि बायाँ सार्नुहोस्।" "%sको लागि दायाँ सार्नुहोस्।" + "%s को लागि तल सार्नुहोस्।" "भाइब्रेट" "भाइब्रेट" "आवाज:" "पूर्वनिर्धारित ध्वनि ( %1$s )" "फोन रिङटोन" "घन्टी बज्दा भाइब्रेट" - "प्याड स्पर्श टोनहरू डायल गर्नुहोस्" "डायल प्याड स्वतःपूर्ण" "रिङ्गटोन र भाइब्रेट" "सम्मेलन कल प्रबन्ध गर्नुहोस्" "आपतकालीन नम्बर" + + "०" "१" "२" diff --git a/InCallUI/res/values-nl/strings.xml b/InCallUI/res/values-nl/strings.xml index 40bd63d87..b712e8e62 100644 --- a/InCallUI/res/values-nl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-nl/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videogesprek" "Video aanvragen" "Kan geen verbinding maken met videogesprek" + + "Kiezen" "Gemiste oproep" "Gemiste oproepen" @@ -90,8 +92,7 @@ "Spraak" "Accepteren" - - + "Sluiten" "Terugbellen" "Bericht" "Als u wilt bellen, moet u eerst de Vliegmodus uitschakelen." @@ -176,6 +177,8 @@ "Beltoon en trillen" "Telefonische vergadering beheren" "Alarmnummer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-pl/strings.xml b/InCallUI/res/values-pl/strings.xml index eddf378de..053341a71 100644 --- a/InCallUI/res/values-pl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pl/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Rozmowa wideo" "Wysyłanie żądania wideo" "Nie można rozpocząć rozmowy wideo" + + "Trwa wybieranie numeru" "Nieodebrane połączenie" "Połączenia nieodebrane" @@ -90,8 +92,7 @@ "Głos" "Zaakceptuj" - - + "Odrzuć" "Oddzwoń" "Wiadomość" "Aby rozpocząć połączenie, wyłącz najpierw tryb samolotowy" @@ -176,6 +177,8 @@ "Dzwonek i wibracje" "Zarządzaj połączeniem konferencyjnym" "Numer alarmowy" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml b/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml index 435ebac8c..8286fbbba 100644 --- a/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videochamada" "A solicitar vídeo" "Não é possível ligar a videochamada" + + "A marcar" "Chamada não atendida" "Chamadas não atendidas" @@ -86,12 +88,10 @@ "Nenhum serviço" "Rede selecionada (%s) indisponível" "Desligar" - - + "Vídeo" "Voz" "Aceitar" - - + "Ignorar" "Ligar de volta" "Mensagem" "Para efectuar uma chamada, desactive primeiro o modo para Avião." @@ -176,6 +176,8 @@ "Tocar e Vibrar" "Gerir chamada de conferência" "Número de emergência" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-pt/strings.xml b/InCallUI/res/values-pt/strings.xml index 1bbaec723..d46bc02ba 100644 --- a/InCallUI/res/values-pt/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-pt/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Vídeo chamada" "Solicitando vídeo" "Não foi possível conectar a vídeo chamada" + + "Discando" "Chamada perdida" "Chamadas perdidas" @@ -176,6 +178,8 @@ "Toque e vibração" "Gerenciar conferência telefônica" "Número de emergência" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ro/strings.xml b/InCallUI/res/values-ro/strings.xml index f0bd06502..25373ea00 100644 --- a/InCallUI/res/values-ro/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ro/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Apel video" "Se solicită video" "Nu se poate conecta apelul video" + + "Apelează" "Apel nepreluat" "Apeluri nepreluate" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ton de sonerie și vibrare" "Gestionaţi teleconferinţa" "Număr de urgență" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ru/strings.xml b/InCallUI/res/values-ru/strings.xml index 0d2ddafa7..40dd75c07 100644 --- a/InCallUI/res/values-ru/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ru/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Видеовстреча" "Запрос видео" "Не удается начать видеовстречу" + + "Набор номера" "Пропущенный вызов" "Пропущенные вызовы" @@ -176,6 +178,8 @@ "Рингтон и вибросигнал" "Управление конференц-связью" "Экстренная служба" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml b/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml index bf700e598..1f7d396e9 100644 --- a/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-si-rLK/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "විසන්ධි කරමින්" "ඇමතුමක" "මගේ අංකය %s" + "වීඩියෝවකට සම්බන්ධ කරමින්" + "වීඩියෝ ඇමතුම" + "වීඩියෝවක් ඉල්ලමින්" + "වීඩියෝ ඇමතුමකට සම්බන්ධ කිරීම කළ නොහැක" + + "අමතමින්" "මඟ හැරුණු ඇමතුම" "මඟ හැරුණු ඇමතුම්" @@ -73,6 +79,8 @@ "කරගෙනය යන ඇමතුම" "රඳවා ගනිමින්" "එන ඇමතුම" + "පැමිණෙන වීඩියෝ ඇමතුම" + "පැමිණෙන වීඩියෝ ඉල්ලීම" "නව හඬතැපෑල" "නව හඬ තැපැල් (%d)" "%s අමතන්න" @@ -80,6 +88,12 @@ "සේවාව නැත" "තෝරා ඇති ජාලය (%s) නොමැත" "විසන්ධි කරන්න" + + + "හඬ" + "පිළිගන්න" + + "නැවත අමතන්න" "පණිවිඩය" "ඇමතුමක් ගැනීමට, මුලින්ම ගුවන්යානා ආකාරය අක්‍රිය කරන්න." @@ -114,6 +128,9 @@ "සම්මන්ත්‍රණය කළමනාකරණය කරන්න" "ශ්‍රව්‍ය" "වීඩියෝ ඇමතුම" + "ශබ්ද ඇමතුමක් වෙත මාරු කරන ලදි" + "කැමරාව මාරු කරන්න" + "විඩියෝව විරාම කරන්න" "සේවාව" "ස්ථාපනය කරන්න" "<පිහිටුවා නැත>" @@ -145,20 +162,24 @@ "පිළිතුරු දෙන්න" "SMS යවන්න" "ප්‍රතික්ෂේප කරන්න" + "වීඩියෝ ඇමතුමට පිළිතුරු දෙන්න" + "ශ්‍රව්‍ය ඇමතුමට පිළිතුරු දෙන්න" "%s සඳහා උඩට සර්පණය කරන්න." "%s සඳහා වමට සර්පණය කරන්න." "%s සඳහා දකුණට සර්පණය කරන්න." + "%s සඳහා පහලට සර්පණය කරන්න." "කම්පනය වීම" "කම්පනය වීම" "ශබ්දය" "සුපුරුදු ශබ්දය (%1$s)" "දුරකථන රිංටෝනය" "රිංග් වන විට කම්පනයවේ" - "ඇමතුම් පෑඩයේ ස්පර්ශ නාද" "ඩයල් පෑඩය ස්වයංපූර්ණය" "රිගින් ටෝන් සහ කම්පනය කරන්න" "සම්මන්ත්‍රණ ඇමතුම කළමනාකරණය කරන්න" "හදිසි ඇමතුම් අංකය" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml index fa7d60528..87310dfa3 100644 --- a/InCallUI/res/values-sk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sk/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videohovor" "Žiada sa video" "Videohovor sa nedá pripojiť" + + "Vytáčanie" "Zmeškaný hovor" "Zmeškané hovory" @@ -176,6 +178,8 @@ "Tón zvonenia a vibrovanie" "Spravovať konferenčný hovor" "Číslo tiesňového volania" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml index 746f7f0e7..39caf3cad 100644 --- a/InCallUI/res/values-sl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sl/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videoklic" "Zahtevanje videa" "Videoklica ni mogoče vzpostaviti" + + "Klicanje" "Neodgovorjeni klic" "Neodgovorjeni klici" @@ -90,8 +92,7 @@ "Govor" "Sprejmi" - - + "Opusti" "Povratni klic" "Sporočilo" "Če želite poklicati, najprej izklopite način za letalo." @@ -176,6 +177,8 @@ "Zvonjenje in vibriranje" "Upravljanje konferenčnih klicev" "Številka za klic v sili" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-sr/strings.xml b/InCallUI/res/values-sr/strings.xml index 12e85b338..543809341 100644 --- a/InCallUI/res/values-sr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sr/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Видео позив" "Захтевање видео позива" "Повезивање са видео позивом није могуће" + + "Бирање" "Пропуштен позив" "Пропуштени позиви" @@ -90,8 +92,7 @@ "Гласовни" "Прихвати" - - + "Одбиј" "Узврати позив" "Порука" "Да бисте упутили позив, прво искључите режим рада у авиону." @@ -176,6 +177,8 @@ "Мелодија звона и вибрација" "Управљање конференцијским позивом" "Број за хитне случајеве" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-sv/strings.xml b/InCallUI/res/values-sv/strings.xml index 6d2f1aa51..a18cedc11 100644 --- a/InCallUI/res/values-sv/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sv/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Videosamtal" "Begär video" "Det går inte att ansluta videosamtalet" + + "Ringer" "Missat samtal" "Missade samtal" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ringsignal och vibrera" "Hantera konferenssamtal" "Nödsamtalsnummer" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-sw/strings.xml b/InCallUI/res/values-sw/strings.xml index fb31e560b..a2467b12a 100644 --- a/InCallUI/res/values-sw/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-sw/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Hangout ya Video" "Inaomba video" "Haiwezi kuunganisha Hangout ya Video" + + "Inapiga" "Simu isiyojibiwa" "Simu zisizojibiwa" @@ -176,6 +178,8 @@ "Mlio wa simu na Mtetemo" "Dhibiti simu ya kongamano" "Nambari ya dharura" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml index 53ecb3821..502be2924 100644 --- a/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ta-rIN/strings.xml @@ -47,7 +47,7 @@ "ஸ்பீக்கர்" "ஹேண்ட்செட் இயர்ஃபீஸ்" "வயருடன்கூடிய ஹெட்செட்" - "Bluetooth" + "புளூடூத்" "பின்வரும் டோன்களை அனுப்பவா?\n" "டோன்களை அனுப்புகிறது\n" "அனுப்பு" @@ -65,6 +65,12 @@ "துண்டிக்கிறது" "அழைப்பில்" "எனது எண் %s" + "வீடியோவை இணைக்கிறது" + "வீடியோ அழைப்பு" + "வீடியோவைக் கோருகிறது" + "வீடியோ அழைப்பை இணைக்க முடியவில்லை" + + "அழைக்கிறது" "தவறிய அழைப்பு" "தவறிய அழைப்புகள்" @@ -73,6 +79,8 @@ "செயலில் இருக்கும் அழைப்பு" "காத்திருப்பில்" "உள்வரும் அழைப்பு" + "உள்வரும் வீடியோ அழைப்பு" + "உள்வரும் வீடியோ கோரிக்கை" "புதிய குரலஞ்சல்" "புதிய குரலஞ்சல் (%d)" "%s ஐ அழை" @@ -80,6 +88,12 @@ "சேவை இல்லை" "தேர்ந்தெடுத்த நெட்வொர்க் (%s) கிடைக்கவில்லை" "துண்டி" + + + "குரல்" + "ஏற்கிறேன்" + + "திருப்பி அழை" "செய்தி" "அழைப்பதற்கு, முதலில் விமானப் பயன்முறையை முடக்கவும்." @@ -114,6 +128,9 @@ "குழு அழைப்பை நிர்வகி" "ஆடியோ" "வீடியோ அழைப்பு" + "ஆடியோ அழைப்பிற்கு மாறு" + "கேமராவை மாற்று" + "வீடியோவை இடைநிறுத்து" "சேவை" "அமைவு" "<அமைக்கப்படவில்லை>" @@ -145,20 +162,24 @@ "பதிலளி" "SMS அனுப்பு" "நிராகரி" + "வீடியோ அழைப்பில் பதிலளி" + "ஆடியோ அழைப்பில் பதிலளி" "%s க்கு மேலாக நகர்த்தவும்." "%s க்கு இடதுபக்கமாக நகர்த்தவும்." "%s வலதுபக்கமாக நகர்த்தவும்." + "%s க்குக் கீழே ஸ்லைடு செய்க." "அதிர்வு" "அதிர்வு" "ஒலி" "இயல்பு ஒலி (%1$s)" "தொலைபேசி ரிங்டோன்" "ரிங் ஆகும்போது அதிர்வை ஏற்படுத்து" - "டயல்பேடு தொடுதலுக்கான டோன்கள்" "டயல்பேடு தானாக முடித்தல்" "ரிங்டோன் & அதிர்வு" "குழு அழைப்பை நிர்வகிக்கவும்" "அவசரகால எண்" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml b/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml index 774a74d73..1d97e890b 100644 --- a/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-te-rIN/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "ముగిస్తోంది" "కాల్‌లో ఉంది" "నా నంబర్ %s" + "వీడియోను కనెక్ట్ చేస్తోంది" + "వీడియో కాల్" + "వీడియో కోసం అభ్యర్థిస్తోంది" + "వీడియో కాల్‌ను కనెక్ట్ చేయడం సాధ్యపడదు" + + "డయల్ చేస్తోంది" "సమాధానం ఇవ్వని కాల్" "సమాధానం ఇవ్వని కాల్‌లు" @@ -73,6 +79,8 @@ "కాల్ కొనసాగుతోంది" "హోల్డ్‌లో ఉంది" "ఇన్‌కమింగ్ కాల్" + "ఇన్‌కమింగ్ వీడియో కాల్" + "ఇన్‌కమింగ్ వీడియో అభ్యర్థన" "కొత్త వాయిస్ మెయిల్" "కొత్త వాయిస్ మెయిల్ (%d)" "%sకు డయల్ చేయండి" @@ -80,6 +88,12 @@ "సేవ లేదు" "ఎంచుకున్న నెట్‌వర్క్ (%s) అందుబాటులో లేదు" "కాల్‌ను ముగించు" + + + "వాయిస్" + "ఆమోదిస్తున్నాను" + + "తిరిగి కాల్ చేయి" "సందేశం" "కాల్ చేయడానికి, మొదట ఎయిర్‌ప్లైన్ మోడ్‌ను ఆపివేయండి." @@ -114,6 +128,9 @@ "కాన్ఫరెన్స్‌ను నిర్వహించు" "ఆడియో" "వీడియో కాల్" + "ఆడియో కాల్‌కి మార్చు" + "కెమెరాను మార్చు" + "వీడియోను పాజ్ చేయి" "సేవ" "సెటప్" "<సెట్ చేయలేదు>" @@ -145,20 +162,24 @@ "సమాధానం ఇవ్వండి" "SMS పంపండి" "తిరస్కరిస్తున్నాను" + "వీడియో కాల్ రూపంలో సమాధానమివ్వండి" + "ఆడియో కాల్ రూపంలో సమాధానమివ్వండి" "%s కోసం పైకి స్లైడ్ చేయండి." "%s కోసం ఎడమవైపుకు స్లైడ్ చేయండి." "%s కోసం కుడివైపుకు స్లైడ్ చేయండి." + "%s కోసం క్రిందికి స్లైడ్ చేయండి." "వైబ్రేట్" "వైబ్రేట్" "ధ్వని" "డిఫాల్ట్ ధ్వని (%1$s)" "ఫోన్ రింగ్‌టోన్" "రింగ్ అవుతున్నప్పుడు వైబ్రేట్ చేయి" - "డయల్ ప్యాడ్ టచ్ టోన్‌లు" "డయల్ ప్యాడ్ స్వీయ పూర్తి" "రింగ్‌టోన్ & వైబ్రేట్" "కాన్ఫరెన్స్ కాల్‌ను నిర్వహించండి" "అత్యవసర నంబర్" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-th/strings.xml b/InCallUI/res/values-th/strings.xml index 80d108cc9..aa47c2ad5 100644 --- a/InCallUI/res/values-th/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-th/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "แฮงเอาท์วิดีโอ" "กำลังขอวิดีโอ" "ไม่สามารถเชื่อมต่อแฮงเอาท์วิดีโอ" + + "กำลังโทรออก" "สายที่ไม่ได้รับ" "สายที่ไม่ได้รับ" @@ -176,6 +178,8 @@ "เสียงเรียกเข้าและสั่น" "จัดการการประชุมสาย" "หมายเลขฉุกเฉิน" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-tl/strings.xml b/InCallUI/res/values-tl/strings.xml index 057c283cd..05f7382b7 100644 --- a/InCallUI/res/values-tl/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-tl/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Video call" "Humihiling ng video" "Hindi maikokonekta ang video call" + + "Dina-dial" "Hindi nasagot na tawag" "Mga hindi nasagot na tawag" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ringtone at Pag-vibrate" "Pamahalaan ang conference call" "Pang-emergency na numero" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-tr/strings.xml b/InCallUI/res/values-tr/strings.xml index 642765216..c446f0ae2 100644 --- a/InCallUI/res/values-tr/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-tr/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Video görüşmesi" "Video isteniyor" "Video araması bağlanamıyor" + + "Çevriliyor" "Cevapsız çağrı" "Cevapsız çağrılar" @@ -176,6 +178,8 @@ "Zil Sesi ve Titreşim" "Konferans görüşmesini yönet" "Acil durum numarası" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-uk/strings.xml b/InCallUI/res/values-uk/strings.xml index c437361da..d14f31d0c 100644 --- a/InCallUI/res/values-uk/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-uk/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Відеодзвінок" "Надсилання запиту на відеодзвінок" "Не вдається встановити з’єднання для відеодзвінка" + + "Набір" "Пропущ. виклик" "Пропущ. дзвінки" @@ -90,8 +92,7 @@ "Голосовий дзвінок" "Приймаю" - - + "Закрити" "Передзвонити" "Повідомлення" "Щоб установ. з\'єднання, споч. вимк. режим польоту." @@ -176,6 +177,8 @@ "Сигнал дзвінка та вібросигнал" "Керувати конференц-викликом" "Екстрений номер" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml b/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml index f58e33fb4..bc2db4387 100644 --- a/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-ur-rPK/strings.xml @@ -65,6 +65,12 @@ "کال منقطع ہو رہی ہے" "کال میں" "میرا نمبر ہے %s" + "ویڈیو کال مربوط ہو رہی ہے" + "ویڈیو کال" + "ویڈیو کی درخواست کی جا رہی ہے" + "ویڈیو کال مربوط نہیں کی جا سکتی" + + "ڈائل ہو رہا ہے" "چھوٹی ہوئی کال" "چھوٹی ہوئی کالیں" @@ -73,6 +79,8 @@ "جاری کال" "ہولڈ پر" "آنے والی کال" + "اِن کمنگ ویڈیو کال" + "اِن کمنگ ویڈیو درخواست" "نیا صوتی میل" "نیا صوتی میل (%d)" "%s ڈائل کریں" @@ -80,6 +88,12 @@ "کوئی سروس نہیں ہے" "منتخب کردہ نیٹ ورک (%s) دستیاب نہیں ہے" "کال منقطع کریں" + + + "آواز" + "قبول کریں" + + "واپس کال کریں" "پیغام" "کال کرنے کیلئے، پہلے ہوائی جہاز طرز کو آف کریں۔" @@ -114,6 +128,9 @@ "کانفرنس کا نظم کریں" "آڈیو" "ویڈیو کال" + "آڈیو کال میں تبدیل کریں" + "کیمرہ سوئچ کریں" + "ویڈیو موقوف کریں" "سروس" "سیٹ اپ" "‏<متعین نہیں ہے>" @@ -145,20 +162,24 @@ "جواب دیں" "‏SMS بھیجیں" "مسترد کریں" + "ویڈیو کال کے بطور جواب دیں" + "آڈیو کال کے بطور جواب دیں" "%s کیلئے اوپر سلائیڈ کریں۔" "%s کیلئے بائیں سلائیڈ کریں۔" "%s کیلئے دائیں سلائیڈ کریں۔" + "%s کیلئے نیچے سلائیڈ کریں۔" "وائبریٹ" "وائبریٹ" "آواز" "ڈیفالٹ آواز (%1$s)" "فون رنگ ٹون" "بجنے کے وقت مرتعش کریں" - "ڈائل پیڈ ٹچ ٹونز" "ڈائل پیڈ خود کار تکمیل" "رنگ ٹون اور وائبریٹ" "کانفرنس کال کا نظم کریں" "ہنگامی نمبر" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-vi/strings.xml b/InCallUI/res/values-vi/strings.xml index 0fd18e7b1..95bd547f9 100644 --- a/InCallUI/res/values-vi/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-vi/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Cuộc gọi điện video" "Đang yêu cầu video" "Không thể kết nối cuộc gọi điện video" + + "Đang gọi" "Cuộc gọi nhỡ" "Cuộc gọi nhỡ" @@ -176,6 +178,8 @@ "Nhạc chuông và rung" "Quản lý cuộc gọi hội nghị" "Số khẩn cấp" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml index f08a43a21..e7c00f80d 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "视频通话" "正在发出视频请求" "无法连接视频通话" + + "正在拨号" "未接电话" "未接电话" @@ -176,6 +178,8 @@ "铃声和振动" "管理电话会议" "紧急电话号码" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml index 37a10e321..d6f63ee44 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "視像通話" "提出視像要求" "無法連結視像通話" + + "撥號中" "未接來電" "未接來電" @@ -176,6 +178,8 @@ "鈴聲與震動" "管理會議通話" "緊急電話號碼" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml b/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml index beb8e08a6..883aee8e4 100644 --- a/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "視訊通話" "提出視訊要求" "無法連接視訊通話" + + "撥號中" "未接來電" "未接來電" @@ -176,6 +178,8 @@ "鈴聲與震動" "管理會議通話" "緊急電話號碼" + + "0" "1" "2" diff --git a/InCallUI/res/values-zu/strings.xml b/InCallUI/res/values-zu/strings.xml index ed40c2ec5..4db4f1f79 100644 --- a/InCallUI/res/values-zu/strings.xml +++ b/InCallUI/res/values-zu/strings.xml @@ -69,6 +69,8 @@ "Ikholi yevidiyo" "Icela ividiyo" "Ayikwazi ukuxhuma ikholi yevidiyo" + + "Iyadayela" "Ikholi ekulahlekele" "Amakholi akuphuthele" @@ -176,6 +178,8 @@ "Ithoni yokukhala nokudlidliza" "Phatha ucingo lwengqungquthela" "Inombolo yesimo esiphuthumayo" + + "0" "1" "2" -- cgit v1.2.3